Чтение онлайн

на главную

Жанры

Голубой меч. Часть-1. Начало пути.
Шрифт:

– Ты это уже твердишь нам целый месяц колдун, а конца этой проклятой дороги не видно,- огрызнулся Артур и спрыгнул с лошади в пыль.
– Всё привал, я больше не могу. Хватит с меня этой пыльной дороги. Пора немного передохнуть и подкрепиться, а то уже живот к спине прилипает.

– Тибериус уже и, правда пора остановиться на привал, - загалдели в один голос и все остальные искатели приключений, и охотники за древними сокровищами.

– Но здесь очень плохие земли, Артур!
– произнёс неуверенно маг Тибериус и закрутил по сторонам головой, словно чего-то опасаясь.

– И запомните раз и навсегда, я не колдун и не лекарь, а Маг!

– Ладно, Тибериус не обижайся на нас, - произнёс Ричард один из двух братьев и отвернулся, как будто это сказал не он, а кто-то другой.

– Всё Тибериус, никаких больше разговоров. Я сказал всем привал!
– резким властным голосом бросил в лицо магу Тибериусу, Артур. Остальные, как будто ждали этого момента, спрыгнули с лошадей и стали разбивать походный лагерь, не сходя с дороги прямо в пыли.

– Ричард помоги Освальду поставить шатёр, а ты, если такой умный Тибериус проверь дальше дорогу, по которой мы уже тащимся целый месяц. И чтобы никаких сюрпризов. Ты меня ясно понял, тогда вперёд. И никаких оправданий я не принимаю.

***

Ричард и Освальд были родными братьями близнецами. Ричард был выше Освальда, на целую головы и шире в плечах. Светлые длинные волосы, цвета спелой пшеницы спадали на его плечи. Освальд же носил не большую чёрную бородку и брил на лысо голову. Вот и все их различия, а в остальном они были как две капли воды, словно отец с сыном.

Освальд был всегда спокойным и рассудительным малым, а Ричард был и оставался задирой и шалопаем, никогда в своей жизни не пропускавший ни одной женской юбки. Ни один трактир, что встречался на пути, не обходился без пьянки и драки. Всегда в этих потасовках зачинщиком был наш светловолосый шалопай.

Высокий здоровенный как медведь детина, с нагловатым выражением лица и длинными не по годам седыми волосами, маг Тибериус фыркнул что-то себе под нос, погнал своего коня по пыльной дороге, что уводила дальше в горы.

– Артур, мы уже месяц гоняемся по этим пыльным дорогам за какими-то миражами, - сказал Викториус. Самый худой и щуплый, похожий, скорее всего на девку чем на парня, пятый спутник в отряде Артура. Его длинные чёрные, как смоль волосы покрытые пылью дальней дороги, были похожи, скорее всего, на конский хвост, чем на человеческие волосы. Большие зелёного цвета глаза, словно у кошки блестели на его худом измождённом лице. Длинные как плети руки были постоянно в движении, сопровождая каждое сказанное им слово.

– А тебя никто и не тащит, мог бы и не ходить с нами, - ответил Викториусу Ричард, и подмигнул Артуру.

Шестым спутником, в отряде Артура был щуплый с крысиной мордой старик. Никто не знал его настоящего имени и откуда он родом. Звали его просто Крысой. На это странное прозвище он и откликался, никогда, ни на кого не обижаясь.

С наступлением сумерек краски дня стали меркнуть. На землю тёмной шалью опускалась безлунная ночь, пугающая своими ужасами и кошмарами в этих проклятых мёртвых землях.

– Да где, чёрт побери, этот маг?
– подал голос Ричард.
– Как сквозь землю провалился что ли.

– Он не сквозь землю провалился, а утонул в Мёртвом озере, - произнёся, хмыкнул Крыса.

– Где, где? В каком озере?
– спросил Освальд и почесал пятернёй лысину.

– Не в каком-то озере, а в Мёртвом вот где, - ответил Крыса на вопрос заданный Освальдом.

– Ты это чего, самый умный, да, - рявкнул Ричард, поднялся и подошёл к Крысе.

– Я нет, а чё, - промямлил Крыса и, вжав голову в плечи, отвернулся.

– Вот и помалкивай, если не знаешь, - с нажимом в голосе произнёс Ричард и замахнулся.

– Всё хорош вам собачится, разойдитесь, - прикрикнул на них Артур.
– И давайте уже отдыхать. Ричард ты первый в охрану потом я, остальные по очереди. Всё отбой и никаких разговоров.

Тибериус так и не появился до наступления ночи.

***

Внезапно, какой-то шум в таверне разбудил Алекса, заставив его вскочить с кровати и прислушаться.

Уже больше месяца прошло с тех пор, как в полуразрушенном пустом замке, он нашёл ледяной меч. После этого и стал Алексу сниться этот странный и пугающий сон, от которого он просыпался в холодном поту. А сон ли это, или чьё-то воспоминание, вложенное в его голову, никак не кончался.

Глава 6

За закрытой дверью своей комнаты Алекс услышал звуки шагов. Только он успел подняться с кровати, как на пороге его комнаты появилась Сильвия. Пышная брюнетка с большой грудью, хозяйка таверны "Обжора" в которой, он провёл эти два дня, не вылезая с комнаты, как тот медведь, проспавший всю зиму в берлоге.

– Ух, ты, какие люди чего притащилась? Разве я тебя вызывал, - спросил Алекс её.

– Господин, - произнесла Сильвия, хозяйка таверны "Обжора" и, замявшись, затопталась на одном месте.
– Там внизу вас спрашивают.

– Ну и кому я к дьяволу понадобился в этом городе? Я здесь у вас впервые, как говорится, проездом и никого не знаю. Да и знать никого не хочу и не желаю, - скороговоркой выпалил Алекс ей в лицо.

– Вас спрашивает маг королевы Виктории, - вновь подала голос Сильвия и засмущалась, как красна девица.

– Что ещё за маг и с чем его едят?
– спросил он, заулыбавшись своей же шутке.

– Его не е-едят, это не как-какая вам не е-е-да, - заикаясь, пискнула в руку Сильвия и опустила глаза в пол.

– Ладно, я пошутил Сильвия, кто меня спрашивает?
– уже строже произнёс Алекс.

– Его зовут Оливиус он высший маг её величества. Королева Виктория держит его при себе, как сторожевую собаку, - ответила Сильвия хозяйка "Обжоры".
– Разве вы господин, не знаете кто он такой.

– Слышал Сильвия, откуда он знает, что я остановился здесь у вас в таверне? И какого лешего ему от меня надо, - спросил Алекс.
– Послушай меня, моя ты грудастая пышечка, я никого не хочу видеть. А если я кому-то понадобился, то пускай подождёт, пока я сам не спущусь вниз.

Популярные книги

Авиатор: назад в СССР 12+1

Дорин Михаил
13. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 12+1

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Старатель 3

Лей Влад
3. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель 3

Меняя маски

Метельский Николай Александрович
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.22
рейтинг книги
Меняя маски

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

На руинах Мальрока

Каменистый Артем
2. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
9.02
рейтинг книги
На руинах Мальрока

Последняя жена Синей Бороды

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Последняя жена Синей Бороды

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия