Голос Земли
Шрифт:
– Я не уверена, что голодна, – ответила Наталья.
– Без еды человеку нельзя. В конце концов, есть только одно правило: будущее принадлежит живым.
Генерал вновь довольно улыбнулся, считая, что нашел подходящую формулировку.
Жужжание мух стало оглушительным, черный дым от горящих колодцев с нефтью расползся по всей округе.
– Не волнуйтесь, победа будет за нами, – заверил глава военного ведомства.
В обоих враждующих лагерях раздался призыв к молитве. К дымящимся человеческим останкам стали подбираться, наглея все больше и больше, крупные падальщики – вороны и шакалы.
Этой
Моя черная кровь для них – проклятие. Она притягивает к себе кровь красную.
Может, на фоне этих столкновений их темпы систематического выкачивания нефти из моих недр немного замедлятся?
Само по себе это уже будет радостным моментом.
Они открыли глаза.
– Вы их видели?
– Нет, я, кажется, заснул, – немного расстроенно признался Давид.
Девушка сделала глубокий вдох, ничего не сказав на это.
– А вот я видела. И теперь знаю, почему я, почему вы и почему именно сейчас.
Ученый расслабил мышцы, затекшие от долгого сидения. Гипатия встала, подошла к моаи и дотронулась до камня.
– Визуализировав прошлое, я поняла их предназначение.
– Прекратите говорить загадками, мадемуазель Ким.
– Это… иглы для акупунктуры. Жители острова Пасхи, создавшие цивилизацию Рапа-нуи, обладали этим знанием. В точке, где расположены статуи, сходятся меридианы. Таким образом, статуи – это своеобразные иглы в нервных сплетениях Земли. И то, что мы видим, – это не что иное, как верхняя часть гигантских игл для акупунктуры.
– Не понял. Вы хотите сказать, что моаи – это каменные иглы для лечения планеты?
– Да. Именно поэтому аборигены называют остров Те-Пито-о-те-Хенуа, что в переводе означает «Пуп Земли». В акупунктуре пупок считается местом, где иглы оказывают самое эффективное воздействие. Здесь лечат наш мир. И мы с вами оказались на острове Пасхи тоже не случайно, а чтобы продолжить то, что начали местные жители.
Давид посмотрел на торчавшие из земли гигантские фигуры.
– Моаи… акупунктурные иглы… Ваша идея вполне претендует на оригинальность и поэтичность, но никоим образом не говорит о том, где искать исчезнувшую пирамиду. А наша миссия, как мне представляется, заключается именно в этом.
Девушка погладила статую.
– В акупунктуре есть меридианы и чакры. Если меридианы представляют собой что-то вроде дорожек, то чакры – большие перекрестки.
Кореянка вытащила из кармана план и развернула его.
– Эти ряды моаи указывают нам на меридианы.
Она начертила несколько линий и выделила точку схождения.
– Это чакры?
– Поскольку остров Пасхи, как я интуитивно полагаю, представляет собой живой организм, то он действительно должен обладать семью чакрами.
– Если мне не изменяет память, первой чакрой в человеческом организме, считая сверху, является…
– Первая чакра расположена в районе макушки, – закончила за него фразу кореянка. – Это чакра духовности, или чакра венца, как ее еще называют. Шестая, чакра восприятия ауры, или чакра третьего глаза, – посреди лба. Пятая, чакра общения, – в районе горла. Четвертая, чакра эмоций, – на уровне сердца. Третья, чакра материи, – в области пупка. Вторая, чакра взаимоотношений с окружающими, – на уровне половых органов. И наконец, чакра Земли, находится в области промежности.
Она обвела линией точки схождения меридианов и выделила из них семь чакр. Подавив первоначальный порыв скептицизма, Давид внимательнее присмотрелся к ее пометкам.
– Значит, будем искать чакру, ответственную за контакт с Землей? – спросил он.
Вместо ответа девушка ткнула пальцем в карту.
– Предположим, что гора Теревака, самая высокая точка острова, пятьсот семь метров над уровнем моря, является чакрой венца. Если проследовать по этой линии, держа в уме человеческий позвоночник, мы спускаемся к горе Пуи.
– Триста семь метров, – кивнул Давид, прочитав сопроводительную надпись.
– Гору Пуи можно назвать чакрой сердца. А на другом конце…
Ученый снова сверился с картой.
– …вулкан Рано Рараку высотой сто восемьдесят метров?
– Мы явно ничего не потеряем, если сходим на него посмотреть.
Они вернулись в отель, переоделись, захватили научное оборудование и, взяв напрокат внедорожник, отправились к потухшему вулкану на восточной оконечности острова Пасхи.
Как выяснилось, место, куда они направлялись, не предназначалось для туризма – дорогу им преградил шлагбаум, поэтому пришлось ехать в объезд. К счастью, Давиду удалось выжать все возможное из джипа, чтобы преодолеть заболоченные участки и крутые холмы.
Они уверенно катили вперед по крохотному островку, на котором совсем не было деревьев, пока не оказались у подножия вулкана Рано Рараку.
– Теперь осталось всего ничего – найти подземный зал под Рано Рараку, подобный тому, какой мы видели под египетской пирамидой в Гизе.
На отрогах вулкана кое-где были видны темно-серые моаи, одни валялись на земле, другие еще стояли, напоминая собой великанов, рвущихся из объятий Земли.
Исследователи припарковали автомобиль и дальше пошли пешком. Вскоре они заметили узкую, уходившую вверх тропинку и некоторое время спустя оказались на вершине вулкана, на берегу круглого озера. На воду равнодушно взирали четыре моаи, глубоко вкопанные в землю. Берега озера кое-где поросли камышом.
Ученые переглянулись и, не говоря ни слова, поняли, что нужно делать. Они разделись до нижнего белья и поплыли на середину. Затем легли на спины так, чтобы уши оказались под водой.
– Гея, вы нас слышите?
Браво, Давид.
Ты в точности выполнил все мои указания. Но я что-то плохо тебя слышу. Может, это из-за воды, ведь она гасит волны. Но ничего, сейчас я улажу эту проблему.
Середина озера пошла крупными пузырями, затем в самом его центре вздулся черный маслянистый шар и стал на глазах расти, превращаясь в мощный поток, бьющий со дна.