Готовься к войне
Шрифт:
– По-моему, нет.
– Давай на «ты».
Девушка отрицательно покачала головой и едва заметно выдвинула вперед челюсть.
– Вы - богаты. Вы решили, что я вам интересна. Вы разговариваете со мной уважительно - но на самом деле я для вас только игрушка. Сегодня Алиса, завтра Лариса или Анфиса… И потом, вы, разумеется, женаты…
– Разведен, - мгновенно отрапортовал банкир.
– Могу показать паспорт.
– Не надо. Я верю.
–
Слишком красиво излагаю, подумал он с раздражением.
Рыжая положила руку на стол - совсем рядом с его ладонью, и ему показалось, что она решила прикоснуться, но вовремя спохватилась.
– И что же, - серьезно спросила она, - вы увидели в моих глазах?
– Многое. Целый мир.
– Понятно.
– Девушка нервно повела плечом.
– Давайте я скажу вам еще кое-что. Пока разговор не зашел слишком далеко. Я… всегда делаю только то, что мне хочется. И никогда не делаю того, чего не хочется. Если я хочу, например, земляники, а у меня нет денег, я займу у подруги и немедленно куплю земляники. Или, - тут она помедлила, и ее взгляд стал матовым, - если я хочу мужчину, я, как правило, нахожу его… и имею. А если я его не хочу, то… он от меня никогда ничего не получит.
Внимательно выслушав, банкир сказал:
– «Хочу», «не хочу» - наверное, вам живется очень просто.
– А зачем усложнять?
– Действительно, незачем… И как же насчет меня?
– В смысле?
– В смысле «хочу» или «не хочу».
– Не хочу.
– Жаль.
– Ничего не поделаешь.
– Скажите хотя бы, почему.
Алиса усмехнулась:
– Знаете, что такое «бесперспективняк»?
– Как?
– Бес-пер-спек-тив-няк.
– Теперь знаю, - кивнул Знаев.
– Вы считаете, что возиться со мной - напрасный расход времени.
– Правильно. Извините, если я вас расстроила.
– Ничего страшного. К тому же я не согласен. Дайте мне шанс, и я смогу вас переубедить.
Она опустила глаза.
– Скажите, почему вы развелись с женой?
– Хороший вопрос, - пробормотал Знаев, применив старый прием: если не можешь сразу сформулировать ответ, похвали вопрос и собирайся с мыслями, пока собеседника распирает от гордости.
– Я не был инициатором. На разводе настояла жена. Ей казалось, что я слишком
– А вам так не кажется?
– Я, Алиса, не люблю слово «работа». Оно происходит от слова «раб». Я предпочитаю говорить - «труд». В английском языке работа обозначается как «work», в то время как труд именуют словом «labour». Другое значение которого - «роды». Трудиться - значит что-то рожать. Понимаете разницу?
– Да. Вы говорите по-английски?
– И по-испански, - скромно ответил банкир.
– Но мы отвлеклись. Мы говорили о том, что труд - тот, который настоящий, то есть творческий - не может не поглощать человека целиком и полностью…
– А ваша жена, наверное, хотела, чтобы ей тоже доставалось немного времени.
Рыжей девушке Алисе не следовало произносить это слово. Упоминать эту субстанцию. Эту проклятую категорию. Дело было даже не в том, что рыжая девушка в точности повторила фразу, которую Знаев сотни раз слышал от бывшей жены. Дело было в том, что для банкира время давно превратилось в главного врага, в любимого врага - а любимых врагов ревнуют, как любимых женщин.
– Сменим тему, - коротко предложил он.
– Поговорим о чем-нибудь хорошем. Например, о вас.
– Пожалуйста, - вежливо согласилась рыжая.
– О чем конкретно?
– Все равно. Вы говорите - а я буду смотреть. И слушать. Мне нравится, как вы разговариваете. С достоинством.
– Пытаясь меня смутить, вы ведете себя не по-джентльменски.
Она легко и красиво выговорила сложное, с двумя ударениями, слово «по-джентльменски». Знаев едва не зажмурился от удовольствия и посоветовал:
– А вы не смущайтесь. Я человек прямой. Светскую болтовню не уважаю. Предпочитаю двигаться прямо к цели.
– И какова, - с иронией спросила рыжая, - ваша цель?
– Я же сказал, что попытаюсь вас переубедить. Заинтересовать собой… Ага, вот и наша пища. Что вы так смотрите в мою тарелку?
– Выглядит интересно.
– Это осьминог на филе.
– А говорили, что равнодушны к еде…
– Да, равнодушен. Но я тощий и нервный. Быстро сжигаю энергию. Приходится есть только самое калорийное. Причем понемногу, но часто. Четыре раза в день. К сожалению, самая качественная, легкая и богатая энергией еда - одновременно и самая дорогая. Вы молоды, дорогая Алиса. Вы не застали времена Советского Союза. Хлеб, жир, картошка - вот на чем я вырос…
– И теперь наверстываете.
– Я бы так не сказал.
– Знаев про себя выругался и почувствовал, что его настроение испорчено.
– Кстати, сейчас к нам подойдет человек. Он поздоровается со мной и станет громко и похабно шутить. Вот он - наверстывает.
– Категорически приветствую!
– фальцетом произнес Шуйский, подходя, и негромко, в своей обычной, очень всегда раздражавшей Знаева манере, зааплодировал - очевидно, празднуя неожиданную встречу.
– Сергей! Немедленно знакомь меня! Я обязан знать имя твоей удивительной спутницы.