Гонки со смертью
Шрифт:
— Я имел в виду не НЛО.
Я дошла до конца палубы и двинулась назад. Джесси развернул свою коляску и поехал мне навстречу, преградив путь.
— Ты прекрасно знаешь, на что намекала Джекс, просто не хочешь себе в этом признаться.
Я посмотрела на него, потом на океан и ночное небо. Он коснулся моей руки:
— Эван, позвони своему отцу.
В Ки-Уэст была уже ночь, но мой отец — «сова» и наверняка смотрел сейчас исторический канал или читал какой-нибудь роман Патрика О'Брайана. Если,
Музыка заполнила все пространство. Это был джаз. Очень, очень старый. Я удивленно посмотрела на Джесси. Обычно он предпочитал оркестрики помоложе, засиявшие на сцене году в шестьдесят девятом, не раньше.
— Новые мелодии — лучшее лекарство от стресса, — пояснил он.
Проходя мимо, я потерлась о его плечо. Уж он-то знал толк в этих вещах. Что-то же помогло ему преодолеть горе и это проклятое чувство вины, в пух и прах разбившее поначалу его жизненный дух. Что-то же помогло ему избавиться от кошмаров и от воспоминаний, вспышками мелькавших в его мозгу при каждом звуке автомобильной сирены или заведенного мотора, когда он снова и снова мысленно переносился в тот злополучный каньон и снова лежал с переломанными костями на дне ущелья, где на его глазах в муках умирал лучший друг. Я положила руку ему на плечо, и он вздрогнул.
— Спасательный круг.
Так он называл восстановительную программу, которую разработал вместе со своими докторами. Она включала в себя лекарства от нейропатических болей, антидепрессанты и успокоительные средства плюс занятия в группе, состоявшей из тех, кто стал жертвой серьезного преступления и выжил. Остальную часть программы Джесси придумал сам — полный отказ от спиртного и ежедневное плавание. Теперь прибавилась музыка. Самая разная — от «Роллинг Стоунз» до Дюка Эллингтона. Он потихоньку выбирался на берег, и я была за него спокойна и знала, что, уезжая, он не врежется с разгона в опору моста.
Впрочем, отныне у меня появились другие заботы.
Долгие гудки в трубке оборвались, и надпись на моем мобильнике сообщила, что абонент на звонок не отвечает. Но телефон тут же зазвонил — мой папа наконец отозвался:
— Котенок! Что случилось, милая?
Всего четыре слова, а насколько мне стало легче. Время намело песка в его голос, и шероховатые ритмы прерий теперь звучали отчетливее. Но ни один грубый мужской голос не имел столько обаяния и не был для меня таким желанным, как родная до боли хрипотца Филипа Джеймса Делани, отставного капитана военно-морских сил США.
— Папа, меня крепко занесло. От одного удара. И я думаю, он направлен на тебя.
— Ишь ты! Звучит страшно. И кто же нападает? Не твоя ли кузина Тейлор?
Я невольно улыбнулась и, подпрыгнув, уселась поудобнее на кухонной стойке.
— Да плевать
— Тогда выкладывай.
— Проект «Южная звезда».
На другом конце провода я слышала музыку из телевизора. Четыре такта, шесть, восемь…
— Папа?!
— Ты по какому телефону говоришь? По городскому?
От внезапной догадки у меня похолодел затылок.
— Я у Джесси. Говорю по своему сотовому.
— Повесь трубку.
Я положила мобильник на гранитную столешницу стойки, почувствовав, как холодные мурашки поползли по спине. Он велел мне выключить мобильник.
У Джесси зазвонил телефон. Он было направился к нему, и я спрыгнула со стойки.
— Это папа перезванивает!
Я взяла трубку в гостиной на журнальном столике. В грубоватом голосе моего отца больше не слышалось привычной нежности.
— Кто копает под «Южную звезду»?
— Ты этих людей не знаешь.
— Ну ладно, но они явно пытаются ворошить старые дела. Возможно, намерены предать их гласности и прославиться. Только я советую забыть все, что они тебе наговорили. Оставь это.
— Нет, прославиться никто не хочет.
— Тогда почему бы им не подкинуть это дело журналистам? Кто они такие? Политики? Или какие-нибудь активисты, считающие, что государство убивает щенков на мыло?
— Папа, расскажи мне об этом проекте.
— Не могу. Он засекречен.
Я шумно выдохнула. Джесси издалека наблюдал за мной, пытаясь домыслить наш диалог.
Я снова услышала голос отца:
— Кто-то дергает тебя за веревочку, Эван. Проект «Южная звезда» мертв, а большего тебе и знать не нужно.
— А я и не знаю. Просто убийства в Чайна-Лейк могут иметь отношение к «Южной звезде».
Пауза.
— Убийства?
— А ты что, не знаешь?
Снова молчание на другом конце провода.
— Я был в отъезде, Котенок. А что за убийства?
— Две мои одноклассницы были убиты во время встречи выпускников в эти выходные. Келли Колфэкс и Сиси Лизэк. — Я присела на диван.
— Подожди-ка… Во время встречи выпускников? Ты что же, была в эти выходные в Чайна-Лейк?
— Ну да. Это я и пытаюсь тебе сообщить. Теперь-то послушаешь?
И я вкратце передала ему все, что говорила мне Джекс: «Южная звезда» — секретный проект, не входивший в компетенцию военно-морского флота и, по-видимому, закрывшийся после того, как исследования начали давать непредсказуемые результаты.
— А в чем дело, папа? Неужели какой-то мертвый проект двадцатилетней давности может вызвать у тебя беспокойство по поводу возможного подслушивания телефонных разговоров?
— Что еще тебе говорили эти люди? — спросил он.
— Про Койота.
— Это еще что такое?
— Не что, а кто. — Я залезла на диван с ногами. Мне было совсем не жарко. — Возможно, это и есть тот убийца.
Я поделилась с отцом подробностями, а когда закончила, он медленно проговорил: