Город Бессмертных. Книга первая
Шрифт:
– Зачем моим собратьям скалистые предгорья? – заметил Эннареон,
горько улыбнувшись. – Людская история лжёт.
– Ну, положим, те предгорья богаты самоцветами, – проворчал гном,
ёрзая на лошади. – Камни сказочной красоты! А в ваших лесах что
красивого? Гроздья рябины, разве…
– Одна ягодка стократ совершеннее всех рубинов в вашей
сокровищнице, – спокойно возразил Эннареон. – Подгорному народу не
понять.
– Куда уж нам, – рассмеялся
наши самоцветы ценят малость подороже лесных ягод.
– Глупцы нашли друг друга, – пожал плечами эльф. – Смотрите, город!
– Это – Квенкир. Чувствую запах свежего эля! – обрадовано потёр руки
гном.
В отличие от насупившихся чародеев, он ни капли не обиделся на
«глупцов», будучи уверенным, что считать какую-то рябину дороже
самоцветов и есть самая настоящая глупость.
Квенкир оказался небольшим, но шумным местом. Как и полагается
городу, стоящему на пересечении основных торговых путей королевства, он
имел огромную рыночную площадь.
В высокообразованном и от того немного чопорном Визенгерне
торговцы чинно стояли у своих палаток, ожидая, когда кто-нибудь подойдёт
взглянуть на товар. Совсем иначе дело обстояло здесь. Любой, забредший на
рыночную площадь Квенкира, сразу же бывал атакован дюжиной
«невероятно выгодных предложений, только здесь и сейчас, и по самым
низким ценам во всем Велленхэме». Торговцы сновали, как проворные
пауки, опутывая своими сетями жертву, и редко кто мог уйти с рыночной
площади без покупок и при своих деньгах.
Верховая езда в городских стенах была под запретом. Об этом давным-
давно позаботилась гильдия, вынудив бургомистра издать такой указ. Это
был хитрый ход: теперь быстро миновать назойливых купцов стало
невозможно.
Едва эльф, гном и Эллагир с Альрин ступили на мощёную булыжником
площадь, ведя коней за собой, их тут же окружило прочное кольцо
желающих поскорее сбыть свой товар.
– Упряжь, лошадиная упряжь!
– Оружие, лучшие мечи и луки в Велленхэме!
– Каменья, драгоценные каменья для прелестницы!
Тангор скользнул взглядом по добру ювелира и коротко заключил:
– Фальшивка.
– Э, думай, что говоришь, гном! – возмутился торговец. – Самолично за
каждый по двадцать золотых платил!
– Камни – поддельные, а сам ты – простофиля, коли так, – ёмко
присовокупил тот, усмехнувшись в бороду.
– Молодой господин, – оттеснил незадачливого ювелира оружейник.
–
Вы просто обязаны купить меч! Можно ли в наше время путешествовать без
оружия?
Эннареон сначала не понял, что обращаются именно к нему.
– Имеется превосходный выбор клинков гномьей ковки! – продолжал
тараторить торговец. – Из самого Дирхкага!
– У меня есть меч, уважаемый, – негромко ответил эльф, не замедляя
шага.
Оружейник, видя, что теряет возможного покупателя, отчаянно
закричал вслед:
– Два по цене одного отдам!
– Странный человек, – проговорил Эннареон недоуменно. – Я же сказал,
что у меня есть клинок. Зачем мне ещё два?
– Незачем, – подтвердил Тангор, одновременно отмахиваясь от
очередного купца, предлагающего бальзамы от ран. – Ты и одним мечом
можешь таких дел наворотить…
– Хмм… А что может сделать даже самый прославленный мастер
клинка против боевой магии? – не без поддёвки спросил Эллагир,
многозначительно коснувшись мантии.
Они с Альрин решили въехать в новый город в парадной одежде своего
Ордена, и теперь то и дело ловили на себе восхищённые взгляды.
– Зависит от обстоятельств, – спокойно ответил Эннареон. – Вздумай мы
биться, какое заклинание ты б выбрал?
– Нууу… – задумался чародей, но эльф прервал его:
– Поздно. Я уже успел тебя прикончить.
– А будь мы в тридцати шагах друг от друга? – не унимался тот.
– Ты попадёшь с такого расстояния? – улыбнулся Эннареон. – Хорошо,
когда мишень неподвижна…
– Друзья, давайте даже теоретически не будем обсуждать такие вещи, -
вмешалась Альрин, которой от этого разговора стало не по себе.
– Действительно, чего это вы бородами надумали помериться, -
проворчал Тангор.
Молодой маг рассмеялся:
– И у нас есть такая пословица! Только не про бороды, а…
– Эллагир! – быстро сказала девушка и густо покраснела.
– Что? Я молчу, – с притворной скромностью отозвался юноша, пряча
озорную ухмылку. – Ох, что это там?
Последнее замечание относилось к странного вида сооружению в
самом центре рыночной площади. Оно выглядело, как помост для
представлений, и с двух сторон его находилось по высокому, футов в
тридцать, деревянному столбу. Промеж них был натянут канат, трепетавший
на ветру, точно струна.
За помостом располагался пёстрый шатёр, из которого доносилась
музыка, безобразно исполняемая небольшим оркестром из трёх человек.
– Я думаю, это бродячий цирк, – пожал плечами гном. – Ничего
интересного.
– Цирк! – воскликнула Альрин. – Как здорово! Друзья, давайте чуть-чуть
задержимся?