Город смерти
Шрифт:
— Эй, мы победили! — Закричал он. — Мы победили!!!
Парни негромко разговаривали друг с другом. Ридра чувствовала себя странно далекой от них. Они так медленно разговаривали, им требовалось так много времени, чтобы высказать то, что может быть быстро выражено несколькими простыми…
— Что с вами, капитан? — Брасс схватил ее плечи желтой лапой.
Она старалась заговорить, но вырвался только хрип.
Она забилась в его лапах.
Теперь уже и помощник обернулся к ним.
— Вы хорошо себя чувствуете? — спросил он.
— В… б… б… — она поняла,
Сказав это, она почувствовала, что головокружение проходит.
— Может, вам лучше лечь спать? — спросил помощник.
Ридра покачала головой. Напряженность в плечах и спине, тошнота прошли.
— Нет. Теперь мне лучше. Думаю, я просто слишком переволновалась.
— Посидите минутку, — сказал Брасс, пытаясь усадить ее.
— Я на самом деле в порядке, — высвободилась она и сделала глубокий вдох. — Видите? Мне нужно пройтись, тогда будет лучше.
Все еще неуверенно, она пошла. Она ощутила их теплоту и заботу, но внезапно ей захотелось быть в другом месте.
Добравшись до самого конца галереи, Ридра почувствовала, что к ней возвращается нормальное дыхание.
Отсюда в шести направлениях отходили коридоры, спускающиеся на разные уровни корабля. Она остановилась, не зная, куда двинуться, и повернулась, услышав звук.
Несколько членов «Тарика» шли по коридору.
Среди них был Батчер. Он улыбнулся, заметив ее замешательство, и указал направо. Она не чувствовала желания говорить, тоже улыбнулась и коснулась лба в знак приветствия. Двинувшись по правому коридору, Ридра поразилась значению его улыбки. В ней была и гордость их совместным успехом, что и позволило ей промолчать. Да, но было и прямое удовольствие от того, что он может оказать ей помощь.
Она все еще улыбалась, когда достигла общего зала.
Опершись на перила мостика, она смотрела вниз, на суету в огромном грузовом доке корабля.
— Помощник, раздайте этим парням эти тележки и отведите их вниз. Джебел сказал, что они могут помочь.
Помощник повел взвод к лифту, опустившемуся в глубины «Тарика».
— … спустившись, подойдите к тому человеку в красном и попросите дать вам работу. Да, работу. Не удивляйтесь так… Кайл, привяжитесь. Тут глубина двести пятьдесят футов, и несколько твердовато для вашей головы, если упадете. Эй, вы двое, прекратите. Пусть он начинает первым. Беритесь и будьте осторожнее.
Ридра слушала голоса, следила за механизмами, за тем, как перегружали запасы с двух изуродованных кораблей и их крейсеров, вдоль всей поверхности дока тянулись груды тюков и ящиков.
— Крейсеры мы разделали быстро. Боюсь, что и «Рембо» подвергнется той же участи. Не хотите ли вы что-нибудь взять оттуда, прежде чем мы начнем работу, капитан?
Ридра обернулась, услышав голос Джебела.
— Мне хотелось бы захватить несколько важных записей. Я оставлю здесь взвод, а офицеров возьму с собой.
— Хорошо. — Джебел присоединился к ней у перил. Как только мы кончим здесь, я пошлю рабочую команду,
— Я не… — начала она, — а, понимаю. Вам нужно горючее.
Джебел кивнул.
— И компоненты стасис-генераторов, а так же запасные части. Для наших «пауков». И мы не тронем «Рембо», пока вы не кончите.
— Понимаю. Вы очень добры.
— Я поражен, — сменил тему Джсбел, — вашим методом разрушения защитной сети Захватчиков. Их построение обычно доставляло не мало беспокойства нам. Батчер сказал мне, что вы разорвали ее меньше, чем в пять минут, и мы потеряли всего одного «паука». Это рекорд. Я не знал, что вы не только поэт, и мастер стратегии. У вас множество талантов. Счастье, что Батчер услышал вашу канонаду. Я бы не смог ей подчиниться в тот момент. Если бы результаты не были столь впечатляющи, я бы наказал Батчера. Но никогда его решение не приносило мне такую выгоду…
Он посмотрел вниз.
На спускающейся платформе в центре дока экс-каторжник молча наблюдал за действиями внизу.
— Интересный человек, — сказала Ридра. — За что он был осужден?
— Я никогда не спрашивал, — ответил Джебел, поднимая голову. — А он никогда не говорил мне. На «Тарике» много интересных людей. А уединение и тайна необходимы в столь малом пространстве. А, да. Через месяц вы поймете, какая меленькая наша «гора».
— Простите, — извинилась Ридра. — Я не должна была спрашивать.
Передняя секция разрубленного корабля Захватчиков двигалась по туннелю в двадцать футов шириной, рабочие освобождали ее от креплений. Лебедки начали медленно тянуть ее вперед.
Рабочий у входа в корабль внезапно закричал и торопливо повернулся. Его инструмент звякнул о корпус.
Входной диск скользнул в сторону, в нем показалась фигура в серебряном кожаном мундире. Скользнув к поясу конвертера, фигура проскочила между двумя выступами, соскочила на дно и побежала. Капюшон слетел с головы, обнаружив длинные коричневые волосы, которые развевались, когда человек резко менял курс, огибая груды оборудования. Он двигался быстро, но с какой-то неуклюжестью. И вдруг Ридра поняла, что это женщина с животом, выдающим семимесячную беременность. Механик замахал на нее гаечным ключом, но она, нырнув, избежала удара и продолжала бежать к открытому месту между грудами оборудования.
И тут воздух разрезал свист вибропистолсга: женщина остановилась, а когда свист повторился, тяжело опустилась на пол. Она повалилась на бок, дернула ногой, дернула еще раз.
Вверху Батчер спрятал в кобуру свой вибропистолст.
— В этом не было необходимости, — сказал Джебел с шокирующей мягкостью, — разве мы не могли бы…
Казалось, продолжения быть не может. На лице Джебела отразилось сожаление и любопытство. Ридра поняла, что сожаление не о двойной смерти внизу на палубе, это досада джентльмена, пойманного за неблаговидным занятием. А любопытство касалось ее реакции. Она поняла, что сама ее жизнь зависит от того, поддастся ли она спазмам желудка. Она видела, что он готовится что-то сказать, он уже начал говорить, и она сказала за него: