Город воров
Шрифт:
Полицейский Кофлин добежал до конца улицы Ипсвич, по левой стороне, мимо припаркованных машин, оказавшись на пересечении с Бойлстонской улицей.
— Прошу прощения! — окликнул его Фроули, подойдя сзади. — Пожалуйста, задержитесь на минуту, сэр.
Полицейский остановился. Тяжелая сумка свисала почти до земли. Слева от него располагалась заправка, на другой стороне Бойлстонской улицы — еще одна, а справа — магазин канцтоваров. По всем четырем полосам Бойлстонской, как обычно, ехали машины.
Полицейский
Под огнем оказались еще двое полицейских — они побросали заградительные барьеры. Фроули рискнул посмотреть на стрелка через потрескавшееся стекло машины.
Но разглядел только размытое отображение безумного лица с белесыми глазами и рубчиком верхней губы — такая физиономия никак не вязалась с голубой полицейской формой, все равно что каннибал надел бы фартук шеф-повара. Джеймс Кофлин. Он пятился, отстреливаясь и ухмыляясь, как подросток, самая дикая мечта которого осуществилась.
Фроули попытался опереть ружье на крышу машины. Но за спиной Кофлина разбегались пешеходы, Автомобили на перекрестке ждали зеленого сигнала. Тут Кофлин отскочил назад и выхватил из наплечной кобуры полуавтоматический пистолет — запрещенный «Интратек-9» — и принялся разносить стекла в машине.
Только сейчас до Фроули действительно дошло, что в него стреляют; он опустился на корточки и, наклонившись как можно ниже, уперся плечом в заднюю часть машины. Пули прошивали «Цивик» одна за другой, вонзаясь в деревянную изгородь позади машины.
Потом стрельба прекратилась. Фроули вцепился в свое оружие, ожидая засады.
Но вместо этого раздался другой звук — будто бы камень быстро прокатился по дороге. Что-то ударилось о бордюр, Фроули заглянул под машину и увидел, что это нечто крутится, постепенно замедляясь.
На вид — старая ручная граната. Фроули глазам своим не поверил. Но это только в первое мгновение, потому что потом вскочил и помчался прочь, крича полицейским, чтобы отходили…
Граната рванула, а следом и бензобанк «Цнвнка». Фроули растянулся на асфальте вместе со своим ружьем. Он поднял голову с мокрого асфальта и увидел, что машина лежит на боку, ее колеса горят. Витрины магазина канцтоваров разбиты. Люди, оказавшиеся на Бойлстонской улице, выскакивают из машин и бегут. Кофлина нигде не было.
Взбешенный Фроули поднялся на ноги. Этот паршивый ублюдок пытался убить его. Если человек стреляет в агента, он в кого угодно выстрелить может.
Фроули схватил свой «Ремингтон» и помчался вслед за ним.
Дуг подошел к горящей машине. Несмотря на дождь, едкий черный дым поднимался вверх.
Гранаты. Дуг глазам своим не верил.
— Совсем свихнулся, — произнес голос у него за спиной.
Дуг обернулся и увидел, что Дез по-прежнему рядом.
— Проваливай…
— Эй, вы, двое! — гаркнул кто-то сбоку.
Мимо пронеслись еще два полицейских. Тот, что кричал им, оказался офицером.
— На левый фланг. Зачищаем Бойлстонскую и перекрываем этот конец улицы!
Дуг кивнул и сделал, что было велено — достал «Беретту» и пошел мимо брошенных машин к дальнему тротуару, мимо перепуганных людей, разбегающихся под дождем.
— Ты что делаешь? — спросил Дез, догнав друга. — Думаешь, сможешь ему чем-то помочь?
— Дезмонд, — рассвирепел Дуг. — Вали отсюда.
Тут Дуг заметил впереди Джема — тот выбежал с парковки гостиницы «Ховард Джонсон» с сумкой в одной руке и «Теком» в другой. Оранжевый плащ хлопал полами. Расстояние между ними — машин пять. За Джемом бежал человек в гражданской одежде с пистолетом. А еще на нем был жилет с надписью: «ФБР».
Кофлину понадобился «Макдоналдс». Бежал он именно туда. Видимо, хотел захватить заложников.
Фроули такого допустить не мог. Он взял влево, когда Кофлин вскочил на тротуар. Фроули поднял пистолет и выстрелил, целясь между Кофлином и рестораном — бум! — информационный стенд разлетелся на кусочки. Он перезарядил, выстрелил снова — бум! — попал в газетный автомат.
Кофлин отскочил от разбившегося стенда, обернулся и, увидев Фроули, выстрелил. Но поздно — агент успел нырнуть за припаркованную машину, ободрав локоть и колени. Пули защелкали по обшивке — тук-тук-тук. «Черт возьми, а я ведь оказался в перестрелке», — подумал он. Фроули перебрался на тротуар, опасаясь рикошетов, сел на передний бампер какой-то машины и поставил ноги на багажник стоявшего перед ним автомобиля. Сунул руку в карман куртки. Перезарядил ружье и снова выстрелил.
Резкий треск выстрелов раздавался у него за спиной. Потом все стихло, остался только шум дождя. Фроули выглянул из-за багажника, посмотрел на дорожку, ведшую к «Макдоналдсу». Люди выскакивали из заднего входа, прижимая к груди детей. Через прозрачную витрину он видел Мэра Макчиза и Гамбурглера, но не Кофлина.
Фроули выглянул из-за машины с другой стороны и осмотрел улицу, залитую дождем, усеянную брошенными машинами с включенными «дворниками». Тут Кофлина тоже не было.
Фроули уселся поудобнее, решив, что Кофлин устроил ему засаду. В этой перестрелке непременно кто-то будет ранен. По его стороне улицы к нему приближались два полицейских. В таких же оранжевых плащах, как Кофлин. Он присмотрелся к ним и вспомнил, что Макрей, скорее всего, еще на свободе.
Снова выстрелы — тук-тук-тук — о капот машины. Фроули отскочил в другую сторону, стремясь удержать Кофлина посреди Бойлстонской улицы, он уходил на запад.