Головная боль наследника клана Ясудо
Шрифт:
— Ну, допустим, — в ответ визитеру спокойно произнес Хиро. — Ему что-нибудь передать?
— Его требует к себе господин Керо Ясудо! — так же холодно произнес незнакомец. — Немедленно позовите его сюда или дайте пройти!
— Такаши-сан, а ты случаем не ошибся? — в ответ вкрадчиво поинтересовался телохранитель. — Керо-сан требует? Может быть, ты ослышался? При всем моем уважении, господин Керо еще не даймё, чтобы требовать к себе старшего телохранителя князя Ясудо Нори. Или я чего-то не знаю?
«Как интересно, — мысленно хмыкнул я и, быстро повязав пояс, сунул за него
Понимая, что дело может принять нежелательный для всех оборот, я вышел в коридор и, подойдя к дверям, смерил прибывших взглядом.
Всего пятеро: четыре самурая из Серебряных Лисов и хмурый заклинатель в светло-голубой мантии. Такаши Михо, если я правильно помню. Самый крутой заклинатель клана после князей. На вид мужику лет тридцать пять-сорок, и на заклинателя он похож как балерина на шпалоукладчицу. Ростом примерно с меня, но в плечах значительно шире. Застывшее, словно вырубленное из камня лицо, грубые ладони, взгляд конторского оперативника. Ребята за его спиной — тоже явно не дети, и непонятно на хрена князь выслал за мной такую представительную делегацию? У меня от такого даже самооценка поднялась пунктов на сто от ее максимума.
— Доброе утро, господа, — учтиво поклонился я и с иронией во взгляде посмотрел на главного заклинателя. — Вы что-то хотели?
— Господин Керо Ясудо тре… — заклинатель осекся. — Приглашает вас к себе для разговора. Ему нужны кое-какие пояснения. Прошу следовать за мной!
— Ну, раз приглашает… — одними губами улыбнулся я. — Тогда, конечно, пойдемте…
Поймав на себе встревоженный взгляд Хиро, я сделал телохранителю успокаивающий жест, кивнул и направился следом за самураями.
Шли молча, и по дороге я пытался прикинуть, что меня сейчас ожидает. Ведь если бы Керо просто хотел поговорить, то не высылал бы за мной пятерку мордоворотов. Выходит, произошло что-то серьезное, и я тут каким-то боком замешан? Интересно что? Джиро прибежал и наябедничал о том, что я покалечил его людей? Это вряд ли… Князь же легко может проверить его слова. Тогда что? Впрочем, плевать — сейчас придем и узнаем.
Дойдя до знакомой приемной, я оставил катану на стойке и следом за Такаши, зашел в кабинет. Самураи остались снаружи.
Остановившись на пороге кабинета, как того требует этикет, я быстро огляделся и мысленно хмыкнул. Ну, да… На манеже все те же, но мне все-таки казалось, что командир Оранжевых плащей немного умнее.
Вообще, народа в кабинете хватало: сам Керо, пятеро его телохранителей, Джиро Огава и еще какой-то мужик в мантии заклинателя. Сам князь стоит у окна и, судя по лицу, настроение у него не очень хорошее. Телохранители разошлись вдоль стены за спиной своего господина, Джиро с незнакомым мужиком — слева вполоборота. Лицо командира Оранжевых плащей перекошено, в глазах читается лютая ненависть. Дай ему волю, и он бы уже приказал меня разорвать, но руки коротки. Старшего телохранителя князя просто так ему не достать.
Несмотря на висящее в воздухе напряжение, я чувствовал, что они опасаются. Меня? Или гнева моего господина? Скорее первое, иначе бы, зачем здесь Такаши с телохранителями?
Слабо
— Приветствую, Керо-сан. Мне сказали, что я зачем-то тебе понадобился?
— Да, — смерив меня взглядом, холодно произнес князь. — Понадобился! Мне интересно, как ты мог столь долго скрываться?
М-да… Происходящее нравилось мне все меньше, но вида я, конечно же, не подал. Оно и понятно, Джиро уже успел проехать князю по ушам, и даже интересно, что такого он мог наговорить? Понимая, что ситуация подвисла, я пожал плечами и, недоуменно поморщившись, поинтересовался:
— Скрываться? От кого я скрывался? Может быть, вы мне все-таки поясните, что происходит?
— Да, конечно, — криво усмехнулся князь и, кивнув на незнакомого заклинателя, потребовал:
— Говори!
— Таро Лисий Хвост… Подданный Сато Кохэку, — опустив взгляд, медленно заговорил заклинатель. — После боя с Кимура они исчезли с господином Нори и появились через четверть часа. Оба были без сознания, но Таро Лисий Хвост был пропитан Тьмой так, словно он обладает даром владения этой проклятой стихией. Понимая это, Сасаки-сан решил заковать его в цепи и отвезти в Ки для последующего разбирательства.
Когда до меня дошли слухи о нападении демонов, я сразу решил, что тут не обошлось без этого человека. — Заклинатель, посмотрел на меня и, переведя взгляд на князя, добавил: — Я не знаю, человек он или нет, но всем известно, что Сэт в союзе с Кимоном. Вы, конечно, его проверили, но темные лживы… Не удивлюсь, если он в состоянии обмануть вашу родовую способность.
М-да… В караване этого типа не было, значит он прибыл из Сато. Джиро притащил его, чтобы меня очернить, но что это даст? Все ведь проверяется на раз-два, и его людям это никак не поможет.
— И это все? — я усмехнулся и вопросительно приподнял правую бровь. — Вы меня за этим сюда пригласили?
Ничего я, разумеется, им не скажу. Нори попросил молчать и сам пусть разгребает это дерьмо. Князь говорил, что их дар идет от богини и обмануть его невозможно, но Керо почему-то слушает этих уродов. Ну-ну…
— Нет, не все! — прорычал Джиро Огава. — Вчера, в квартале мастеровых, во дворе заброшенного дома убито трое моих людей. Они убиты заклинаниями Тьмы! Горожанин из соседнего дома опознал их убийцу. Камон в виде лисьего хвоста есть только у него! — самурай опалил меня взглядом и, посмотрев на Керо, констатировал: — Господин, я требую справедливости! Эта тварь должна ответить за свои преступления!
В первые мгновения я подумал, что Джиро врет, но, актер из него хреновый, чтобы такое сыграть…Получается, нападавших на меня самураев кто-то убил, а судебный заклинатель определил применение Тьмы? Интересно… И еще я помню их взгляды… Асур же разумник… Да, он сейчас слаб, но если Огава настроил своих людей против меня, то направить их в нужное русло было нетрудно. Они ведь, пытаясь меня убить, прекрасно отдавали себе в этом отчет, иначе, зачем бы нанимали ту тетку и лучника? Нет, мне этих уродов не жаль, но почему их убили? Возможно тоже какой-то обряд?