Господин Дадли приезжает в Москву
Шрифт:
– Через интернет дешевле будет, не пробовали?
– Ну… там ждать надо, к тому же непонятно, кто приедет!
– Нас тоже ведь не знаете?
Он расщедрился на комплимент:
– Вы люди порядочные, сразу видно.
– Ладно, – согласился я, – давайте три тысячи, подбросим до центра.
Сообразив, что над ним издеваются, водитель сбросил маску услужливого халдея. Под ней было привычное лицо быстро стареющего гопника с полукриминальным прошлым. Такие без последнего слова не уходят.
Встал перед тележкой, перекрыв дорогу:
– Самый умный, да?
Сильная
– Отойди или задавлю! – прорычал я и резко двинулся вперед.
Таксист отскочил в сторону, чуть не сбив проходившую мимо даму с коляской. На прощанье размахнулся и что есть силы пнул лежавший на тележке чемодан. Тот свалился аккурат под ноги догнавшего нас господина Дадли. Англичанин споткнулся, перелетел через багаж и под испуганный крик Юли рухнул лицом вниз на пол аэропорта.
Таксист продемонстрировал неплохую для его возраста стартовую скорость и, ловко лавируя между пассажирами, рванул к выходу. Посмотрев ему вслед, я осознал, какой тяжелый выбор стоит перед полицейским, чей напарник был только что ранен. С трудом подавив желание броситься в погоню, склонился над господином Дадли, чтобы узнать, как он себя чувствует, и, если потребуется, предложить ему держаться.
Наш гость уже пришел в себя и ерзал ногами, пытаясь подняться. Вокруг, причитая, копошилась Юля.
– Опять повздорил с таксистом? – раздался сзади голос Григория.
Вместо ответа я предложил ему сосредоточиться на оказании первой помощи. Мы взяли пострадавшего за подмышки и осторожно потянули вверх. Приняв вертикальное положение, Роберт виновато улыбнулся:
– Друзья, простите ради бога мою неловкость! Не понимаю, как угораздило так глупо упасть!
По горящему взгляду Юли было ясно, что у нее никаких сомнений не было. Однако выдавать меня не стала и попыталась дело замять:
– Роберт, вы здесь совершенно ни при чем! Дима пытался объехать женщину с коляской, и чемодан случайно соскользнул на пол.
– Все ли в порядке с женщиной? Ребенок не пострадал? – взволнованно спросил он. – Им не нужна помощь?
– Не переживайте, с ними все хорошо! – успокоила его Юля. – Потерпевший только один. Как вы себя чувствуете?
Роберт подобрал слетевшие очки и вернул их на место. Потом осторожно приложил руку к щеке – под правым глазом была большая ссадина:
– Пустяки! До вашей свадьбы заживет!
Пока наш гость отряхивал одежду, я заметил, что на месте, с которого он только что поднялся, лежит какой-то маленький предмет. При ближайшем рассмотрении он оказался флешкой на 64 Гб.
– Возьмите. Обронили, наверное, – сказал я, протягивая найденный гаджет.
Роберт осмотрел флешку:
– У меня похожая штука в чемодане лежит. Эту никогда не видел.
– Популярная модель, – подошел поближе Григорий, – у меня дома точно такая же.
– Странно, что прямо под вами лежала, – удивился я.
– Наверное, кто-то выронил, – сказала Юля. – Надо сдать в комнату потерянных вещей.
– Пустая трата времени, – возразил Григорий. – Обронить можно где угодно. Никто и не подумает, что она тут валяется. Форматируй, и все 64 Гб твои.
Представить,
– Вам наверняка нужнее. К тому же, Дима, вы спасли женщину с ребенком. Пусть это будет маленькой наградой!
Я густо покраснел и спрятал флешку в карман.
– Не возражаешь? – Григорий мягко отодвинул меня от тележки.
– Надеюсь, на сегодня это последний подвиг? – грозно прошипела на ухо Юля.
Я попытался представить себя жертвой обстоятельств, но заинтересовать ее не смог: она отмахнулась и взяла Роберта под руку.
Через пять минут мы были в машине. Устроившись с гостем на заднем сиденье, Юля спросила, как прошел полет.
– Замечательно! – ответил господин Дадли. – Без опозданий и практически не трясло. Еда тоже ничего. Только вот… с напитками недоразумение вышло: не оказалось на борту томатного сока. Некоторые пассажиры были очень недовольны.
– Форменное безобразие! – согласилась Юля. – В самолетах только его и пьют. Без томатного сока разрешение на вылет давать нельзя.
– Вот и они о том же! Говорят, об отсутствии сока авиакомпания обязана оповещать заранее. Слава богу, проводники вошли в положение: принесли вторую порцию курицы и помидоры из бизнес-класса.
Юля рассмеялась, а господин Дадли на секунду задумался. Потом продолжил уже серьезно:
– И кстати, еще. Перед вылетом случилось одно странное происшествие. В моем ряду у окна сидел мужчина. Совершенно, знаете, обычный: джинсы, футболка, очки от солнца. На вид лет тридцать пять-сорок. Поздоровался со мной, когда садился. Я был с краю у прохода, а место между нами свободно. Так вот, проводники уже всех посчитали, встали в проходе. Начинают рассказывают, как правильно умирать, если будем падать. И вдруг впереди начинается какая-то суета. Двери открываются – в салон заходят двое мужчин в костюмах. Очень похожие, только один чуть выше. Идут по проходу, останавливаются рядом со мной. Я подумал: опоздавшие, сядет сейчас кто-то посередине. Но нет! Смотрят на моего соседа, и тот, что повыше, говорит: «Господин Джонсон, пройдемте, пожалуйста, на выход». Тот поднялся, забрал сверху сумку и ушел вместе с ними. Не говоря ни слова!
– Неужели арестовали? – воскликнула Юля.
– Странно, что молчал, – подметил Григорий. – Спросил бы, в чем дело. Или кто такие для порядка.
– Наверное, знал, – предположил я. – Опасный человек, похоже, если с самолета сняли.
– Кто бы он ни был, в результате мне достались три свободных сиденья. Лично я ему за это очень благодарен! – подытожил с улыбкой господин Дадли.
Оставшаяся часть пути прошла без приключений. Жара наконец спала. Надвигавшиеся с запада серые тучи намекали, что к вечеру пойдет дождь. Юля рассказывала о работе, а господин Дадли делился воспоминаниями о последней поездке в Россию, пытаясь разглядеть что-то знакомое за окном. Подъехав к гостинице, мы пожелали Роберту хорошего отдыха и договорились встретиться следующим утром для прогулки по центру.