Горькая услада
Шрифт:
— Приходите к нам сегодня вечером, после обеда, — сказала леди Дин. — У нас соберется небольшое общество — Сэнриль будет петь.
— Благодарю вас, я с удовольствием приду.
«Первый шаг сделан», — подумала леди Дин.
Она и Маркус встретили знакомых и остановились с ними. Родней и Сильвия пошли дальше одни.
Они сели за столик в тени большого дерева.
— Я завтра уезжаю, — внезапно сказал Родней и заметил в глазах Сильвии огорчение. — Мне очень не хочется, — добавил он.
— Тогда
— Давайте представим себе, что это правда.
«Она действительно очаровательна», — подумал Родней с нежностью, которая не предвещала ничего хорошего.
— Хорошо, — ответил он. — Но раньше скажите мне откровенно: вы хотите, чтобы я остался?
Он встретил ее взгляд и прочел в нем немую просьбу не спрашивать ее больше ни о чем.
После короткого молчания она сказала: «да» — и при этом слове сердце Роднея бурно забилось. Он почувствовал, что еще мгновение — и он потеряет голову. Сделав над собой усилие, он постарался подавить охватившее его волнение.
— Мне кажется, что я не должен был спрашивать вас об этом, — медленно сказал он.
— Но почему? — спросила Сильвия. — Пожалуйста, скажите, почему нет?
Хотя Родней отлично знал «почему нет», сказать ей это прямо он едва ли мог. Это можно было формулировать следующим образом: потому что, когда молодой человек задает девушке подобные вопросы, он знает, чего он хочет, он ведет серьезную игру, которая неизбежно приводит к браку, а я никакой игры не веду и вовсе не имею намерения жениться на вас, просто хочу немного развлечься.
Его внезапно охватило какое-то внутреннее недовольство — обстоятельствами, но не самим собой.
— Ах, я сам не знаю, почему! — ответил он, улыбаясь Сильвии.
Подали прекрасно приготовленный чай, к которому они не притронулись.
— Поедемте кататься, — предложил Родней. — Мой автомобиль здесь поблизости.
Она сразу же — по мнению Роднея, слишком быстро — согласилась. А между тем, у ее матери был вполне аристократический вид.
— По направлению к лесу? — спросил он. — Куда хотите?
Он очень остро почувствовал ее близость — духи напоминали очень свежее благоухание каких-то цветов.
— Хотите научиться управлять автомобилем? — спросил он и подвинулся, чтобы дать ей место около себя.
Она вся зарделась, и, когда он обвил ее рукой, чтобы помочь ей, то почувствовал, как сильно бьется ее сердце.
Никогда в жизни ни одна женщина не возбуждала в нем такой горячей нежности, как Сильвия.
«Эш сошел бы с ума», — с горечью подумал Родней, не сводя глаз со склоненной головки девушки и любуясь ее белой и нежной, как у ребенка, шеей.
— Почему вы жили у женщины, которую зовут Фернанда? — совершенно неожиданно для Сильвии спросил он. Для Роднея этот вопрос
— Я люблю Фернанду, — рассеянно ответила Сильвия, увлеченная новым занятием и внимательно глядя на дорогу.
— Но, милое дитя, она… женщина со слишком широкой известностью и с весьма сомнительной репутацией.
— Она прелесть! — также рассеянно возразила Сильвия. — Я буду жить у нее, когда мы поедем в следующем месяце в Париж.
— Но ведь вы не должны этого делать! — резко заметил Родней.
Сильвия рассмеялась.
— Вы говорите глупости. Как будто это касается вас!..
В первый раз в ее голосе появились решительные нотки, и, неизвестно почему, это проявление уверенности в себе еще больше рассердило Роднея и усилило его дурное настроение.
— Возможно, что нет, — возразил он. — Я просто считаю, что общество женщины с такой репутацией, как у Фернанды, совершенно не подходит для молодой девушки.
Сильвия резко остановила автомобиль.
— А я не могу находиться в обществе тех, кто оскорбляет моих друзей! — медленно сказала она, открывая дверцу.
С этими словами — прежде чем Родней успел двинуться — она позвала такси и уехала.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
— Мне кажется, дело начато отлично, — самодовольно сказал Маркус, зажигая папиросу. — С твоей стороны это был прямо гениальный ход. А что, Сэнриль в действительности будет петь?
— Или кто-нибудь другой, не все ли равно… — лениво протянула Додо, улыбаясь ему.
— Как ты считаешь — у нас есть надежда?
— Есть, но очень слабая.
— Почему?
— Дело гораздо сложнее, чем я думала. Дилен сказал мне, что лорд Рентон — Эшли умирает медленной смертью и что он лелеет ту же мечту, что и мы. Но только он хочет, чтобы его брат сделал блестящую партию и получил, вместе с женой, поместья, титул и тому подобное.
Она томно подняла свою прекрасную голову.
— Маркус, я немного обеспокоена. Мне кажется, что я видела сегодня в казино Полгрэйва.
— Очень скверно, если это окажется правдой. Он может испортить нам все дело, если ему покажется, что наш план хоть немного затрагивает его интересы. Он, вероятно, мстителен и любит театральные эффекты.
— Ты думаешь, он может встретиться с Рентоном и насплетничать ему о нас? Тогда, пожалуй, лучше, что Рентон уезжает.
— Я не знаю, что лучше. Дело в том, что будет несравненно хуже, если они встретятся в Лондоне, где нас не будет. А впрочем, на это очень мало шансов, — заметил Маркус весело. — Ну, а если бы это случилось — тогда кончено все.