Чтение онлайн

на главную

Жанры

Голоса весны
Шрифт:

Должность генерального менеджера телесети — слишком большая удача, чтобы рисковать ею ради женщины.

Что может быть приятнее холостяцкой жизни? Грег поднес бутылку к губам, смакуя великолепный вкус шампанского.

Непонятное столпотворение в другом конце бара привлекло его внимание. Грег видел море поворачивающихся голов и слышал нарастающий коллективный свист, перекрывший грохот музыки.

Похоже, явилась стриптизерша.

Еще раз отхлебнув шампанского, Грег мысленно поблагодарил прибывшую. Теперь вечер пойдет своим чередом, и ему еще, возможно, удастся урвать несколько часов, чтобы послушать дома кое-какие пленки.

О работе он не забывал никогда. Грег в жизни не достиг бы таких высот, если бы ограничивался сорока рабочими часами в неделю. Ему надо прослушать чертову уйму пробных аудиокассет в поисках какого-нибудь свежего певческого таланта для озвучки.

И тут все его чувства были атакованы сексуальнейшим голосом, который он когда-либо слышал.

— Но я ищу Грегори… — запротестовало страстное контральто. — Грегори здесь?

Толпа загоготала.

— Конечно, он здесь, лапочка. — Майк вышел вперед. — Он будет безумно счастлив тебя видеть.

— Вы делали заказ в «Девушках по вызову»? — Великолепный голос бальзамом вливался в уши Грега. У нее был сексуальный тембр исполнительницы сентиментальных песен.

Грег соскользнул с табурета у барной стойки. Поработав на радио, он научился разбираться в голосовых данных и возможностях исполнителей. У этой дамочки они налицо.

Толпа мужчин с глупыми ухмылками приблизилась к Грегу. Судя по их лицам, деньги, затраченные на сегодняшнее представление, окупятся с лихвой. Знойная, должно быть, стриптизерша, если приковывает к себе столько внимания еще до того, как выскользнула из платья.

Майк подошел первым. Он хлопнул брата по плечу и подмигнул.

— Это Грегори, детка, организатор вечеринки. Думаю, он готов к шоу.

Майк вытащил женщину из толпы. Парни расступились, освобождая место для нее и ее… хвоста?

Грег окинул стриптизершу быстрым оценивающим взглядом: видавшие виды черные кошачьи ушки в шелковистых рыжеватых волосах, яркие зеленые глаза смотрят поверх длинных черных усов, которые наклеены немного криво. Розовый треугольник, искусно нарисованный на носу женщины, довершал кошачий портрет. Пушистый костюм плотно облегал ее тело.

Грег сглотнул и скользнул взглядом по обнаженной верхней части груди, высоко приподнятой костюмом, который был слишком мал для столь щедро наделенного природой создания.

И почему этот черный меховой наряд выглядит сексуальнее любого эффектного сочетания кружева и атласа?

Быть может, все дело в хвосте, который обвивал бедро и спускался по ноге до самых… теннисных туфель? Длинная полоска меха, казалось, гладила и ласкала ногу.

Мяу!

Пожалуй, он слишком долго восхищается ее… нарядом. Прежде чем Грег сообразил, что пора представиться, женщина-кошка протянула руку.

— Привет. — Она стиснула его ладонь в сдержанном профессиональном пожатии. — Я Джеки, развлечение. Это ваша вечеринка?

Ее голос завораживал, напоминая прокуренные кафе-блюз и страстных джазовых певиц.

Он кивнул.

— Я Грег.

Было что-то неотразимое в этой кошке Джеки, женщине-стриптизерше. Некая неуловимая аура шика и утонченности, которую не нарушали даже кошачьи усы и уши.

На мгновение она нахмурилась.

— Ясно. «Девушки по вызову» были на этой неделе немного перегружены. Извините за путаницу.

— Никаких проблем, — заверил Грег совершенно искренне. — Вы здесь, и это главное. Могу я предложить вам что-нибудь выпить, прежде чем вы начнете?

И с чего это ему вдруг захотелось оттянуть начало представления? Интересно, конечно, какое тело она прячет под кошачьим костюмом, но мысль о том, что девушка предстанет обнаженной перед сборищем подвыпивших приятелей Майка, отчего-то совсем ему не понравилась.

Джеки облизнула губы — жест, который, казалось, вписывался в ее кошачий облик.

Грег проследил за движением маленького розового язычка и обнаружил, что и у него во рту пересохло.

— Я бы не отказалась от стакана воды.

Двадцать глоток потребовали у бармена воду.

Джеки переступила с ноги на ногу, словно нервничала. Ее хвост заколыхался, притягивая внимание Грега к длинным ногам.

Грег мог бы поклясться, что пьян, если бы не был уверен в обратном. С каких это пор стриптизерша в костюме кошки способна так здорово его завести? Он уже натянут как струна, а ведь она еще даже перчаток не сняла.

Он подвигал плечами, надеясь немного расслабиться. Возможно, в последнее время было слишком много работы. Он не ходил на свидания после неприятного разрыва с леди-метеорологом… три месяца назад.

Да, он явно изголодался по сексу. Надо дать этой Джеки воды, и пусть начинает. Наверняка, когда она пустит в ход отработанные приемы, он потеряет к ней интерес, а потом и вовсе выбросит из головы ее… хвост и вернется к делам.

Джеки залпом выпила воду. Костюм кошки не казался ей таким откровенно эротичным, пока этот парень, Грег, не посмотрел на нее.

От этого мужчины ее бросило в жар.

У него внешность Тома Круза, а взгляд самоуверенного представителя бостонской деловой элиты — сплошное обаяние, приятная речь и самообладание.

Загорелая кожа и темно-каштановые волосы контрастируют с белизной сорочки. Надо думать, лето он проводит на Майорке, а зиму — в Вейле. Ей хорошо известен подобный тип людей, она выросла в окружении суперпривилегированных мужчин и знала им цену.

Но у них не было таких проницательных глаз.

Именинник не смотрел на нее так, будто говорил «я вижу тебя насквозь». Нет, его открытый взгляд был одновременно уважительным и интимным. Он словно знал, что она предпочла бы сидеть сейчас дома и сочинять песни.

Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Сахар на дне

Малиновская Маша
2. Со стеклом
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
7.64
рейтинг книги
Сахар на дне

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Совок 11

Агарев Вадим
11. Совок
Фантастика:
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Совок 11

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн