Гончарова Г.Д.Средневековая история - 4. Изнанка королевского дворца
Шрифт:
– Ничего, достопочтенная, – усмехалась Лиля. – Я ношу этот зеленый, как траур по своим врагам.
– Неужели у вас так много врагов, ваше сиятельство?
– разумеется, нет, баронесса. Я ведь не зря ношу по ним траур.
Хороший враг – мертвый враг. Не будешь хорошей – будешь мертвой.
Разговор переходил на новинки, на кружево, на фероньерки... А потом – опять!
– у вас такой милый деревенский румянец, графиня... наверное, жизнь в захолустье очень увлекательна...
– Если
– Все равно, я бы не смогла жить в такой глуши.... Но мой муж никогда со мной так не поступил бы. Он меня ценит.
– Разумеется, такую жену как вы, надо высоко ценить, – парировала Лиля. – не сомневаюсь, что ваши... таланты оценил по достоинству весь двор.
Баронесса сверкнула глазами. Но кусаться пыталась.
– а почему ваш супруг не взял вас с собой в посольство, графиня?
Лиля вскинула брови. Было желание сказать про беременность. Но – зачем? Этот слух она запустит через Алисию. А не через трех кошелок, которые пробиваются интимными местами.
– Баронесса, состав посольства утверждался его величеством. А воля короля – закон для его поданных. Который не обсуждают, а исполняют. Может быть, вас не затруднит поинтересоваться у его величества?
Намек был вполне толстым. Но баронесса восприняла его по-другому.
– О да, его величество доверяет мне...
– разумеется, он ведь доверяет вам самое ценное, – съязвила Лиля.
Баронесса вспыхнула. Ее подруги захихикали и тут же осеклись.
– На что вы намекаете, графиня?
– разумеется, на государственные дела. А о чем вы подумали?
Но улыбка на губах графини явно намекала на нечто другое.
Как любая женщина, добивающаяся всего умом и трудом, Лиля не любила дам, которые пытаются добиться того же через постель.
Несправедливо как-то!
Она пашет как лошадь, учит, сдает зачеты,... а однокурсница имеет тот же красный диплом за игру на флейте любви ректора.
Ее подруга претендовала на место в аспирантуре, но каков поп – таков и приход. И взяли другую. Которая гордилась своим умением исполнять почти все позы из ‘Кама сутры’.
Увы...
Баронесса отбыла через пару часов, злая, как Мальдоная. А Лиля без сил упала на кровать в своей комнате.
Лучше мешки таскать, чем светскую жизнь вести.
А ведь придется.
Как ни странно, отдушиной в череде визитов стало явление маркиза Фалиона.
Александр прибыл один и верхом. Раскланялся с Алисией, которая ненароком оказалась дома. Вытер руки и лицо наодеколоненной салфеткой.
Восхитился царящей в доме чистотой.
Подарил Лиле громадный букет цветов.
Передал игрушечную лошадку для Миранды. И завел светскую беседу. Чтобы
При виде Лидарха маркиз просто растаял. И ходил вокруг аварца, как кот возле сливок. Глаза горели, с лица не сходила восторженная улыбка, а несколько яблок от Лили были приняты почти как королевские регалии и с благоговением скормлены лошади.
Лидарх тоже оценил человека – и ткнулся ему в плечо плюшевым носом. Лиля потрепала его густую гриву.
– Подхалим. Заласканный, залюбленный, балованный, очаровательный нахал.
Фалион улыбнулся.
– Графиня, он великолепен!
Лиля кивнула.
– Он чудо. Сами понимаете, маркиз, разве можно расстаться с таким красавцем.
По лицу Фалиона читалось, что он бы точно не расстался. Даже под угрозой расстрела.
– графиня, но вы же не будете против, если... у меня есть несколько симпатичных кобылок...
Лиля вздохнула – и кивнула.
– Не буду. Но поставлю и свои условия. Чистота и только чистота. И осторожность.
– Ваше сиятельство!
Маркиз возмущался совершенно искренне. Лиля улыбнулась.
– Я понимаю. Но и вы меня поймите. Вы бы не доверили такое чудо просто так, верно?
– Верно...
Маркиз машинально поглаживал Лидарха. Подхалим млел.
И Лиля не удержалась.
– Если очень хотите – можете прокатиться верхом. Я разрешаю.
Судя по глазам маркиза – он оценил. Но не бросился сразу пользоваться приглашением.
– Ваше сиятельство, я ценю вашу щедрость. И у меня есть еще одна просьба.
Лиля смотрела испытующе.
– Тахир Джиаман.
– На нем я вам прокатиться не предлагаю, – не удержалась Лиля.
Маркиз взглянул на нее ошалелыми глазами – а потом шутка дошла до адресата.
Лиля и не ожидала, что вяленая щука может так громко и весело смеяться. И так заразительно. Лидарх недовольно фыркнул, оглушенный взрывом смеха. Но прошло минут пять, прежде чем высокородные господа смогли успокоиться.
– Ваше сиятельство, – наконец успокоился Фалион. – А господин дин Дашшар может прокатиться ко мне в имение?
Лиля вздохнула.
– Он свободный человек, а не мой слуга или раб. Что именно вам нужно? Кто-то болеет?
Фалион опустил ресницы более чем красноречивым жестом.
Лиля вздохнула.
Ладно. Съездить – от нее не убудет. Посмотрит, как там коней содержат, да и Тахиру лишняя практика, и ей – развеяться... не графиня она!
И не производственник! Не менеджер. Она изначально медик. И ее работа – людей лечить. А не пытаться скрестить ужа и ежа, чтобы получить десять метров колючей проволоки.