Гора демонов
Шрифт:
— В мраморные залы черных ангелов? — спросила Криста.
— Нет. Мы тоже так полагали, но Ганд утверждает, что из этого ничего не выйдет. На эту встречу в свое жилище нас приглашает кто-то другой, и мы не знаем кто это.
— Звучит захватывающе, — сказал Натаниель. — Но ведь и Ганду мы должны быть благодарны?
— Конечно, — ответил Тарье. — Без него эта встреча была бы невозможна. Любовная связь Саги с Люцифером означала значительное расширение пространства для Людей Льда.
— Да, — согласился Натаниель
— Почти безнадежна, — подтвердил Ульвхедин. Вокруг стало немного светлее, немного потеплело.
— Мы идем по полу! — воскликнул Габриэл.
— Нет, не по полу — ответил Никлас. — Это скала, как уже говорил Натаниель.
И в этот момент внезапно они вышли из тумана.
Перед ними вздымалась высокая гора, которая поблескивала черным, иссиня-антрацитовым и синим цветом с примесью темно-зеленого и фиолетового оттенков. Склоны ее были столь блестящими, что от них отражались лучи и, уходя обратно, порождали резкий искристый отблеск.
Свет?
Их окружало удивительное сияние.
Воздух горел желтым, оранжевым, огненно-красным и бледным светло-желтым цветом, но эти краски не резали глаз.
Габриэл решил, что все это происходит во сне.
Вокруг горных вершин величественно кружили огромные черные птицы. Или, может, не птицы? Они были так высоко, что разглядеть детали он не мог. Однако они были больше похожи на людей с крыльями. Уродливые человекоподобные существа!
У ближайшей скалы поднялось какое-то существо, почти одного роста со скалой, столь же расцвеченное красками, как и сама гора. Голова его напоминала голову дракона. Смотреть на него сначала было страшно.
— Кто это? — шепотом спросил Габриэл и отпрянул назад.
— Так ты видишь его? — улыбнулся горько Ульвхедин. — Это хорошо, значит у тебя богатое воображение. Это своеобразная проверка твоей способности воспринимать звено связи со всем, о чем ты мечтаешь и фантазируешь. Для тебя он объективно существует. Твоя родственница Мари недавно прошла мимо и не увидела его. У Кристель тоже были проблемы, но она все же, в конце концов, заметила его.
— Он опасен?
— Совсем нет. Он лучший друг человека, если не окажется под контролем другого. Тогда он может принести много вреда. А вот и наши знакомые.
Габриэл напрягся и тут же расслабился.
Большая группа людей из Липовой аллеи и поместья Вольденов ждала их. С ними были Хейке и Доминик. Об этом сообщил своему племяннику Натаниель. Здесь же присутствовал и Странник — существо, немного испугавшее мальчика своей загадочностью. Но только немного.
Дракон, эта едва различимая фантастическая фигура, возвышавшаяся огромной массой надо всеми, придал Габриэлу мужества, которого ему так недоставало.
Сейчас он действительно
— Мы куда сейчас? — спросил мальчик своего спутника. Теперь Ульвхедин стал его союзником, старым знакомым. Это поддержало мальчика, впервые встретившегося со всеми духами Людей Льда.
— Мы направимся вон туда, в проход между скалами. Бояться нечего, — ответил Ульвхедин, бросив на Габриэла взгляд, говоривший о том, что он почувствовал прилив мужества у мальчика.
Они услышали громкое восклицание Натаниеля и увидели, как он поспешил навстречу двум людям, вышедшим из тумана в сопровождении двух женщин-духов.
— Эллен, — произнес он с такой большой любовью в голосе, что у Габриэла потеплело внутри. Мальчик ожидал, что Натаниель обнимет ее, но он этого не сделал. Только взял ее руку и долго держал в своих руках. У обоих — у него и у Эллен — в глазах появился блеск.
Габриэл все смотрел и смотрел на красивых женщин, которые сопровождали только что пришедших.
— Дида и Виллему, — сказал Ульвхедин.
Габриэл почти не отрывал глаз от Диды. Столь невероятно величественной и такой прозрачной была она. Она пришла из глубины веков. Трудно себе представить, сколько прошло времени.
Бессознательно, Габриэл взялся за руку Ульвхедина, чтобы показать, кто его проводник.
— Она королева? — прошептал он.
— Не знаю, — тихо ответил Ульвхедин. — Может быть, сегодня ночью мы услышим историю ее жизни.
Эти слова заставили Габриэла вздрогнуть от ожидания, смешанного со страхом.
Прибыли Рикард и Тува с мальчиком по имени Тронд и с таким красивым мужчиной, какого никогда еще Габриэл не встречал. Он не мог отвести глаз от вновь прибывшего. Было видно, что все присутствующие так же очарованы им. Они приветствовали его с исключительной вежливостью. Габриэл понял, что это Ганд, о котором все говорили с таким почтением.
Итак, все живущие потомки Людей Льда собрались вместе.
Бенедикте, Андре и Мали, Рикард с дочерью Тувой, Ветле Вольден, его сын Йонатан с детьми Финном, Уле и Гро, дочь Ветле Мари со своими пятью детьми и его вторая дочь Карине с маленьким Габриэлом, Криста Гард с сыном Натаниелем и Кнут Скогсруд с дочерью Эллен.
Двадцать два человека. Давно уже так много представителей рода Людей Льда не собирались вместе. Естественно, самую большую группу составляли потомки Ветле.
С ними были их покровители: Дида, Странник, Хейке, Виллему, Доминик, Никлас, Тарье, Тронд, Ульвхедин, Ингрид, Линде-Лу и Ганд.
И никто кроме Ганда не знал, куда они должны идти дальше и кто пригласил их в свое жилище.
В эти таинственные края!
Нервы у всех были напряжены. Но страх сейчас испытывали лишь некоторые.