Чтение онлайн

на главную

Жанры

Господин Пунтила и его слуга Матти
Шрифт:

Фармацевтка. Не надо с ними шутки шутить. И брать у них ничего не надо!

Эмма-самогонщица. Ничего не брать! Как же это: ведь у них в руках все, а у нас - ничего. Попробуй-ка ничего не взять у реки, когда пить хочется!

Фармацевтка. Да, что-то здорово пить хочется.

Коровница. Мне тоже.

Телефонистка. Мы всегда в накладе остаемся.

Коровница. В Каузале одна связалась с хозяйским сыном, где она батрачила. Он сделал ей ребенка, а на суде в Хельсинки от всего отрекся, чтобы не платить алиментов. Ее мать взяла адвоката, и тот все его письма из армии выложил на стол судье. Письма были такие, что из них все было ясно. И он должен был получить свои пять лет за лжесвидетельство. Но только судья начал читать первое - нарочно медленно стал читать, - она сразу говорит: давайте письма

обратно. Никаких алиментов ей и не присудили. Идет она из суда, слезы ручьем текут, мать сердится, а он хохочет. Вот она какая, любовь!

Телефонистка. Ну и глупо ничего с них не брать.

Эмма-самогонщица. Нет, иногда умно. Один парень из-под Выборга ничего у них не брал. В восемнадцатом году он был у красных, а потом его за это посадили в лагерь в Таммерфорсе, он был совсем молодой парнишка, он там траву жрал с голоду, им ничего есть не давали. Мать его навестила и кое-что принесла. Она пришла за восемьдесят километров. Она батрачила у помещика, и помещица дала ей с собой рыбу и фунт масла. Она шла пешком, а когда какой-нибудь крестьянин подсаживал ее на телегу, она ехала часть дороги. Она говорила крестьянину: "Я иду в Таммерфорс навестить моего сына Ати. Он сидит в лагере для красных, а помещица, добрая душа, дала мне для него рыбу и фунт масла". Когда крестьянин слышал это, он говорил, чтобы она слезала, потому что у нее сын - красный, но, когда она проходила мимо женщин, которые стирали на речке, она опять рассказывала: "Я иду в Таммерфорс навестить моего сына в лагере для красных, а помещица, добрая душа, дала мне для него рыбу и фунт масла". И когда она пришла в лагерь в Таммерфорсе, она и коменданту сказала эти самые слова, и он засмеялся и позволил ей войти, хотя это вообще запрещалось. Перед лагерем еще росла трава, но за колючей проволокой не было ни одной зеленой травинки, ни одного листика на деревьях, они там все съели. Это все правда, слышите вы? Своего Ати она не видела два года, пока он был на гражданской войне, а потом в плену, и он был очень худой. Она говорит: "Ну, здравствуй, Ати, вот я тебе принесла рыбу и масло, помещица дала". Ати поздоровался с ней, спросил насчет ее ревматизма и насчет некоторых соседей, но рыбу и масло он не хотел взять ни за что на свете, он очень разозлился и сказал: "Ты это выклянчила у помещицы? Ну так можешь нести все это обратно, от них я ничего не возьму". И она должна была снова завернуть свои подарки, а ее Ати был такой голодный, и она сказала: "Прощай" - и отправилась обратно, снова пешком, и, только когда ее подсаживали, ехала в телеге. Батраку, который ее подвез, она сказала: "Мой Ати в лагере для военнопленных, он не взял рыбу и масло, потому что я выклянчила их у помещицы, а от них он ничего не берет". Дорога была длинная, а она уже старая, и она по временам присаживалась у края дороги и откусывала немного рыбы и масла, потому что это все уже начало портиться и даже немного провоняло. Но женщинам у реки она теперь сказала: "Мой Ати в лагере для военнопленных. Он не захотел рыбы и масла, потому что я выклянчила их у помещицы, а он ничего у них не берет". Это она говорила всем, кого встречала, так что люди узнали про Ати по всему ее пути, а путь был восемьдесят километров.

Лизи-коровница. Да, бывают такие, как ее Ати.

Эмма-самогонщица. Мало их очень.

Они встают и молча идут дальше.

IX

Пунтила обручает свою дочку с настоящим человеком.

Столовая с маленькими столиками и огромным буфетом. Пастор, судья и адвокат стоя курят и пьют кофе. В углу молча сидит и пьет Пунтила. В соседней

комнате танцуют под патефон.

Пастор. Настоящую веру нынче редко найдешь. Везде сомнения, равнодушие, тут и сам усомнишься в нашем народе. Я им вбиваю в головы, что без божьей воли ни одна черничная ягода не вырастет, а они принимают дары природы как должное, жрут все, как будто так и надо. Отчасти их неверие объясняется тем, что они в церковь не ходят, - сколько раз я проповедовал перед пустыми скамьями, как будто нельзя приехать на велосипедах, у каждой коровницы есть велосипед. Но, конечно, это и от врожденной испорченности. Представьте себе, на прошлой неделе у постели умирающего я рассказываю, что ждет человека на том свете, а он мне вдруг преподносит: "А не повредят, по-вашему, эти дожди картофелю?" После этого поневоле спросишь себя, а кому мы нужны, вся наша работа идет псу под хвост!

