Госпожа "Нет". Измена Альянсу
Шрифт:
Госпожа Дарра беспомощно оглянулась, поняла, что разговору с внутренним голосом был свидетель. Из хорошего. Один. Свита успела покинуть императорскую ложу — в достаточной большом помещении они остались одни. Из плохого. Свидетелем был император, он же — ее работодатель.
— Не переживайте так, — проговорил он, чуть обернувшись к ней. — Они привыкнут.
Ей показалось, или император готов был протянуть руку, чтобы накрыть ее ладонь своей. У Эмбер даже дух перехватило, как только она представила, как ее кожи
Никогда она не была так рада гимну Альвиона. Первым аккордам, при которых все поднялись, замерли. И выкинули из головы все мысли, кроме приличествующий торжественному моменту. Если судить по спине его величества, которая вмиг приобрела торжественную стать. Эмбер пожалела в первый раз в жизни, что она не подданная империи. Тогда бы и ей мгновенно бы удалось выгнать из головы мысли, которых там не должно быть. Никогда. Ни за что!
Звенели детские чистые голоса. И секретарю его величества было стыдно, что она не может ни проникнуться серьезностью момента, ни отогнать собственные мысли.
У тому же ей казалось, что совершенно все в многотысячном зале смотрят именно на нее. И недоумевают от ее присутствия. Умом она понимала, что рассматривают Эдварда, что она находится позади него, в тени бархатных портьер. Но все равно с трудом удерживалась от того, чтобы не отсесть к самому выходу. Должно быть, дети пели прекрасно. Но тут им приходилось, кажется, еще хуже, чем самой Эмбер — на сцену толком никто и не смотрел.
Сразу после окончания гимна раздался негромкий стук. Убедившись, что император садиться, Эмбер отошла вглубь и приоткрыла дверь.
— Возьмите, — леди Фортескью протянула ей три конверта с таким видом, словно Эмбер была кровожадной захватчицей, и миледи, чтобы спасти свою страну, шла на казнь. — Удовлетворены?
— Я только выполняю приказ его величества.
— Как и я, — осталась непреклонной леди.
Эмбер с радостью отступила в ложу. Игнорируя желание подпереть дверь креслом, она шагнула к императору и протянула конверты:
— Вашне величество…
— Добыли? — чуть улыбнулся он, не отводя взгляда от сцены и мастерски делая вид, что в меру увлечен исполнением песни.
— Почти с риском для жизни.
— Теперь вам предстоит еще более сложная задача.
— Какая? — мрачно спросила Эмбер.
— Следить, чтобы я не заснул, — ответил император.
Эмбер недоуменно посмотрела на него.
— Это не шутка, — его величество смущенно улыбнулся. — Слишком уж много факторов против меня: мягкое кресло, полутьма, классическая музыка…
— И как же я должна препятствовать вам?
Он пожал плечами:
— Вы же опытная женщина.
— Что?!
Оказывается шепотом тоже можно кричать.
— В смысле: наверняка вы что-нибудь придумаете, — Эдвард явно глумился.
Эмбер поймала себя на мысли, что хочет его пнуть. Хорошенько так, от души. Потребовалось все самообладание, чтобы сдержаться. Улыбнувшись одними губами, женщина снова прошла к двери, выглянула наружу и отдала распоряжение служащему, дежурившему снаружи. Если он и удивился, то виду не подал. Эмбер вернулась на свое место. Император покосился на нее, получил в ответ улыбку и снова отвернулся к сцене, изображая вежливый интерес к происходящему. Эмбер тоже сделала вид, что поглощена происходящим на сцене.
Там какой-то мальчик старательно пел, переходя на визгливые ноты, а второй аккомпанировал на рояле, иногда попадая явно не по тем клавишам. В любом случае, дети старались.
— В таких случаях я жалею, что не женат, — император доверительно склонился к Эмбер.
— Чем могла бы в этом случае помочь ваша жена?
— Искусство традиционно курирует женщина. Она бы могла покровительствовать юным талантам и выслушивать это все сама. Иногда это делает Фелиция, но сейчас я в немилости, так что жена была бы кстати.
— Так в чем же дело? — мысль о том, что у императора Альвиона могла быть жена вызвала сожаление. — Не думаю, что у вас проблемы с выбором невесты.
— Их слишком много.
— Тогда вам стоит устроить отбор. Водите каждую на подобные мероприятия и та, которая не заснет, и будет вашей избранницей.
— А других способов нет?
— Ну… — протянула Эмбер. — Я слышала, что раньше подбирали по туфельке.
Эдвард негромко рассмеялся. В этот момент дверь приоткрылась и в проеме показался служащий с ведерком льда, из которого торчало горлышко бутылки.
— Вот, — прошептал он. — Как просили.
— Спасибо, — кивнула Эмбер.
— Шампанское? — император изогнул бровь.
— Просто вода, но вообще самое ценное здесь лед.
— Почему?
— Потому что его можно положить вам за шиворот, если заснете, — Эмбер ослепительно улыбнулась.
Император ошеломленно моргнул, но она заметила, что он стал гораздо более внимательно следить за происходящим.
— Ваше величество, пора, — леди Фортескью заглянула в ложу. Эмбер она старательно игнорировала, обращаясь напрямую к монарху.
— Иду, — отозвался он, подхватывая конверты.
Эмбер осталась в ложе. Со своего места ей было прекрасно видно, как ее работодатель и по совместительству император великого Альвиона под приветствия зрителей и выходит на сцену. Конкурсанты выстроились в одну шеренгу. Взгляды детей были прикованы к монарху.
Эдвард улыбнулся, отпустил дежурную шутку, заставив зал засмеяться и открыл первый конверт. Всего победителей было три. Два мальчика и девочка. Под вспышками камер все они получили из рук императора награду, после чего его величество поспешил удалиться, а попросту сбежал со сцены.