Голубая Сфера
Шрифт:
– Это уже что-то сверх… - Проговорил Файт.
– Наверно, мы были не правы, когда определяли сильный пол.
– Вы были правы.
– Сказала Ирмариса.
– Просто Ирмариса не такая как все.
– Тогда можно дышать спокойно.
– Ответил кто-то под дружный смех.
– И ведь зараза. Его не берет ружье.
– Сказал кто-то о звере.
– Нам будет худо, если мы не выберемся отсюда поскорее.
– Сказал Файт.
– Наши, наверно уже узнали обо всем.
– Сказала Ирмариса.
– Только они
– Нет радиопередатчика?
– Спросила Ирмариса.
– Откуда радиопредатчик после такого шторма? Да и не дали нам его пираты.
– Значит, будем собирать его сами.
– Ответила Ирмариса.
– В шлюпках есть моторы. В них есть генераторы тока.
– И что? Подашь сотню герц на антенну?
– Спросил Файт.
– Их никто не примет.
– Зачем сотню герц? Взять кусок провода, сделать катушку, прерыватель и готов первый радиопередатчик.
– Ну и голова.
– Сказал кто-то.
Через час люди сидели около шлюпки и смотрели на колдовство радиста, который сделал все как сказала Ирмариса. В эфир пошли прерывистые сигналы.
Вертолет появился над островом через час после начала передачи. Матросы кричали и радовались, а затем подняли Ирмарису и начали ее качать…
– Ирмариса Инстар, за мужество и находчивоасть, проявленную в чрезвычайной ситуации, награждается Орденом Смелых.
– Произнес капитан крейсера.
– Рада служить!
Ее поздравляли все оставшиеся в живых члены команды. Семизвездный был отбит у пиратов, хотя они успели похитить груз. Крейсер теперь стоял в ремонтном доке, а его команда на несколько месяцев оказалась на берегу.
– Ничего?
– Спросил Главнокомандующий.
– Нет, сэр. Все командиры отзываются о них только с лучшей стороны. Ирмариса Инстар получила первую награду.
– За какую операцию?
– Не за операцию. Она отличилась, когда команда Семизвездного оказалась на необитаемом острове. Тот шифрованный сигнал, который мы приняли с острова был ее идеей.
– Ее? Что это был за сигнал?
– Смешно сказать, сэр. Это был сигнал от самого простого в мире радиопередатчика. Генератор, прерыватель, катушка и антенна. То что мы приняли за код было шумом электрической искры, сэр.
– Думаешь, стоит за ними следить?
– Я думаю, нет, сэр.
– Я скоро уйду в отставку. Ты займешь мое место. Не забывай о них. У меня предчувствие, что они связаны в пришельцами. Связаны.
– Я буду помнить это.
Сандра Инстар 'умерла'. Ирмариса и Баерд получили отпуск и справили поминки. Ирмариса давно нашла подход к системе слежения и ее соединение с Сандрой осталось никем не замеченным.
'Ты раскроешься ему?
– спросила Сандра.
'Да. Я люблю его, Сандра. И он меня любит.
'А когда узнает?
'Не знаю. Буду надеяться, Сандра.
Морской спецотряд громил пиратский остров. Он был, наконец, обнаружен. Пираты маскировались до последнего. Корабли не заходили на остров и все доставлялось подводными лодками, которые ходили туда только в плохую погоду.
Спецотряд громил пиратов.
– Вперед, ребята, мы не должны их упустить!
– Говорил Файт. Они шли через горный перевал и уже видели перед собой группу бегущих людей.
Стена огня возникла перед людьми из-под земли. Виллис, Баерд, Ларго и Марк были свалены ударной волной. Пираты уходили и Ирмариса осталась одна рядом с четверкой тяжелораненых людей. Осколки, влетевшие в нее, ничего ей не сделали.
– Нет, ребята, вы будете жить. Сто чертей в задницу этим бандитам!
Биополе сделало свою работу. Ирмариса нисколько не сомневаясь провела четыре операции, вынимая осколки из тел людей. Она перенесла их в лагерь отряда и вышла на волну связи с командиром крейсера, сообщая о происшедшем.
– Вы сделали это одна, посреди скал?
– Проговорил врач, осматривая четырех раненых.
– Боже… Вы не представляете что это такое!
– О чем вы, доктор? Я знала что делаю.
– Да, но это… Вы сотворили чудо.
– Творить чудеса, моя специальность, доктор.
– Ответила Ирмариса и подойдя к кровати Баерда тронула его.
Баерд пришел в себя и открыл глаза. Он увидел Ирмарису и улыбнулся, пытаясь что-то сказать.
– Не говори ничего. Все позади, Баерд. Все наши живы. Пиратов, правда, не взяли, но они не уйдут далеко. Будь спокоен, все будет хорошо.
Через несколько дней все четверо уже были в сознании и шли на поправку. И все знали кому обязаны своей жизнью.
– Как тебе удалось увернуться от осколков?
– Спросил Файт.
– Я с ними давно подписала договор. Они меня не трогают и я на них не обижаюсь.
– Ответила Ирмариса.
– Доктор сказал, что ты вытащила из нас осколки еще в горах.
– Было дело. Я им сказала, брысь, и они со страху повыскакивали.
– Надо было тебе их раньше пугнуть. Пока они не попали в нас.
– сказал Ларго.
– Извините, ребята. Я их проморгала.
– Тебя действительно не задело?
– Спросил Файт.
– Несколько царапин. Я была позади вас, вот вам все и досталось.
Прошло два месяца прежде чем команда вновь встала на ноги. Семизвездный в этот момент был в плавании и пятерка получила иное назначение. Она была направлена на Четвертую Специальную Базу.
– Так-так. Слыхал я о ваших геройствах.
– Сказал командир базы, проходя перед пятеркой.
– У нас за такие геройства можно попасть под трибунал. Вопросы есть?
– Есть.
– Сказала Ирмариса и командир взглянул на нее.
– Ирмариса Инстар!
– Произнесла она, встав смирно и брякнув медалями.