Горец. Кровь и почва
Шрифт:
Поднялся с топчана. Огляделся при свете слабенького ночника. У противоположной стенки на двух составленных банкетках спал мой денщик Ягр, раскинув длинные конечности и сладко причмокивая во сне. Солдат спит - служба идет. Завидую.
На выходе из особняка облепленный снегом часовой из рецких штурмовиков, направив на меня автомат, потребовал.
– Стой! Двенадцать, - негромко окликнул он меня.
– Что отзыв?
– Два, - сообщил я в ответ.
На сегодня пароль был четырнадцать.
– Проходите, командир.
Бдят. Это хорошо.
Скрипя свежим снегом под сапогами - Ягр привез со станции
За недолгое командование ''Железной'' бригадой я успел сделать некоторые поправки в зимнюю полевую форму на основании боевого опыта и даже утвердить их у герцога. Все бронемастера при технике ходили в комбинезонах из чертовой кожи, надетых на ватники и ватные штаны. На головах утепленные шлемы с ребристыми амортизаторами. Так что знаки различия я перенес с плеч на петлицы воротника в виде миниатюрных погончиков полевого фасона из серебряного сутажа и золотых звездочек. Только не семилучовых, а ромбических. Это левая петлица. А правая черная с белой окантовкой и на ней эмблема нового рода войск - скрещенные серебряные пушки, наложенные на золотую шестеренку. В нижнем углу пушечного солтира ##1 миниатюрный серебряный череп без нижней челюсти на скрещенных костях. Традиции надо блюсти. У бронепоездов череп и у самоходок череп, только у них черный, а у нас ясный.
##1 С о л т и р - косой крест в геральдике. В русской традиции его чаще называют Андреевским.
В здании кордегардии было не так жарко натоплено как в ''избушке лесника'', где квартировали император с герцогом.
Назвав часовому пароль, я прошел в комнату оперативного отдела ведомства Моласа. По ночному времени помещение было пустым. Единственный офицер - моложавый майор с седыми висками короткой черной шевелюры поднял на меня уставшие глаза.
– Господин полковник?
– Капитан-командор, если уж совсем быть точным, - поправил его я.
– Доложите обстановку.
– Простите, но я вынужден потребовать у вас показать нам ваш допуск.
Я снял с плеча планшетку и развернул ее. Под целлулоидом лежали указ о создании имперской ЧК и рескрипт о назначении меня императорским комиссаром.
– Этого достаточно?
– Что это? Как в прошлом году в Будвице?
– округлил он глаза удивленно.
– Были в Будвице, когда там резвился Кровавый Кобчик?
– усмехнулся я.
– Именно так, только теперь в масштабе всей империи. Так вы помните, как было в Будвице?
– Такое не забудешь, ваша милость, - майор встал из-за стола.
– Чай? Кофе?
– Так что, Молас?
– спросил я его, убирая планшет.
– Напитков не надо.
– Действует по собственному плану, господин командор.
– Когда он собирается прибыть сюда?
– Как только освободится, ваша милость. Восемьдесят процентов успеха в тщательной подготовке операции. Особенно в ее обеспечения.
– У нас здесь доступ на телеграф есть?
– Есть телефонная связь с железнодорожным телеграфом. Только что-либо
– Известно где Аршфорт?
– Три часа назад передали, что фельдмаршал ведет бой с имперской гвардией за узловую станцию в городе Аудорф в тридцати километрах от столицы. Но связь с ней оборвалась. Если он эту станцию возьмет, то тем самым отрежет Химери от всего мира. В первую очередь от телеграфа. Вот посмотрите, - пригласил он меня к карте на стене и отодвинул с нее легкую шторку.
– Отводная ветка к столице от меридиональной железной дороги пока в руках мятежников. Как и обе станции в самом Химери, и пассажирская, и товарная. А главное шоссе легко оседлать, складки местности позволяют, как на востоке, так и на западе. Есть, конечно, проселки. Но любой выход сил мятежников из города под наблюдением.
– Что войска мятежников? Есть о них сведения?
– Ночь они провели в казармах. В местах постоянной дислокации. Сейчас у них...
– майор посмотрел на серебряные часы, которые вынул из нагрудного кармана и кивнул сам себе, - побудка. Будет построение на плацу после завтрака. Там и будут приказы зачитывать на день, как заведено.
– Как мы узнаем об их выступлении? А главное о направлении этого выступления. И какими частями.
– Нас предупредят, господин командор, а мы вас предупредим.
– Меня особо интересует их артиллерия.
– Задание понял, ваша милость.
– У вас, смотрю, два аппарата, - показал я на телефоны, стоявшие на отдельном столике у стены.
– Здесь две линии?
– Именно так, ваша милость. Одна линия на городскую станцию. Всем известная. Вторая тайная только в отдел второго квартирмейстера генштаба. Мы ее ночью подключили, но пока с той стороны еще не вышли на связь.
– А когда успели вторую телефонную линию проложить?
– Еще при императоре Отонии, господин командор. В прошлом году. Всего-то лишний провод на столбах. Исключительно из оперативных соображений постоянной связи с императором на войне, а оно вон как обернулось.
Майор немного помялся, потом попросил.
– Господин командор, вы как императорский ближник имеете влияние на придворных...
И опять замялся.
– Говори короче, майор. Что нужно?
– Соколятник, - выпалил он.
– Что такое соколятник?
– не понял я.
– Императорский соколятник - это здание где содержаться ловчие птицы, обученные бить других птиц на лету и обслуживающие их ловчие. С рассветом мятежники, когда убедятся, что телеграфной связи нет, начнут выпускать почтовых голубей. Соколы могут их сшибить с неба, и мы узнаем, кому пишут мятежники и какие отдают им приказы. Соколятник расположен здесь же, триста метров на север.
– Умно, майор, - понял я его задумку. Разведки лишней не бывает.
– А где этот... сокольничий императорский, или как там его зовут? Начальник их.
– Убит при взрыве. Пошел докладывать дворецкому, что у него для охоты электоров с ловчими птицами все готово и...
– майор поднял голову и закатил глаза под брови.
– А без его приказа эти ловчие даже задницу от лавки не оторвут. Мы - генштаб, для них не указ. Даже императорский лесничий им не указ. Прямо какое-то государство в государстве.