Господин моих ночей
Шрифт:
— Имя? — От негромкого низкого голоса по спине пробежала дрожь.
К чему этот вопрос? Наверняка ведь успели донести, рассказать и даже показать.
— Элис Бэар, — повторила то, что уже говорила драконьей морде.
— Подойдите к столу, — обожгла колким льдом короткая фраза.
Мягкий ворс ковра заглушил шаги. Я неслышно прошла к креслу и остановилась, чтобы услышать такое же равнодушно-безразличное:
— Раздевайтесь!..
Застыла, оглушенная этим приказом. Нет, я, конечно, понимала, что иду сюда не в лаппу играть, не обмениваться комплиментами
Повисла пауза.
Я медлила, лихорадочно подыскивая слова. Хозяин дома тоже не торопился вступать в беседу или хоть как-то объясниться. Сидел там, в тени, как паук в паутине и наблюдал, за мелкой мушкой. Как она поступит? Испуганно улетит прочь или подберется поближе? Причем, с любопытством наблюдал, я это чувствовала. Выжидал…
Уйти сейчас? Глупо. Возмутиться? Еще глупее. Но и стоять вот так перед ним... Стоять и молчать, ощущая, как неприятно липнет к телу сырая одежда — очень неуютно. Да что там неуютно — унизительно. Надо все-таки что-то сказать.
— Я… — первое слово прозвучало немного хрипло, и я быстро откашлялась. — Я не…
— Не желаете раздеваться? — бесстрастно откликнулась темнота. — Что ж, не настаиваю. Полагал, вы захотите снять плащ и высушить платье, но, если вам приятнее оставаться в… таком виде, пожалуйста. Не стану отказывать даме в маленьком капризе. Хотя, признаться, дохельмский ковер все-таки жаль, вы на нем уже изрядно наследили.
В холодном голосе мелькнула еле заметная ирония.
Еще и издевается, мерзавец.
Посмотрела на успевший запачкаться светлый ворс под ногами… Подняла взгляд на невидимого собеседника…
Негодование… Оно взметнулось откуда-то из глубины души и злым сквозняком мгновенно выдуло всю растерянность и неуверенность. Да, я знала, зачем пришла, и готова заключить сделку, но унижать себя не позволю. Я помню, кто я. Кем родилась и останусь до конца своих дней, что бы судьба ни уготовила. А он… Он всего лишь маг, пусть и мнит себя сейчас хозяином жизни.
Предлагает раздеться? Хорошо.
Сосредоточенно и неторопливо, не отводя глаз от черной мути передо мной, развязала тесемки и привычно повела плечами, словно сбрасывала накидку на руки подошедшему сзади дворецкому.
Слуги, разумеется, не было, но плащ не упал на пол, как я втайне рассчитывала, а плавно поплыл по воздуху к камину и опустился на рогатую деревянную вешалку справа от него. Тут же из мрака «вынырнула» рука. Небрежный, еле уловимый жест — и моя одежда вновь сухая. И туфельки. И волосы. А рука, закончив движение, плавно опустилась на стол.
— Так лучше. Не находите? — все та же отстраненность в тоне. А затем вдруг повелительное: — Садитесь.
Если все настолько легко решается, зачем надо заставлять меня раздеваться? Высушил бы вместе с плащом, вместо того, чтобы делать двусмысленные предложения.
Демонов маг. Хотя… Не стоит, пожалуй, обижать демонов. Просто маг — и этим все сказано.
Аккуратно опустилась на край стула в сияющем круге света, расправила плечи. Невольно поморщилась — тут же начало слепить глаза, но ничего не сказала и просить не стала. Уверена, все это тоже устроено специально. Так что… не дождется.
— Итак, Элис Бэар… — Длинные пальцы с аккуратными ногтями постучали по столу. — Разумеется, это не настоящее имя.
— Почему вы так решили?
Надеюсь, мне удалось сдержаться, и голос не дрогнул.
— Вы аристократка. — Это был не вопрос — утверждение. — Достаточно увидеть, как вы ходите… снимаете плащ… сидите, с прямой, как мачта, спиной, чтобы не осталось ни малейших сомнений. Аристократка до мозга костей. Спесивая, заносчивая, надменная, как все ваше племя. Перед настоящей фамилией, наверняка, есть приставка «ли» да и имя звучит по-другому. — Теперь он уже не скрывал насмешки. — Ваш отец, братья, может, даже жених сражались против нас, не так ли? А теперь что? Погибли или ушли к «чистым»? — На стол опустилась вторая рука, пальцы переплелись в замок. — Мужчины тешат гордыню, а женщины продают себя победителям, чтобы выжить. Закономерный итог, не находите?
О, как мне хотелось возразить, бросить в лицо все, что думаю о нем и таких же, как он, новых «хозяевах» жизни. Но дома меня ждали... Поэтому я просто сидела и молчала. Молчала и смотрела на его ладони — смуглые, продолговатые, сильные. Холеные и в то же время очень мужественные. Не могла оторвать от них взгляда.
— Ладно, если вам угодно прятаться за маской простолюдинки, пусть так. Мне все равно. Только впредь, если надеетесь избежать лишних вопросов, постарайтесь изображать «девушку из народа» получше. Сейчас у вас это плохо получается. — Он на миг прервался, а потом продолжил уже совсем другими, деловым тоном: — Вам сказали, что от вас потребуется?
— Да.
Сдержанно и спокойно, никаких лишних чувств. Я пришла наниматься на работу. Просто на работу… Надо думать лишь об этом. Об этом, а еще о том, что маги никогда не берут женщин силой. Значит, я в любой момент могу подняться, попрощаться и уйти.
— И все-таки я повторю. Во избежание недоразумений, — я буквально почувствовала, как там, в темноте, издевательски улыбнулись. — Мне нужна любовница, временно, пока я не закончу свои дела и не уеду из вашего города. Хорошо воспитанная. Не претендующая ни на что, кроме предусмотренной договором оплаты. Не испытывающая чувств к другому мужчине. Девственница. Полностью лишенная магических способностей, то есть чистокровный человек…. — Пауза… — Вы соответствуете этим требованиям?
Просто и четко. Значит, и ответ будет такой же.
— Полностью.
Помню, мама нанимала кухарку в имение и тоже спрашивала, чистоплотна ли она, что умеет готовить, какие рекомендации готова предоставить. А потом, перед тем, как принять окончательное решение, пожелала испытать новую служанку. Надеюсь, высший не собирается…
— Осталось это проверить…
Что?
Надеюсь, мне удалось сохранить непроницаемое выражение лица, по крайней мере, рвущиеся с языка вопросы я удержала. Не издала ни звука, лишь выпрямилась еще больше, свела лопатки и замерла, ожидая продолжения. Тьма хмыкнула коротко, но, как мне показалось, одобрительно.