Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Господство в воздухе. Сборник трудов по вопросам воздушной войны
Шрифт:

Принятие этого пункта соответствует тому критерию диференциации функций, который является наиболее характерным признаком эволюционного развития.

Основываясь на этих предпосылках, организация центральных органов могла бы принять нижеследующий вид.

1. В сухопутной армии и морском флоте вспомогательная авиация каждого из этих видов вооруженной силы должна быть организована так, как это признают наиболее уместным соответствующие органы, ведающие организацией армии или флота, учитывая:

а) что на эту авиацию не возлагается никаких технических авиационных функций в отношении материальной части, потому что специальное авиационное имущество в требуемом ей количестве и указанного ею качества должно доставляться ей техническим авиационным органом,

о котором я буду говорить ниже;

б) что на нее не возлагается обязанность давать личному составу какую-либо авиационную подготовку, так как такая подготовка должна даваться личному составу вспомогательной авиации армии и флота, в соответствии с их требованиями, техническим авиационным органом, о котором я буду говорить ниже.

2. Должен быть создан орган — указанного мной выше [59] состава — для руководства организацией независимой авиации в пределах выделенного ей бюджета.

Этому органу сначала пришлось бы, главным образом, изучать проблему экспериментальным путем, используя для этой цели (существующую бомбардировочную авиацию и истребительную авиацию, которые должны были бы быть переданы в его распоряжение; он определил бы организацию независимой авиации, организовал бы последнюю, ведал бы ее управлением (созданием ее командных кадров) [60] , ее подготовкой и ее применением.

59

См. конец главы XX.

60

Выражение автора «provederebbe al suo Comando» допускает здесь и тот и другой перевод.

На этот орган не должны возлагаться никакие технические авиационные функции, аналогично тому, что сказано в подпунктах «а» и «б» предыдущего пункта.

3. Должен быть создан орган («Управление снабжения») [61] , который ведал бы снабжением вспомогательной авиации армии и флота и независимой авиации специальным авиационным имуществом, в соответствии с их количественными и качественными требованиями, при соблюдении принципа получения этого имущества исключительно от частных предприятий.

61

«Dirczione delle costruzioni» — собственно (буквально) «управление конструкций» или «управление производства».

4. Должен быть создан орган («Управление личного состава») («Dirczione del personale»), который ведал бы специальной авиационной подготовкой, в соответствии с количественными и качественными требованиями, личного состава вспомогательной авиации армии и флота и независимой авиации, при соблюдении принципа, что эта подготовка будет поручаться исключительно частной инициативе.

Как «Управление снабжения», так и «Управление личного состава» не должны иметь ни одного завода и ни одной школы; они должны быть небольшими органами — почти что органами простого сосредоточения заказов и передача их [62] частным предприятиям и приемки имущества и личного состава. Оба управления отвечали бы за техническую авиационную ценность поставленного.

62

В издании 1932 г. подчеркнутые слова (возможно, по ошибке) выпущены.

Чтобы эти органы не оказались предоставленными самим: себе, следовало бы подчинить их органу, ведающему независимой авиацией, как наиболее специфически авиационному.

5. Должна быть создана совещательная комиссия, чтобы изучить и предложить наилучший метод использования бюджета гражданской авиации, а также для передачи последней всех тех

видов авиационной деятельности, которые, хотя и состоят в настоящее время в ведении военной авиации, но не обладают никакими военными свойствами.

И достаточно. Пусть не производит чрезмерного впечатления то обстоятельство, что предшествующие пункты — 2, 3, 4 и 5 — начинаются словами «должен быть создан». Я воспользовался глаголом «создать», так как предпочитаю его глаголу «преобразовать». Но в действительности, если только немного обдумать высказанные мною мысли, становится ясно, что указанная организация, потребовав создания некоторых новых органов, в то же время, в виде компенсации, потребует также уничтожения множества органов, гораздо более значительных по своему числу и размерам, на которые в настоящее время возложены обязанности смутные, неопределенные, неясные и чуждые их компетенции. Речь идет, таким образом, о созидании, которое имело бы следствием сокращение и упрощение, приведя, несомненно, к большей эффективности (всей организации. — Пер.).

Я написал выше: «и достаточно». Но в действительности этого не было бы достаточно. Между различными руководящими органами, между их соответствующими функциями и между различными видами авиации должна, несомненно, существовать тесная связь. Таким образом, недоставало бы связующего звена, которое объединяло бы их все под единым общим руководством, и этим связующим органом могло бы явиться лишь воздушное министерство [63] .

Необходимо, чтобы кто-то нес ответственность перед страной за ее авиацию во всех ее видах, но необходимо, чтобы этот кто-то не только мог нести ответственность, но и посвятил бы всю свою деятельность этой цели, не будучи отвлекаем другими заботами.

63

«Ministero dell’Aria»; аналогичные термины приняты в настоящее время для соответствующих ведомств Англией, Францией и Грецией.

Если авиация нашей страны сегодня очень скромна по своим размерам, это не имеет значения; авиация находится в стадии быстрого развития, и мы не знаем, что может произойти завтра как в области гражданской, так и военной. Если сегодня наша авиация невелика, пусть ей дадут небольшое министерство, способное подготовить будущее; безглавое тело не может развиваться, так как оно не может даже жить.

Начиная с малого, легко притти к большому; а начинать с малого необходимо, когда приходится приступать к новому делу при отсутствии подготовленных людей.

Поэтому я полагаю, что авиации необходимо дать собственную голову, т. е. создать воздушное министерство.

Углубляться в дальнейшие подробности плана организации авиации было бы праздным делом: подробности могут вытекать лишь из центральной организации.

О последней и необходимо позаботиться прежде всего; все остальное придет впоследствии.

Глава XXV.

Воздушные пути

Прежде чем закончить, я считаю необходимым несколько задержаться на этом вопросе существенной важности.

Летательный аппарат не нуждается в дорогах, если понимать последние в том узком смысле, какой обычно придается этому слову, потому что для летательного аппарата все воздушное пространство является дорогой.

Но ведь и море является дорогой для плавучих средств; все же расцвет морских сообщений зависит от подготовительных мероприятий, проведенных с этой целью на суше (на берегах).

То же самое имеет место и для воздушного передвижения. Теоретически летательному аппарату достаточно иметь точку вылета и точку прибытия; практически же надлежит подготовить соответствующим образом земную поверхность для того, чтобы над ней можно было летать, так как легкость и безопасность полета зависят в значительнейшей степени от проведенных на поверхности подготовительных мероприятий, особенно в стране с поверхностью пересеченной, раздробленной и возделанной, как Италия.

Поделиться:
Популярные книги

Императорский отбор

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
8.56
рейтинг книги
Императорский отбор

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Новая Инквизиция 2

Злобин Михаил
2. Новая инквизиция
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новая Инквизиция 2

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Свои чужие

Джокер Ольга
2. Не родные
Любовные романы:
современные любовные романы
6.71
рейтинг книги
Свои чужие