Город влюбленных
Шрифт:
Глава 1
Во время репетиции хора средней школы, разучивавшего композицию «Такой маленький мир», Селия Патель обнаружила, насколько мир действительно тесен.
Ей пришлось уворачиваться от участниц хора, которые с восторженным визгом сбегали со сцены. Все они неслись к выходу из зала. Там стоял он.
Малколм Дуглас.
Семикратный обладатель премии «Грэмми».
Рок-звезда с миллионными тиражами записей.
И мужчина, который разбил сердце Селии, когда им обоим было по шестнадцать лет.
Селия
Малколм успокаивающе взмахнул рукой и вновь посмотрел на Селию, ослепительно улыбаясь. Он повзрослел — теперь Малколм излучал уверенность.
Успех и богатство способствуют этому. Селия хотела, чтобы он просто исчез. Для душевного спокойствия ей это было необходимо. Но пока он здесь, она не сможет отвести от него взгляд.
Брюки цвета хаки и дизайнерские лоферы придавали Малколму вид элегантной непринужденности. Из-под закатанных рукавов рубашки выглядывали крепкие загорелые руки с тонкими пальцами музыканта.
Лучше не думать об этих талантливых, изящных руках.
Русая шевелюра совсем не поредела за годы. Волосы были по-прежнему чуть длинноваты и прикрывали лоб. Когда-то Селии так хотелось пригладить их. И эти голубые глаза — боже милостивый! — она вспомнила, как темнели они, когда Малколм целовал ее с пылкостью подростка, у которого вовсю играют гормоны.
Он стал мужчиной.
Что он здесь делает? Малколм не приезжал в Азалею лет восемнадцать. Знакомый отца Селии, судья, предложил Малколму выбор — колония для несовершеннолетних или исправительное заведение армейского типа. С того самого времени, как Малколм оставил Селию — испуганную, беременную, — прошла, кажется, целая вечность.
Малколм, приложив листок к коленке, подписывал его для Валентины или Валерии. Их невозможно было отличить, даже родная мать иногда путала их. Сейчас это не имело никакого значения для Селии, потому что, глядя на Малколма, стоящего в окружении девочек, она ощутила радость и боль одновременно.
Им уже не шестнадцать, и Селия отбросила безрассудные мечты в тот самый день, когда отдала свою новорожденную дочь в другую семью.
Селия расправила плечи и направилась в сторону толпы, полная решимости достойно вынести неожиданное испытание.
— Девочки, не обступайте так плотно мистера Дугласа.
Подавляя желание поправить свой ярко-желтый сарафан, Селия подошла к роящимся вокруг него школьницам. Слегка похлопала Сару Линн Томсон по руке.
— Девчонки, не выдергивайте у него волосы, чтобы потом продать на аукционе через Интернет.
Лицо Сары стыдливо зарделось.
Малколм поставил последнюю подпись и спрятал ручку в карман рубашки.
— Все в порядке, Селия, но спасибо, что сберегла мою шевелюру от преждевременного облысения, — произнес он.
— Селия? — спросила Валерия. Или Валентина? — Мисс Патель, вы знакомы? О боже! Как? Почему вы нам не говорили?
Селия не собиралась ворошить мрачное прошлое.
— Мы вместе учились в школе. Теперь давайте вернемся на место, и я уверена, что мистер Дуглас по порядку ответит на все ваши вопросы, раз уж он все равно прервал нашу репетицию.
Она строго посмотрела на Малколма, в ответ же получила далекую от раскаяния улыбку.
Сара не отходила от Селии:
— Вы встречались?
Слава богу, тут прозвенел звонок, означавший окончание урока.
— Ребята, стройтесь в линейку на последний урок, — скомандовала Селия.
Тут она заметила, что в дверях стоят директор и завуч, которые, кажется, тоже пребывали в неимоверном восторге. Как Малколм вообще умудрился сюда проникнуть?
Селия повела учеников к двустворчатым дверям, звук ее шагов отдавался по деревянному покрытию зала. Ей становилось ясно, что двое телохранителей были лишь частью бригады, сопровождавшей Малколма. В коридоре стояли еще четверо накачанных мужчин.
Малколм пожал руки директору и завучу и представился, хотя в этом не было необходимости.
— Я оставлю фото с автографами вашим ученикам.
Неохотно покидавшая спортзал Сара при этих словах оглянулась:
— Всем?
— Мисс Патель скажет мне, сколько надо автографов.
Школьники вышли в коридор, дверь закрылась за директором и завучем. Селия стояла рядом с Малколмом, за его спиной нависали два телохранителя.
— Я полагаю, ты приехал проведать меня?
— Да, дорогая, — протянул он. Его сладкий баритон действовал на нее подобно изысканному вину. — Мы можем где-то поговорить наедине?
— С твоей охраной это, по-моему, невозможно. — Она с улыбкой посмотрела на мускулистых мужчин.
Малколм кивнул им, и телохранители молча вышли в коридор.
— Они останутся у дверей, но они здесь не только для моей, но и для твоей безопасности.
— Моей безопасности? — Селия сделала шаг назад, чтобы аромат его лосьона не кружил ей голову. — Я сильно сомневаюсь, что фаны станут окружать меня только потому, что я знала тебя тысячу лет назад.
— Я не об этом. — Малколм почесал затылок, как бы подыскивая подходящие слова. — До меня дошли слухи, что тебе угрожали. Лишняя охрана не помешает, не так ли?
— Спасибо, но у меня все в порядке. Это просто неприятные звонки и странные записки. Такого рода вещи случаются очень часто, когда отец ведет серьезное дело.
Хотя откуда Малколм узнал об этом? Селии стало не по себе, она быстро подавила зарождавшуюся было панику. Она не хотела, чтобы присутствие Малколма нарушило блаженную рутину ее существования. Она не хотела, чтобы пульс ее бился сильнее.
Черт побери, Селия уже не та потрясенная девушка с разбитым сердцем, которая страдает из-за расставания.