Гостьи чужого мира
Шрифт:
– Конечно, также он познакомился с Эвой и был расстроен тем, что вы ему ничего не рассказали о ночи, когда рожала ваша жена.
– Я видел, что Генри вернулся другим, но решил, это связано с предстоящей операцией князя Юри, - печально ответил король.
– Представляю, какой это был удар для друга.
– Да уж, всё смешалось в такой клубок судеб, что было непонятно, кто прав, кто виноват, - вздохнула Илиана.
– Чтобы это выяснить, мы начали расследование.
– А Юри? Он знает о Петере?
– Нет, только моя семья, и ещё пришлось рассказать
– Странно, что Эрик не заметил схожести мальчиков.
– У него не было такой возможности. Княжич видел Дорна ещё ребёнком, а сейчас у принца пробуждалась магия, он болел и...
– Генри его никуда не выпускал, - кивнул король.
– Да. Продолжу, мы вызвали из Сванска брата Фергуса и Нару, чтобы они помогли нам с поисками ответов, и выяснили, что лекарь Юташ спустя полгода после той ночи, когда рожала ваша жена, был убит... В ходе этого расследования мы случайно обнаружили заговор Лигаша. Тут уж нам стало не до Петера. Он, кстати, тоже разболелся, у него, как и у брата, пробуждалась магия и сейчас вместе с моей племянницей Галой он старательно учится контролировать свои силы. Талантливый и усердный парень.
Король заулыбался.
– У моей жены был слабый магический дар, а вот её отец, король Горжака, имеет звание Архимага. Внуки пошли в него.
– Он опустил взгляд на стол и вздохнул.
– Жаль, Зорана этого не видит.
– Без матери трудно любому ребёнку, но Эва совершила настоящий подвиг, посвятив себя Петеру и воспитав его хорошим человеком.
– Я хочу обязательно с ней повидаться, - кивнул король.
– Она спасла моего сына...
– Не получится, - оборвала его Илиана.
– К сожалению, около месяца назад Эва умерла, она ведь была очень пожилой дамой. Мы похоронили её в Роще, Петер был безутешен. Но к тому моменту он уже знал, что Шао взяли над ним опеку. Моя сестра и Горий усыновили мальчика, хотя мы и без этого считали его членом семьи. Моя племянница называет Петера братом и вовсю им командует.
– Значит, всё это время мой сын был у вас, - вздохнул Ксандр.
– Скажу честно, если бы не наш последний разговор, когда выяснилось, что вы невиновны... о мальчике вам никто бы не рассказал. Я увезла бы его в Шао, а когда Петер стал взрослым, сделала бы ему операцию, изменив форму носа. Этого оказалось бы достаточно, чтобы его никто не сравнивал с Дорном.
– А как бы вы ему объяснили, зачем нужна операция?
– Придумала б что-нибудь, это лучше, чем знать, что от тебя отказались родные.
Король прикрыл глаза и надолго замолчал.
– Вы всё сделали правильно, Илиана. Будь я на вашем месте... как минимум, набил бы королю морду.
– Генри и собирался, - насмешливо ответила девушка.
– Он поэтому начал тренироваться?
– засмеялся король.
– Молодец!
– Для нас всех было
– Я никогда не прощу ей смерть жены, - нахмурился король.
– Предупреждаю, пока Олив во дворце, Петера вам не видать. Это единственное условие моей семьи, - сказала Илиана.
– Мальчик нам родной и мы его любим. Отдавать его под крыло убийце матери - это безнравственно и подло.
– Согласен, мать переедет подальше от Пейна... Но теперь встаёт вопрос, как представить сына народу?
– и король покачал головой.
– Вот почему вы об этом задавали вопросы при нашем последнем разговоре?
– Да. Хотя Нара выдвинула идею, которая может сработать.
– Интересно, какую?
– поднял бровь Ксандр.
– Сейчас, когда вся Нутрея будет обсуждать заговор Лигии, можно сказать подданным, что Петера украл князь Лигаш, а Эва спасла и воспитала. По большому счёту, так оно и было, - сказала Илиана.
– Более подробную версию предлагаю додумать по возвращении в столицу, а сейчас нам пора в дорогу, ваше величество.
– Спасибо, - встал из-за стола король и протянул руку девушке для пожатия.
– Я никогда не забуду того, что вы для меня сделали. И постараюсь щедро отблагодарить.
– Ксандр...
– Не спорьте, Илиана.
– И король кивнул на двери.
– Давайте вместе позавтракаем, а затем, по пути в столицу, додумаем все детали возвращения Петера во дворец... Кстати, мне нравится это имя, так звали моего прадеда.
47.
Девушки вернулись в Пейн поздним вечером, разбудив весь дом. Вначале они, расцеловав детей, отправили их обратно в постели, затем, приведя себя в порядок, перекусили и приступили к отчёту. Фергус уселся рядом с Нарой, крепко взяв её за руку, Зана прикорнула к мужу, а Илиану обнял отец.
– Спасибо Единому, - пророкотал Родгай, - вы вернулись быстро и всё хорошо, ведь так?
– Да, - вздохнула Илиана.
– Зана нашла камни, Нара указала на воров, а я поговорила с королём, - и девушка пересказала суть этой беседы, упомянув, что король рассыпался в благодарностях и готов выполнить любую их просьбу.
– Ксандр сказал, что отблагодарит каждого, кто принял участие в судьбе его сына, - добавила Зана.
– Надеюсь, наш с Эриком доклад о Сванском море будет выслушан благосклонно.
– Но чуть позже, - вставила Илиана.
– Сейчас Ксандру предстоит разобраться со своей матерью. У короля предстоят загруженные дни, ведь уже завтра он хочет встретиться с Первосвященником, чтобы храмы выступили на защиту лигийцев, затем Великий канцлер введёт Ксандра в дела Нутреи, а это не быстрое дело. Все государственные службы будут реформированы, налоги пересмотрены, казна пересчитана, а главный казначей позорно выпорот на площади.
– Ладно, дадим королю пару недель на приведение всех дел в порядок, - кивнул Горий.
– У меня тоже намечаются перемены, хозяйка.