Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Привет, Скарлетт.

Клэр бросила на него недовольный взгляд и с чрезмерным усердием стала отжимать из марлевой повязки лишнюю жидкость.

— Доброе утро, сэр! — поздоровалась она, подчеркнув интонацией последнее слово.

Его улыбка стала еще шире.

— Трудитесь?

— Как видите. Хотите помочь?

Блейк покачал головой.

— Вы и без меня прекрасно справляетесь, я буду только мешать. Но я, пожалуй, посмотрю.

Он вошел в кабинет и стал развлекать

пациентку разговором, пока Клэр накладывала гипс на сломанное запястье.

— Ну вот, — сказала она, когда дело было сделано. — Пусть немного застынет, затем еще раз сделаем рентген, чтобы убедиться, что кости встали правильно.

Пациентка, женщина лет сорока, кивнула.

— Спасибо вам обоим. Мне и так уже гораздо лучше, чем вчера вечером.

Клэр натянуто улыбнулась. Проводив пациентку до рентгеновского кабинета, она вернулась в перевязочную, чтобы навести порядок.

— «Спасибо вам обоим»! — фыркнула она. — Тоже мне помощник.

— Но я же занимал ее разговором, чтобы создать более непринужденную обстановку.

— Она с самого начала чувствовала себя непринужденно, сэр! Кстати, раз уж вы такой заботливый, я буду чувствовать себя гораздо непринужденнее, если вы станете называть меня не дурацким прозвищем, а моим собственным именем. К вашему сведению, меня зовут Клэр О'Брайен.

Блейк ничуть не смутился.

— Правда? Постараюсь запомнить. Хотя, по-моему, вы очень похожи на Скарлетт О'Хара.

У Клэр мелькнула мысль: не выгонят ли ее с работы, если она запустит мокрой гипсовой повязкой прямо в усмехающуюся физиономию консультанта? Вероятно, выгонят, но удовольствие того стоит.

Одна черная бровь Блейка изогнулась.

На вашем месте я бы не стал этого делать, — мягко предостерег он.

Блейк Джордан обладает поразительной способностью читать мысли! На него просто невозможно злиться всерьез. Клэр рассмеялась, понимая, что проиграла.

— Думаете, я рискну?

— Вполне возможно!

Она посмотрела ему в глаза, ища следы скорби, которую видела в них вчера вечером, но не нашла. В серой глубине плясали озорные искорки, Блейк беззастенчиво флиртовал с ней. Что ж, ему еще предстоит понять, что он понапрасну тратит время!

Клэр повернулась к нему спиной и стала яростно протирать стол.

— Я могу для вас что-нибудь сделать? — спросила она деловым тоном.

Блейк издал короткий смешок и мягко произнес:

— Пожалуй, над этим стоит подумать.

— Черт бы вас побрал, Блейк Джордан!..

Она повернулась, держа в руке тяжелую мокрую тряпку, пропитанную гипсовым раствором, но Блейк уже исчез. Только плавно закрывающаяся дверь указывала на то, что он вообще здесь был.

Клэр

вздохнула и покачала головой, а что ей еще оставалось делать? Этот тип совершенно несносен! Но и ей нужно быть более выдержанной, нельзя каждый раз бурно реагировать на его поддразнивания. Почему ему легко удается вывести ее из себя?

Позже Клэр снова столкнулась с Блейком, когда зашла в комнату отдыха. Он обменивался с коллегами шутками по поводу второсортного кофе.

— Как прошел вчера разговор с отцом Мэнди? — спросила Клэр.

Блейк сразу помрачнел.

— Ах это… примерно так, как и следовало ожидать.

— Грустно, что двое совсем молодых людей так глупо погибли, — со вздохом проронила Клэр.

— В их возрасте пора уже соображать, что к чему, — сурово возразил Блейк. — Впрочем, наша задача — не читать мораль, а помогать тем, кому еще можно помочь.

— Тут я с вами не согласна. Вовремя дать хороший совет — тоже часть помощи, своего рода профилактика.

Блейк прищелкнул языком.

— Так-так, кажется, я слышу голос благочестивой католички.

— При чем здесь религия?! — возмутилась Клэр. — По-моему, предупреждать об опасностях — наш долг. Мы же говорим человеку с излишним весом, что он рискует своим сердцем!

Блейк усмехнулся и вдруг совершенно неожиданно подался вперед и запечатлел на ее приоткрывшихся от неожиданности губах быстрый поцелуй.

— Восхитительно… — прошептал он задумчиво. Медленно встал и не спеша вышел из комнаты отдыха.

Клэр так и осталась стоять на месте, словно приросла к полу.

— Ну и ну! Никак у нашей дорогой сестры О'Брайен в кои-то веки нет слов! — насмешливо заметил Роб Кристи.

Клэр метнула на него свирепый взгляд, стремительно вышла из комнаты, так же стремительно миновала коридор и скрылась в своем кабинете, плотно закрыв за собой дверь. Только там она наконец посмела перевести дух. Все еще ошеломленная, Клэр присела на краешек стола и поднесла пальцы к губам. Губы слегка покалывало, они стали какими-то непривычными, более мягкими, теплыми, слегка припухшими, словно ждущими чего-то. Чего? Продолжения?

Растерянная и противная самой себе, Клэр опустилась на стул и с отсутствующим видом уставилась в пространство. На столе лежала стопка бумаг, требующих ее внимания, но она не могла сосредоточиться на работе. Почему Блейк это сделал? — гадала Клэр. Можно подумать, он знал, что я провела полночи, думая, каково было бы почувствовать прикосновение его губ к своим! Я и представить не могла, что у меня над головой словно разорвется фейерверк разноцветных искр… во всяком случае, не от короткого небрежного прикосновения…

Поделиться:
Популярные книги

Эфир. Терра 13. #2

Скабер Артемий
2. Совет Видящих
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эфир. Терра 13. #2

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Назад в СССР: 1986 Книга 5

Гаусс Максим
5. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Назад в СССР: 1986 Книга 5

Титан империи 5

Артемов Александр Александрович
5. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 5

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Старатель 3

Лей Влад
3. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель 3

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак