Город посреди леса (рукописи, найденные в развалинах)
Шрифт:
Над головой обнаружился высокий, в несколько этажей, сводчатый огромным куполом потолок, обшитый металлическими листами, скрепленными большими клепками, а подо мной валялось грязное перевернутое кресло. В довершение ко всему, я сама валялась в грязной луже в груде какого-то мусора, явно составлявшего некогда интерьер этого помещения. По стенкам горели яркие электрические лампочки.
Больно...
Но вставать надо.
Я кое-как поднялась. Оружие и все до одной личные вещи были на месте. Я стояла в центре огромного круглого помещения, а под ногами, в ржаво-гниющей луже, поблескивали отчего-то незаржавевшие, полоски рельс.
Решив не перебираться через грязь, я забралась в вагонетку и, ни на что, конечно же, не надеясь, запустила старый механизм – к моему удивлению вагонетка быстро покатилась по рельсам, рябя волны по воде. Впереди черной дырой виднелся проход. Не знаю, как я здесь оказалась, но выбираться надо срочно.
Вагонетка прокатилась под широкой и высокой аркой и оказалась в тоннеле. Не знаю, куда она меня завезет – но не пешком же тащиться. К тому же, помимо тоннеля выходов тут нет. Набирая скорость и все быстрее постукивая на стыках рельс, мой импровизированный транспорт устремился в какую-то черную дыру, дорога, кажется, пошла под откос, и мне сделалось страшно, но спрыгнуть я не решилась – зачем, когда нет другой дороги.
— Вот это транспорт!
Я аж подпрыгнула.
Сзади на бортике сидел командир и задумчиво созерцал этот самый бортик, зачем-то еще водя по нему ладонью, как будто изучал шкуру лошади на предмет клещей. У него не было ауры, а мой фонарик рождал только две тени – мою и вагонетки.
Деваться было некуда.
— Ты на верном пути, – сообщил лже-Дэннер до жути настоящим голосом, поднял на меня взгляд и улыбнулся. Я увидела золотисто-желтые звериные глаза, только у зверей глаза резко отражают свет, а этот был мягкий и какой-то пушистый, будто светилась радужка.
Что же получается, командир тоже умер?..
Да быть такого не может!
С чего бы это ему умирать?
Я не разговаривала с призраком, как и положено, но глаз с него не спускала. Мало ли, что. Зато через несколько минут сообразила, что вреда он мне причинять явно не собирается и повернулась к нему спиной, а когда обернулась обратно – в вагонетке кроме меня никого не было.
Что-то проговорил динамик, и в глаза ударил свет – часть невидимой в темноте стены впереди отъехала, открывая проход. Вагонетка медленно и торжественно вкатилась в следующее помещение и остановилась. Впереди стояла пианистка Лаэрри, и у нее тоже были желтые глаза.
Может быть, что-то случилось в Городе и все погибли? А если нет – то откуда призраки?!
За спиной Лаэрри стояла Алиса.
— Нэйси! – немедленно вскрикнула она, глядя на меня обычными, человеческими, зелено-голубыми и очень испуганными глазами. Аура плескала страхом, но Алиса держалась. Молодец. – Нэйси, ты в порядке?!
— А чего мне сделается. – Я спрыгнула на пол. «Лаэрри» нажала кнопку на пульте, который держала в руке, и дверь за моей спиной закрылась. Вроде, эта Алиса настоящая, но я ведь видела ее призрак. Значит, они наверняка живы, все живы, а как объяснить этих желтоглазых тварей – не знаю. Я таких первый раз вижу. – А чего они хотят, Алиса?
— Не знаю. – Алиса пожала плечами. – Но, по-моему, их здесь много, это я тебе точно скажу.
— Я вижу третьего.
Лаэрри тем временем повернулась и ушла куда-то вглубь комнаты. Она оставляла едва различимый желтый след на полу – будто кто-то разлил неровными полосами светящуюся жидкость. Мы проводили ее взглядом.
—
Я подумала немножечко.
— Не знаю. Пошли за ней, у нее пульт.
Алиса поспешила за мной.
— Но здесь нет выходов, я смотрела.
— Ага, а до моего появления не было и входов. Я угадала?
— В общем, да, – согласилась Алиса, и мы направились по желтому светящемуся следу.
Дэннер
Нэйси!.. Вот, прибил бы, а. Прибил бы – гвоздями к стеночке – да жалко. Гвоздей мне жалко, в смысле – штука, все ж таки, дефицитная.
И куда эту бестолочь снова понесло, спрашивается?!
Кондор едва не взвыл в голос, бедняга, и я его прекрасно понимаю. Лидия побледнела и зачем-то закрыла себе половину лица ладонями – как, впрочем, и всегда в подобных случаях. Рыжая дернулась, пытаясь подняться, и слабо пробормотала «так надо скорее спасать...», а Витька сохранял профессиональное хладнокровие ученого. Касательно Даклера и Обреза даже говорить нечего – те попросту в унисон выдали такие матерные тирады, что даже я позавидовал. Майе свести знакомство с Нэйси не довелось, и она промолчала, а вот я, сдержав третью по счету матерную тираду, выместил эмоции, наградив ударом ни в чем не повинный пол. Ничего, пол стерпит, а три матерных отповеди для одной отдельно взятой больничной палаты – явный перебор.
Тьфу ты, чтоб ее.
Я поднялся.
— Ладно, ребята. В связи с ранением нежно обожаемого мною начальства беру на себя командование поисковым отрядом самостоятельно, самостоятельно же произведя набор этого самого отряда. Все же, дети – наше будущее, хотя лично меня такое «будущее» вгоняет в тихую панику. Когда сует свой любопытный нос во все мыслимые и немыслимые неприятности, встречающиеся этому будущему по пути. Всем счастливо, я пошел. Прошу прощения, товарищи. Лесли, успокойся, прошу тебя. Никуда Нэйси не денется, я ее достаточно хорошо знаю для того, чтобы брать на себя ответственность за подобные утверждения.
Лесли шмыгнула носом и кивнула. Вид у девчонки был совершенно потерянный.
— Постой. – Аретейни спокойно обернулась. – Не нужно отряда. Мы найдем ее сами.
Ну, Ласточка... Я нарочито заинтересованно на нее воззрился и сдержанно осведомился:
— Не будете ли вы столь любезны разъяснить идиоту подоплеку вашего последнего заявления? А еще лучше добавить и обоснование, вместе с подробностями предстоящей операции?
Аретейни сверкнула глазами, одарила меня презрительным взглядом, имеющим все шансы победить в соревновании с хорошим таким ледяным душем, и тоном опытного, но крайне уставшего со смены психиатра, соизволила:
— Я могу найти человека, если мне дать почувствовать его ауру. Ауру Нэйси я знаю – следовательно, отыскать ее в радиусе ближайших пятнадцати километров дело техники. Но мне нужен сопровождающий и, желательно, с оружием. Я ответила на ваш вопрос, товарищ капитан?
Не могу согласиться – но спеси у меня точно поубавилось на порядок. Тем не менее, я все же уточнил у нее:
— А если она дальше пятнадцати километров?
— Тогда и поговорим, – холодно обронила Ласточка.
— Она в туман уйдет, пока разбираться будем, – рискуя получить на голову спонтанно обвалившийся безо всяких на то видимых причин потолок, заметил я. Аретейни резко обернулась – волосы хлестнули по плечу.