Гордон Диксон. Филип Дик. Роджер Желязны. Волк. Зарубежная Фантастика
Шрифт:
Галиан споткнулся и упал, взмахнув трубкой, пламя которой, прежде чем угаснуть, полоснуло Джима по правому боку. Джим почувствовал ледяной холод под ребрами. У ног его простерся Галиан.
Сквозь застилавший глаза пот Джим разглядел, как Словиель забрал у Ро трубку, нацеленную на Афуан. Словиель, несмотря на рану, стоял на ногах, правда, опершись на плечо девушки.
Дыхание Джима скоро восстановилось, и он приблизился к ним, кинув беглый взгляд на мертвого Галиана
— Джим?.. — произнес Словиель с нескрываемым удивлением. Трубку
— Кто ты?
— Волк, — отвечал Джим. — Зачем ты встал?
Словиель невесело рассмеялся.
— Мы, Высокородные, быстро залечиваем раны, — пояснил он. — Как ты?
— Со мной тоже порядок. Но я натворил тут кучу дел. — Джим указал на труп Высокородного. — Заняться всем этим придется тебе. А мне пора домой.
— Домой? — переспросил Словиель.
— Да. На Землю — в мир, откуда я пришел. Чем меньше будет шуму, тем лучше для Императора Никто не заметит, если я потихоньку исчезну, а Высокородным ты можешь сказать, что Галиан убил Вотана и Старкинов в припадке безумия, и, чтобы спасти жизнь Его Величества, ты вынужден был убить Галиана
Джим посмотрел на Афуан, которая стояла точно белая статуя.
— Конечно, — поправился он, — если сумеешь заставить принцессу молчать…
Словиель искоса глянул на нее.
— Афуан не захочет огорчать меня, — сказал он. — Галиан намекал, что Император мог бы изгнать меня в колонию либо изолировать в моих же интересах. Стало быть, теперь то же самое относится и к ней.
Он выпустил из рук плечо Ро и, выпрямившись, чуть прихрамывая, направился к неподвижной фигуре Императора. Джим и Ро отправились следом.
Словиель легонько коснулся руки Императора.
— Оран, — позвал он.
Несколько секунд Император не двигался, затем выпрямился, повернулся и, тепло улыбаясь, сказал:
— О, Словиель! Как хорошо, что ты пришел! Знаешь, я нигде не могу отыскать Вотана. Могу поклясться, что видел его здесь несколько минут назад, а теперь он куда-то запропастился.
Император оглядел покой, окинул взглядом все закоулки. На распростертую у его ног фигуру он почему-то не обратил внимания.
— Знаешь, Словиель, — продолжал Император, с симпатией глядя на Высокородного, — недавно, быть может вчера, приснился мне сон. Будто Вотан мертв, Галиан мертв, все мои Старкины — мертвы. И когда я отправился из дворца в Мир Владык, чтобы поведать мой сон Высокородным, обнаружил, что один во всем мире. Это плохо, если я останусь один, а, Словиель?
— Ты никогда не останешься один, Оран. Никогда, пока я жив, — твердо ответил Словиель.
— Спасибо. — Император вновь оглядел комнату, и в его голосе проскользнули тревожные нотки. — Но почему нигде нет Вотана?
— Он ненадолго отлучился, Оран, — успокоил его Словиель. — Он попросил меня побыть с тобой, пока не вернется.
Лицо Императора просветлело и озарилось улыбкой.
— Ну, стало быть, все в порядке, — сказал он
— О, да здесь Афуан! И маленькая Ро! И наш маленький Волчонок, бывший Волчонок, я бы сказал.
Оран глянул на Джима, и улыбка его стала торжественной и немного грустной.
— Ты ведь покидаешь нас, да, Джим? — спросил он, с трудом отыскав его имя в глубинах памяти. — Мне показалось, ты недавно упоминал об этом.
— Да, Оран, — сказал Джим. — Мне срочно нужно уходить.
Император кивнул, сохраняя торжественно-печальный вид.
— Да, я в самом деле только что это слышал. — Внезапно он в упор посмотрел на Джима. — Я ведь слышу все, даже если не слушаю. А ты прав, Джим. Это хорошо, что ты решил вернуться на родную планету.
Рука Императора соскользнула с плеча Словиеля, он сделал шаг вперед, но остановился, по-прежнему не сводя с Джима глаз.
— Ваш мир полон юной энергии, Джим, — продолжал он. — Мы все здесь очень устали. Да, устали. С тобой и остальными Волками все будет хорошо. Я это вижу. Ты ведь знаешь, Джим, я иногда способен очень далеко видеть… — Лимонно-желтые глаза его словно бы затуманились. — Я очень ясно вижу… тебе будет хорошо, всем вам будет хорошо… А что хорошо для вас — хорошо и для нас…
Дымка исчезла из глаз Императора, он вновь посмотрел на Джима.
— Мне что-то подсказывает, будто ты, Джим, оказал нам громадную услугу. Мне хотелось бы, прежде чем ты уйдешь, утвердить твое усыновление. С этого момента объявляю тебя Высокородным, Джим Кейл! — Он внезапно рассмеялся. — Хотя этим я не вношу в твою судьбу ничего нового!
Оран повернулся к Словиелю:
— Что мне делать дальше?
— Думаю, — сказал Словиель, — надо отослать Афуан домой. И посоветовать, чтобы она оставалась там до особых распоряжений.
Взгляд Орана обежал кругом комнаты и уперся в Афуан. Принцесса лишь секунду выдержала взгляд монарха, после чего воззрилась на стоящих возле него Ро и Джима.
— Черномазая! Дикарь! — в ярости выкрикнула она. — Убирайтесь в кусты и там совокупляйтесь!
Джим вскинулся, однако Ро поймала его руку.
— Не надо! — сказала она почти с гордостью. — Разве ты не видишь? Она ревнует!
Крепко держа его руку, она заглянула Джиму в глаза.
— Я отправлюсь с тобой, Джим. В твой мир!
— Да, — неожиданно вступил Император. — Я все так и представлял. Маленькая Ро должна идти с ним…
— Афуан! — строго прикрикнул Словиель.
Принцесса кинула на него полный ненависти взгляд и исчезла.
Внезапно Джим почувствовал, что в голове у него плывет, и лишь значительным усилием воли смог взять себя в руки.
— Нам надо отправляться быстрей, — сказал он. — Я пришлю тебе, Словиель, столько Старкинов, сколько понадобится для охраны Его Величества А пока что возвращай Старкинов из колоний. Сколько сумеешь. И если поспешишь с приказом, меньше людей потеряешь в галиановых ловушках.