Господин
Шрифт:
Женщины по большей части носили длинные, стянутые по талии широкими поясами, узкие платья, отделанные вышивкой и местными драгоценностями - полупрозрачные огранённые каменья и кроваво-золотой металл украшений смотрелись привлекательно.
Две дамы во вкусах отличались от прочих: одна щеголяла плотным по верху халатом, в нижний разрез которого виднелись белоснежные шаровары. Другая облачилась в узкие штаны и рубаху на шнуровке. Примерно в таких же нарядах красовались разбойники из леса, Слай и мужчины из новоприбывших, те которые выглядели тридцатилетними. Старшее поколение предпочло халаты,
Эти люди… да, эти люди хвастались своими богатствами, однако прекрасно в них себя чувствовали. И почему-то именно одеяние аборигенов успокоило инопланетян, позволило поверить словам Диньки - схожая мода встречалась и в "развитых" галактиках, гуляла по космическим станциям и обжитым астероидам, однако здесь она выглядела естественно.
– Моё почтение, - хозяин лёгким кивком поприветствовал собравшихся. Затем с едва уловимой, но всё же поспешностью поднял руки ладонями от себя, останавливая вопросы.
– Я позвал вас не из прихоти. К нам пришла беда. Большая беда. Я бы очень хотел, чтобы вы прежде выслушали меня и моих гостей, а потом решили, обвинять ли меня в чём-либо.
– О!
– протянула женщина в штанах и рубахе.
– Наш милый малыш Слай-Тиа Арудо Миш наткнулся на трактат о пользе вежливости. Или, что всё-таки вероятнее, растратил папашины деньги, замок в осаде, сам сгорел, а обратиться к мамочке не дозволяет гордость и трусость одновременно - ведь такая любящая родительница живёт в столь милой компании…
– Умная вы, что ли, госпожа Релиста?
– юноша растянул губы в сладкой, но донельзя неприятной улыбке.
– Это ваши мальчики по лесам у гор шляются? Жуть! Вот кому бы вежливость не помешала, - он прицокнул языком.
– Нижайше прошу, объясните почтенным, если они, явное дело, вернутся - а то там бесседельный змеекрыл летает, - что обижать Хозяина Леса ох как не стоит.
Все, как один, посмотрели на Меха. Подчиняясь общему порыву, команда с "Феникса" - тоже. Карлик попятился.
– Это не Хозяин, - вынес вердикт мужчина лет пятидесяти. Он, пожалуй, был представительнее других… хотя, возможно, свою роль сыграла седина и некоторая угрюмость со скрытой теплотой во взгляде.
– Не нашего Леса, - согласился Слай.
– Однако дело не в том. Ремид, господа, я собрал вас не для обмена любезностями - для этого не нужен срочный вызов. И уж госпожу Релисту я не обрадую своей беспомощностью за просто так - обойдётесь, госпожа. Нам грозит опасность.
– Какая?
– упомянутая дама не огрызнулась, лишь прищурилась недобро.
– Смерть. Смерть из-за небес, - юноша неопределённо хмыкнул и продолжил: - За небом есть немало земель, подобных нашей. Они кружат рядом со своими светилами и кормят слишком много существ. Поэтому земли не хватает…
– Её не хватает всегда, - перебил Ремид. Спокойно перебил - не понять, верит ли он Слаю или нет.
– Нас желают завоевать?
– Естественно. И если мы не отыщем защиту, нас сметут в одночасье. Не мне вам говорить, что мы будем первыми, потому что мы…
– Власть, - вновь не дал закончить старик.
– Мальчик, оставь банальности. Тебе они не к лицу. Где доказательства?
– Спрашивайте, - юноша повёл рукой в сторону притихших гостей.
– Они из-за неба. Это - Берри Лиар, хозяин занебесного летучего дома.
Других хозяин не представил.
Ремид задал первый вопрос - Берри ответил. Что ещё ему оставалось? Старик не замедлил со вторым. Третий был от дамы в халате и шароварах, четвёртый от госпожи Релисты, пятый - ещё от кого-то. Отвечать приходилось не только капитану, но и Натин, Хрому. Даже Диньке. Иногда фиалкийцы возвращались к Слаю. Ни Меха, ни Георгию почему-то не трогали.
Наконец, в зале воцарилась тишина.
– Пока хватит, - Ремид оглядел стоящих на металлических кругах.
– Слай?
– Прошу вас, - юноша отворил дверь.
– Мастер Град покажет вам комнаты, где можно привести себя в порядок и отдохнуть. Об ужине мастер Град уже позаботился - не бойтесь, вам всё подойдёт. А теперь… извините меня, Большой совет желает уединиться.
Дверь за пришельцами захлопнулась, и только после Слай позволил себе чуточку расслабиться. За спиной, отделившись от резной деревянной поверхности, воплотилось кресло, однако юноша не обратил на него внимания, так и не покинув круга. Расслабиться-то он расслабился, но впрямь самую чуточку - собравшихся он знал слишком хорошо.
Для гостей явление мебели послужило сигналом - они переместились в зал и расселись по трончикам.
– Что ж, ты прав, - Ремид устало потёр виски. Кажется, денёк у старика начался не сегодня и не вчера.
– Ты не переоценил опасность, хотя я не все слова и мысли понял… Сарынга небесная! Только этого нам не хватало!
– Мм-м, а вдруг не хватало?
– нагло ухмыльнулся хозяин. Вот сейчас Ремид нахмурился.
– Это ведь шанс…
– Помолчал бы!
– не удержалась Релиста.
– Гроза грозой, беда бедой, но зачем ты нам?
– Я сейчас знаю о них побольше вас всех. Явное дело, вы разведаете, разберётесь… Но нападения недолго ждать.
– Верно. Лис, угомонись. Соблюдай правила игры. Он выиграл.
Релиста собралась возразить, но под строгим, осуждающим взглядом Ремида стушевалась как ребёнок. И кто бы не стушевался? Ведь Ремид один из тех немногих, кто не только имел право, но за кем это право признавали - он в любое время любому мог тыкать, звать мальчиком и девочкой, обращаться по коротким именам.
И он был тем, кому тоже можно тыкнуть, а это для присутствующих имело немалое значение.
– Пусть, - нехотя признала женщина.
– Он нужен.
– И резко обернулась к хозяину дома. Тот так и не присел.
– Кстати, я так и не разобрала: кто у них при власти. Старший… который Берри Лиар, сказал теле… те-ле-па-ты.
– Релиста произнесла по слогам незнакомое по смыслу слово.
– Он назвал их магами. Но маленький и ты не согласны. Так, кто же они?
– Принимающие.
– Что? Как?!
– кто-то из собравшихся подался вперёд. Самые порывистые соскочили с кресел. И лишь Ремид не выказал удивления - он-то понял всё сразу.