Чтение онлайн

на главную

Жанры

Горячие сердца
Шрифт:

– Вряд ли этим человеком станете вы.

– Неизвестно.

Китти встала между ними, зажав руками уши:

– Перестаньте, оба! Ведете себя как дети! Мне, а не вам, судить о том, что происходит в моем сердце. Так что, пожалуйста, прекратите.

В комнате воцарилась напряженная тишина. Китти опустила руки.

– Хорошо, – наконец успокоилась она. – Джером, ты вернешься в город и сделаешь все необходимые приготовления. Скоро ли мы сможем выехать?

– Завтра. Я все устрою и буду здесь вскоре после рассвета. – Он бросил на Сэма торжествующий взгляд.

– Я

тоже буду здесь, – сказал Сэм невозмутимо.

– Никто не просил вас следовать за нами по пятам.

Не обращая внимания на Дантона, Сэм положил руки на плечи Китти:

– Ты ведь позволишь мне поехать с вами и попытаться уговорить Тревиса, не правда ли? Не забудь, в отличие от остальных я знаю, где он скрывается. И, кроме того, путь туда неблизкий. Уж не хочешь ли ты провести все это время наедине с подлипалой?

– Бачер, вы слишком много на себя берете!

– А вы уже взяли на себя слишком много.

– Я же сказала: перестаньте! – снова закричала Китти. – Я не намерена терпеть ваши ссоры. Да, Сэм, можешь ехать с нами. Если тебе удастся проникнуть вглубь болот и договориться с Тревисом, это избавит всех нас от лишних хлопот. – Она перевела взгляд на Джерома. – Ты сам понимаешь, что для нас же будет лучше, если в такой долгой поездке нас кто-нибудь будет сопровождать. Что, если один из нас заболеет, или еще что-то случится? Нам пригодится любая помощь, а Сэм знает дорогу.

Джером в раздражении прикусил нижнюю губу.

– Хорошо, но пусть он держится подальше от меня.

– Парень… – Сэм ткнул в него трясущийся палец, лицо его побагровело.

Китти подняла руки, с отвращением качая головой:

– С меня довольно! Пожалуйста, уйдите! Мне еще нужно многое приготовить для поездки.

– Китти, я должен с тобой поговорить. Это не займет много времени, – тихо сказал Сэм.

– Ладно. – Она кивнула Джерому. – Увидимся завтра. Бросив напоследок гневный взгляд на Сэма Бачера, Дантон открыл дверь и вышел из комнаты.

Сэм обернулся к Китти, глаза его были полны грусти.

– Я не осуждаю тебя за то, что ты собираешься предпринять эту поездку, девочка. Я рад, что ты наконец-то приняла решение. Но хочу, чтобы ты кое-что имела в виду. Какими ни были побуждения Тревиса, сам он полагал, что поступает правильно, забрав у тебя мальчика и уехав подальше из этих мест. Он поставил меня в затруднительное положение и понимал это, ведь мы с ним лучшие друзья. Наверное, он считал, что у него есть на это веская причина. Когда я узнаю, в чем она заключается, станет ясно, как с ним быть.

– Он сделал это, чтобы причинить мне боль, – обронила Китти с горечью в голосе. Она подошла к буфету и налила себе еще одну рюмку вина. – Тревис ненавидит меня, Сэм. Он никогда по-настоящему меня не любил, за многое осуждал и потому хотел отомстить. Почему он не мог оставить меня в покое?

– Ты не оставила его в покое. Ты хотела, чтобы он поверил, что этот мальчик – его сын. Очевидно, ты любила его.

– Да, это было. Но теперь все ушло.

– Китти, никогда не поверю в это! Я знаю тебя и знаю Тревиса. Вы оба самые упрямые люди из всех, кого я когда-либо встречал,

но вы любите друг друга. Я заметил это раньше, чем кто-либо из вас. Именно я первый указал на это Тревису, а он назвал меня глупцом.

Она вздохнула:

– То было тогда, Сэм. А мы говорим о сегодняшнем дне. То, что было между нами в прошлом, не имеет значения. Он презирает меня и забрал с собой Джона, чтобы заставить меня страдать.

Она смахнула слезу, повернувшись к Сэму спиной.

– Вы все еще любите друг друга, Китти. Согласен, с тех пор много воды утекло, но я верю всем сердцем, что вы двое созданы друг для друга. Я это знаю. А теперь я прошу тебя дать мне слово, что, когда мы доберемся туда, ты позволишь мне попробовать договориться с Тревисом, прежде чем этот сорвиголова Дантон успеет наделать каких-нибудь глупостей.

– Обещаю, – пробормотала она.

Сэм по-отечески поцеловал ее в щеку и тихо вышел из гостиной.

Глава 31

Потянув за витой шелковый шнур, Китти раздвинула тяжелые портьеры из золотистого бархата. Сквозь застекленные створки дверей она видела панораму Нового Орлеана. Открыв их, она вышла на балкон. Прохладный ветерок коснулся ее лица, и она поморщилась, почувствовав солоноватый запах. Морской воздух, как говорил Сэм.

Впереди в темноте вырисовывался собор святого Людовика. Рано утром, прежде чем отправиться с поручением, Сэм показал ей наиболее известные места в городе. Она знала, что где-то за собором располагалась площадь Джексон-скуэр – один из самых оживленных районов в дневное время. Сквозь ночной мрак до нее доносились смех и звуки голосов, скорее всего публика покидала здание Парижской оперы после вечернего представления.

С каждой минутой Китти охватывало все большее беспокойство. Сэм обещал сделать все возможное и вернуться до наступления темноты.

– Не знаю, как все обернется, – угрюмо сказал он ей. – Тревис не из тех людей, к которым можно просто подойти и прямо высказать все, что у тебя на уме. Сначала нужно узнать, в каком он настроении, и тогда уже что-то предпринимать.

– Мне все равно, в каком он настроении! – раздраженно крикнула она в ответ. – Передай, что, если он не отдаст моего ребенка, я пошлю в болотный край наемных стрелков. Сэм, я говорю совершенно серьезно.

Утром они завтракали в столовой гостиницы. Сэм и Джером ели с аппетитом, а Китти не смогла проглотить ни кусочка.

Бросив высокомерный взгляд в сторону Сэма, Джером произнес:

– Деньги решают все, мой друг. Вот погодите и увидите сами. Если вы вернетесь без ребенка, я завтра же на рассвете пошлю в болотный край своих людей.

– Да вы просто с ума сошли!

– Перестаньте! – Китти ударила ладонями по столу так, что тарелки подскочили. Люди обернулись в их сторону, и она понизила голос, попеременно глядя на обоих мужчин. – Вот уже две недели я только и слышу, как вы ссоритесь друг с другом. Мало было трястись в грязных поездах и почтовых дилижансах, волнуясь, сможем ли мы когда-нибудь попасть сюда. Мне приходится еще выслушивать ваши перебранки.

Поделиться:
Популярные книги

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Энфис 4

Кронос Александр
4. Эрра
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 4

Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

Михалек Дмитрий Владимирович
8. Игрок, забравшийся на вершину
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Восход. Солнцев. Книга VIII

Скабер Артемий
8. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VIII

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Совок 9

Агарев Вадим
9. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Совок 9

Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Блум М.
Инцел на службе демоницы
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога