Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Горький ветер свободы
Шрифт:

– Так-таки никогда не злоупотребляет? – полюбопытствовала я. Сама не знаю зачем.

– Никогда, – заверил камердинер. – Ну, кроме разве что одного случая.

Мне, конечно, очень захотелось расспросить, что же это был за «один случай», но я сдержалась и не стала. Вместо этого поступила так же, как и с предыдущими посетителями: записала, как его зовут и что ему нужно, и отправила восвояси.

Поток посетителей оказался немаленьким, и все-таки наступил момент, когда он иссяк. Теперь я заперла дверь изнутри – хорошего понемножку – и приступила ко второй части работы.

Стала отыскивать запрошенные книги и складывать их в стопки на столе. Времени это заняло порядочно. Я еще не успела как следует ознакомиться с библиотекой, да и порядок на полках был не сказать чтобы идеальный. Тем не менее ближе к концу дня, утирая пот со лба, я с удовлетворением отметила, что все готово.

Теперь оставалось самое главное. Я села за стол, освободила место для листка бумаги и, немного подумав, вывела следующие строки:

«Господин дворецкий,

поскольку любой порядочный начальник и учитель непременно должен обладать теми знаниями, коих требует от своих подчиненных, предлагаю Вам самому ознакомиться с рекомендованными Вами же книгами. Жду Вас через два дня в библиотеке, где Вы сможете пройти экзамен по содержанию прочитанного. В случае, если Вы провалите данный экзамен, я буду вынуждена обратиться к дону Эльванди с сообщением о Вашей профнепригодности.

С искренним уважением,

донья Сандра Эстоуни».

Для того чтобы доставить адресату все собранные книги, пришлось привлечь двух крепких мужчин. Каждый отнес дворецкому по очень внушительной стопке. На верхушке одной из них балансировало написанное мной послание.

Темной-темной ночью – или, если говорить точнее, поздним вечером – тишину ведущего к библиотеке коридора нарушил жуткий шорох и скрежет. Как будто страшное чудовище медленно ползло по армону… или самый обыкновенный человек просто тянул за собой по полу огромный мешок. Достигнув приоткрытой двери библиотеки, шум прекратился.

– Входите, господин дворецкий! – громко сказала я, зажигая свечу.

Ни секунды не сомневалась, что он сегодня же заявится, дабы возвратить все книги на место, но делать это, пока обитатели армона не улягутся спать, не станет. Не захочет, чтобы история разлетелась по окрестностям, превратившись в сплетню. Ладно, я и не настаивала.

Обреченный вздох. Затем дворецкий, сделав последнее усилие, затащил мешок внутрь.

– Что ж вы так с книгами неаккуратно обращаетесь? – пожурила его я. – А вдруг страницы помнутся? А книги-то ценные, свежие, некоторые только что из-под курицы! – брякнула я, припомнив давешний разговор. Настроение, сколь ни удивительно, было бодрое.

– Только что… что? – не понял дворецкий.

– Неважно, – махнула рукой я.

Он тоже не стал заострять на этом внимание – думаю, списал мою странную реплику на плохое знание языка.

– Вы решили пройти экзамен прямо сейчас? – с вежливой улыбкой повстречавшего мышь удава поинтересовалась я. – Весьма похвально. С чего начнем? С кактусов? Или лучше все-таки с моли? Только имейте в виду, – поспешила продолжить я, видя, что он собирается заговорить, –

у меня богатый опыт отыскивания шпаргалок. Так что сжульничать не удастся. Хотя, – я окинула задумчивым взглядом набитый книгами мешок, – даже не представляю, в каком месте вы могли бы спрятать шпаргалку нужного размера…

– Донья Сандра, ну зачем вы так? – обиженно просипел дворецкий. – Нехорошо, право слово.

«Надо же, уже и донья», – подумала я про себя, а тем временем недоуменно изогнула брови.

– Что нехорошо, господин дворецкий? Может быть, вы сомневаетесь в моей квалификации? Не беспокойтесь, у меня есть высшее образование.

– Вот зачем вы так, а? – гнул свою линию он. – Я, между прочим, по вашей милости чуть воспаление легких не получил в этой чертовой камере.

– Я, между прочим, по вашей милости чуть рассудка не лишилась в этой чертовой камере, – бесстрастно парировала я.

– Я только выполнял свои обязанности, – вскинул голову он.

– И выполнили их из рук вон плохо, – отрезала я. – Ну так как, – я немного сбавила тон, – будем как-то уживаться вместе или продолжим эту игру? – И я кивнула на мешок с книгами.

Дворецкий тоже посмотрел на подборку учебной литературы, прикинул масштабы намечающегося экзамена и вздохнул.

– Ладно, будем уживаться, – кивнул он. – Полагаю, дон Эльванди об этом уже знает? – спросил он, отчего-то с укоризной. И вновь посмотрел на книги.

– Представьте себе, нет, – откликнулась я. – И, с учетом благополучно пройденного экзамена, полагаю, что и не узнает.

Однако, как выяснилось, я ошиблась. О произошедшем, в более или менее полном объеме, Данте все-таки узнал. Правда, без моего участия. Возможно, благодаря своему камердинеру.

Это выяснилось день спустя, когда Данте пришел в библиотеку, неся в руке какую-то бумагу.

– Сандра, мне нужно перевести этот документ с твоего языка. Сможешь?

– Конечно.

Я приняла бумагу, радуясь возможности ненадолго окунуться в родной язык. Словно получила возможность, заглянув в окошко, увидеть кусочек своего прежнего мира. Это напомнило мне, что я собиралась поговорить о своей родине с Данте. Я посмотрела на стул, который по моей инициативе был поставлен здесь для посетителей, но Данте садиться пока не собирался, и я спросила:

– Данте, скажи… Могу я кое о чем тебя попросить?

– Конечно. О чем идет речь?

Я прикусила губу, не решаясь вот так просто завести разговор на столь волнующую меня и одновременно болезненную тему.

– Давай все-таки сначала документ, а потом все остальное. – И я приступила к переводу текста, состоявшего, впрочем, всего лишь из нескольких строк.

Тем временем Данте обошел стол, остановился возле меня и мягко опустил руки мне на плечи.

– Я слышал, вчера в архиве были проблемы? – заметил он.

– Ничего серьезного. – Я пренебрежительно пожала плечами, по-прежнему ощущая прикосновение его ладоней. – Я уже все решила.

– Мне это известно, – подтвердил Данте. – Но ты могла бы сразу обратиться с этим ко мне. И проблема решилась бы еще быстрее.

Поделиться:
Популярные книги

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Шатун. Лесной гамбит

Трофимов Ерофей
2. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
7.43
рейтинг книги
Шатун. Лесной гамбит

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Смерть может танцевать 3

Вальтер Макс
3. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Смерть может танцевать 3

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
18. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.40
рейтинг книги
Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Старатель 3

Лей Влад
3. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель 3

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2