Город беглецов
Шрифт:
Оставленные в пустыне грейдеры вновь ожили, готовя посадочную полосу к прибытию корабля. Люди, не занятые непосредственной работой, поднялись на поверхность, намереваясь встретить космического путешественника. В полдень на горизонте показалась темная точка. От посадочной полосы отогнали грейдеры, и люди напряженно стали следить, как челнок заходит на посадку. Шасси корабля коснулись бетона, затем, продолжая двигаться вперед, челнок медленно опустил задранный нос, и переднее шасси с шипением приняло на себя вес корабля. На помощь опущенным закрылкам из килевого пилона вылетел пузырь парашюта, и уже вместе
ЧАСТЬ 2. НАДЕЖДА.
Центральный Пост был осажден. На ближних подступах к нему отчаянные защитники остановили атакующих. Крайв лично руководила обороной. Но силы пустынников были на исходе. Противостоять такому врагу они не могли. Подразделения Братства Стали, подошедшие из форпоста в Стоунвиле, не намного отдалили предрешенный финал. Важным было только время, которое разрушенная цитадель пустынников сможет удержать врагов на этом рубеже и хватит ли этого времени на то, чтобы Братство успело эвакуировать население Стоунвила дальше на юг.
Крайв и ее офицеры - командиры лэнсов пустынников и представитель прайдов Когтей держали военный совет. Наверное, последний перед решающей атакой неприятеля. Снаружи доносилась приглушенная канонада, а взлетающие над позициями атакующих осветительные ракеты порождали изломанные мечущиеся тени в плохо освещенном зале Центрального Поста. Сюда стекались донесения о диспозициях сражающихся, сведения о раненых и убитых. В очередной раз капитан Черрит предлагал Крайв оставить Центральный Пост и уходить под покровом ночи на юг. Командующему лэнсмастеру пустынников было сложно смириться с потерей их легендарной твердыни, но, похоже, офицер Братства был прав. Крайв наконец приняла решение:
– Хорошо, капитан. Лэнсмастер Джейкоб, ваш отряд вместе с группой Лу Циана будет прикрывать отход, - рыжебородый Джейкоб кивнул, а выражение лица командира восточных пустынников Циана осталось таким же бесстрастным, каким и было до этого. В знак согласия он лишь прикрыл и без того узкие глаза. Крайв отдала распоряжение, и на дисплее центрального экрана высветилась карта с нанесенными отметками линии сражения.
– Отойдете непосредственно к зданию Поста. Как только гарнизон полностью окажется на пути к Стоунвилу, развернетесь в арьергарде и двинетесь следом.
Крайв обратилась к Черриту:
– Надеюсь, механизированные отряды Братства поддержат нас с флангов?
– Мы с удовольствием составим вам компанию, Крайв...
Капитана прервал какой-то шум внизу, затем послышались громкие голоса и возня. Охрана возле входа приготовила оружие и откатила панель двери. Два пустынника втащили в зал полуобнаженного человека. По татуировкам на его теле присутствующие сразу определили, что это наддак. Мужчина был уже немолод, а его пестрый головной убор говорил о высоком положении незнакомца среди варваров. Человек не выказывал сопротивления, лишь неотрывно смотрел на Крайв твердыми темными глазами, сразу выделив ее среди остальных. Один из охранников доложил:
– Пришел с севера. Изворотливый, как змея! Сумел пройти через наши линии. Говорит, ему нужно встретиться с воинами этого места.
– Отпустите его, - Крайв была настороже, прекрасно понимая, что наддаки были опасными противниками и заклятыми врагами пустынников. Но пришельца следовало выслушать, отдав должное его положению и статусу. А Крайв опытным взглядом сразу определила, что перед ней не обычный воин.
– Я слушаю тебя, вождь.
Наддак сложил свои обнаженные руки на груди и презрительно посмотрел в сторону охранников. По знаку Крайв они отступили, и человек начал говорить тихо, почти шепотом:
– Я Харгур, вождь наддаинов пустыни. Мое племя Солнечных Ящеров почти истреблено. Остальные племена разбежались. Трусы!
– в словах человека была желчь и презрение.
– Вы тоже бежите! Но вам хватило смелости продержаться хоть какое-то время. Нас осталось немного. Мы сможем раствориться в пустоши и попробовать, словно струящийся песок, ускользнуть между пальцев врага. Наши ящеры унесут нас далеко от этого места. Но это трусость! Унижение! Оставлять наши земли врагу не в традициях наддаинов. Я представляю здесь мое племя. Мои воины меня поддержали, и я предлагаю вам помощь в схватке с врагом. Нашу вражду можно забыть в это трудное время. Она слишком мелка по сравнению с надвигающейся угрозой.
Крайв растерялась. Как ей не хватает Меджис. Но та сейчас далеко. Крайв оглядела своих боевых товарищей, ища поддержки и совета. На лице Черрита читался протест, командиры лэнсов молча ждали ее решения... Со своего места поднялся Таан. Гигант был уже немолод, но от его огромной фигуры все также веяло силой и мощью, а ужасные шрамы, начинающиеся под поседевшими висками и появляющиеся из под рукавов куртки на кистях могучих рук, все еще внушали суеверный ужас и благоговение. Его громоподобный голос заполнил пространство зала:
– Что же, это хороший шанс покончить с многолетней враждой и объединить наши усилия. Мобильные отряды наездников будут совсем нелишними для флангового прикрытия отступающей колонны. Они прекрасно будут работать в паре с Зирроком.
Зиррок - глава прайдов Когтей согласно кивнул лохматой головой, давая понять, что не имеет ничего против подобного вынужденного сотрудничества, хотя и не в восторге от него. Крайв по порядку посмотрела на каждого и получила согласный кивок. Черрит чуть помедлил, но вынужден был признать, что в данной ситуации любая помощь не будет лишней.
– Хорошо, вождь Харгур, мы принимаем твое предложение. За фланговое прикрытие отвечает мастер Таан и гуни Зиррок. Ваши люди и... ящеры. Где они?
– Нас двадцать один наездник. Мои люди здесь, - вождь поднял руку и уверенно указал на точку на электронной карте.
Черрит вскочил со своего места, не веря своим глазам:
– Они за периметром! Что это значит? Как...
– Мы выросли здесь. Мы знаем каждый камень, тропинку и ущелье в этих скалах, - вождь усмехнулся, наблюдая удивление, отразившееся на лицах его новых союзников.
– Мы выведем ваших людей из ловушки самой короткой дорогой.