Судья. Отлично вас понимаю. Нести культуру в эту чернь - не сахар.

Адвокат. Нам, адвокатам, тоже нелегко. Мы всегда жили за счет хозяйственных мужичков с железным характером, они лучше по миру пойдут с клюкой, чем поступятся своими правами. Теперь они тоже любят ссориться, да им скупость мешает. Они бы с удовольствием оскорбляли друг друга, даже ножи в ход пускали бы, сбывали бы хромых кляч, но как только начинаются судебные издержки, так они сразу сдают, они из-за денег готовы прекратить самое роскошное дело.

Судья. Коммерческий век, ничего не поделаешь! Мельчают люди, прошло старое доброе время. Сколько сил надо, чтобы не разочароваться в нашем народе и все время пытаться приобщить его хоть немножко к культуре.

Адвокат. Пунтиле хорошо: у него хлеб сам растет в поле. А выпестовать хороший процесс - нелегкое дело, тут поседеешь, прежде чем у тебя вырастет хорошее толстенькое дельце. Иногда думаешь - ну, конец, дальше никакие кляузы не помогут, все доказано, и дело испустит дух, не успев расцвести, а потом, глядишь, оно и ожило, поправилось. Опаснее всего, когда дело только-только вылупилось, когда оно, так сказать, еще сосунок. Тут смертность выше всего - того и гляди прекратят. А если довести дело до солидного возраста, выкормить, вынянчить, тут оно само дальше пойдет, и если протянет лет пять-шесть, так есть надежда, что до седых волос доживет. Но попробуй затяни его на столько лет! Нет, у нас собачья жизнь!

Входят атташе с пасторшей.

Пасторша. Господин Пунтила, вы забыли своих гостей. Господин министр сейчас танцует с вашей дочерью, но он уже спрашивал о вас.

Пунтила молчит.

Атташе. Госпожа пасторша только что изумительно сострила - министр ее спрашивает, по вкусу ли ей джаз. Никогда в жизни я не ждал с таким интересом: как-то, думаю, она выйдет из такого щекотливого положения? Она немножко подумала и говорит: "Под орган танцевать нельзя, так пусть играют на каких угодно инструментах - мне все равно!" Министр чуть не умер от смеха. Что ты скажешь, Пунтила?

Пунтила. Ничего, я своих гостей не осуждаю! (Жестом подзывает к себе судью.) Фредрик, нравится тебе эта физиономия?

Судья. Ты про кого?

Пунтила. Про атташе. Нет, серьезно.

Судья. Осторожней, Иоганнес, пунш очень крепкий.

Атташе (напевает мелодию, которую играют рядом, и пританцовывает). Так и подмывает, не правда ли?

Пунтила (еще раз подзывает судью, тот старается не обращать внимания). Фредрик! Говори правду: нравится или нет? Я за эту морду отдал целый лес!

Все остальные напевают: "Везде ищу Хитину, Титину, Хитину..."

Атташе (ничего не подозревая). Я никогда не запоминаю слов, еще в школе не мог ни одного слова запомнить, но ритм у меня в крови.

Адвокат (видя, что Пунтила упорно подзывает его). Здесь что-то душно, пойдем в гостиную. (Хочет увести атташе.)

Атташе. Но недавно я все-таки запомнил целую строчку: "Уи хев но бананас" {"У нас нет бананов" (англ.).}. Значит, можно надеяться, что память у меня исправится, - я вообще оптимист!

Пунтила. Фредрик! Смотри - и суди! Слышишь, Фредрик!

Судья. Знаете анекдот, как еврей забыл свое пальто в кафе? Пессимист говорит: "Ему обязательно вернут пальто!" А оптимист говорит: "Нет, не вернут никогда!"

Все смеются.

Атташе. Ну и как, вернули?

Все смеются.

Судья. Вы, кажется, не поняли, в чем соль.

Пунтила. Фредрик!

Атташе. Тогда объясните мне, пожалуйста. По-моему, вы перепутали ответы. Наверно, оптимист говорит: "Да, ему вернут пальто!"

Судья. Нет, это говорит пессимист. Понимаете, соль в том, что пальто старое, и лучше, если оно пропадет!

Атташе. Ах вот оно что - пальто старое! Но вы забыли это сказать. Ха-ха-ха! Изумительно остроумно! В жизни так не смеялся!

Пунтила (мрачно встает). Придется мне вмешаться. Такого человека я терпеть не обязан. Фредрик, ты не желаешь отвечать мне прямо на вопрос, что ты скажешь про эту физиономию, которая лезет ко мне в зятья. Но у меня хватит смелости самому решить. Человек без юмора - не человек. (С достоинством.) Извольте оставить мой дом, да, да, именно вы, не оглядывайтесь, как будто речь идет о ком-то другом.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Неверный. Свободный роман

Лакс Айрин
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Неверный. Свободный роман

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

В теле пацана 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 6

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил