Говори со мной по-итальянски
Шрифт:
Надеялась.
Верила.
До последнего.
Вот и сейчас, отгоняя от себя грустные мысли, заставила вникнуть в проблему друга.
– Вряд ли я понравлюсь Адольфо, – допив напиток, верчу в руке пустой стакан.
– Почему это? – удивляется Диего и вскидывает брови.
– Моя мать – ирландка, и эта деталь указана в личном деле. Он ее уже давно учел, уверена. Только и дожидается октября, чтобы начать издеваться еще над одним студентом.
Диего мотает головой.
– Я не согласен с тобой. Если бы хоть кто-то из моих родителей был итальянцем, я мог бы считаться счастливчиком!
Он эмоционально поднимает руки вверх и резко опускает их. Улыбка сменяется хмурым выражением, стоит ему произнести имя декана. Диего принимается ругаться на испанском,
– Расслабься, – я толкаю его плечом. – Все будет хорошо.
Друг качает головой.
– Нужно было валить домой, как и говорила мама, но я остался ради нее. Поступил ради нее. Все ради нее, – печально вспоминает Диего.
Я понимаю, что ему все-таки больно от мысли отсутствия рядом с ним Сесил, но он не позволяет другим узнать правду. Я до сих пор в неведении, что же с ними случилось.
Вновь возвращаясь к Адольфо, испанец срывает наушник с уха, вынимает плеер из кармана и прячет его вместе с аксессуаром зеленого цвета в рюкзак за спиной.
– И почему ему так ненавистен мой акцент? – возмущается парень слишком громко.
Я тоже его замечаю, но Диего хорошо говорит по-итальянски.
Пожав плечами, я вспоминаю старую народную пословицу:
– И дьявол был когда-то ангелом.*3*
_____________________
*1* – Испанские ступени – грандиозная барочная лестница в Риме. Состоит из 138 ступеней, которые ведут к Испанской площади.
*2* – Итальянский прохладительный напиток, очень популярный в теплое время года.
*3* – Итальянская народная пословица. В оригинале звучит так: «Anche il diavolo fu prima angelo».
Глава 2
Ева
Я наслаждаюсь видом одного из многочисленных фонтанов Рима. В районе Монти*1* их так же много, как и в других, но центр города, что ни удивительно, переполнен, поэтому собравшиеся рядом со мной иностранцы бросают один за другим монеты в воду, не щадя денег. Чаще всего загадывают вернуться сюда снова. По традиции, это и является главным желанием, если монетка оказывается на дне фонтана, но туристы, скрестив пальцы, доверяют водным источникам, словно Богу. Откровения, мне не слышные, вылетают шепотом у собравшихся вокруг водомета людей.
Рим соседствует с Ватиканом, и слишком отрытые наряды не все себе позволяют. Кто-то считает это совершенно неуместным и неприличным. Не местных девушек всегда легко различить по слишком коротким юбкам или шортикам. А иногда декольте таких прелестниц заставляет итальянских мужчин «сворачивать шеи», лишь бы рассмотреть еще хоть что-то, хоть что-нибудь, пока обладательница пышных форм не скроется за углом или в каком-то кафе с кондиционером, спасаясь от жары.
Вот и сейчас несколько, по виду, итальянских студентов мужского пола всматриваются в грудь блондинки, рассыпающейся в комплиментах, говоря с кем-то по телефону. Ее английский совершенен, и акцент без труда дает сообразить, откуда наведалась красотка. Внутри снова все переворачивается от неприятных раздумий, которые на время покинули мою голову, но сейчас снова вернулись. Стоило мне вслушаться в разговорную речь миловидной англичанки, как перед глазами встал давнишний эпизод. Этому стоит меня освободить, однако мои собственные страхи цепляются за воспоминания, не желая отпускать ни одного мгновения того злосчастного вечера.
К счастью, мысли рассеивает подъехавший к остановке автобус. Триест не оборудован метро, и я привыкла ездить на наземном транспорте, но спустя несколько лет жизни в провинции ощущение столичных пробок так же неприятно, как и раньше. Поэтому в следующем месяце я обязательно подам заявление на получение проездного студенческого документа, позволяющего без проблем спускаться в подземку. Экономить – одна из важнейших задач, вставшая передо мной и отцом. После покупки квартиры у нас еще остались деньги, но их не много. Отец все еще не нашел работу, а я подумываю начать подрабатывать. В Триесте у меня было больше свободного времени, я могла принимать несколько учеников в неделю, которые приносили мне мой личный доход. Сейчас же речь идет о бюджете семьи, который вскоре станет плачевным.
Встреча в кафе с подругами должна закончиться достаточно рано, потому что Селест и Пьетра вместе посещают танцевальную студию, и занятия начнутся в четыре вечера. Я могу отправиться на поиски работы вместе с Доминик, если она не воспротивится моему предложению. Мы вчетвером очень сблизились за прошлый год. Девушки начали первый курс по стандартной схеме. Я поначалу познакомилась только с Селест на сайте университета. А она представила меня своим подругам. Ночи в «скайпе», сообщения через социальные сети и мобильные приложения, щепетильные разговоры в частном чате на ресурсе колледжа – все это сделало нас очень близкими. Я не имела друзей раньше. Я была некрасивой, брошенной, бедной, не такой, как все. А когда через много лет появились люди, мной дорожащие, я буквально расцвела. Стала чаще улыбаться. Меня стала радовать новая физическая форма, невкусные каши сами собой съедались, изнурительные нагрузки становились с каждым разом легче и интереснее. Потому что появились они, девочки. И Диего. Теперь у меня был не только папа. Теперь у меня были те, кто ждал меня. Эти люди продолжили бы со мной общаться, даже если бы в Рим я так и не вернулась.
Автобус переполнен. Только благодаря тому, что асфальт на улицах щедро вымыли водой поливомоечные машины, пыль не залетает в открытые окна. Ветер играется с волосами присутствующих девушек. Парочки, держащиеся за руки, в свободных ладонях сжимают ультрамодные смартфоны, полностью поддавшись миру Интернета. Старшее поколение, не поддерживающее подобных увлечений, громко обсуждают свежие новости, перекрикивая друг друга. Здесь, в Италии, с тобой могут начать разговор абсолютно незнакомые люди, собеседник быстро переходит на «ты» и через считанные минуты, благодаря особой атмосфере, узнает, в каком из спальных районов находится твой дом. Здесь, в Италии, у человека нет кокона, в который так умело прячется население других стран Европы. Наша страна отличается общительностью и радостью от помощи другим. Я не представляю себя гражданкой другого государства. Не представляю себя среди людей, которым меня не понять. В этой среде я абсолютно «своя».
Встреча назначена в одной из лучших тратторий*2* Рима – «Al Fontanone».*3* Я быстро шагаю по устланной кирпичами дороге римской площади Пьяцца-Навона. Сентябрьское солнце великодушно посылает свои лучи на ее, согревая землю. Ночью снова можно будет снять сандалии, чтобы без проблем и риска простудиться пройтись по все еще теплому асфальту.
Подруги расположились за средним столиком справа. Они уже заказали лимонад и потягивают его из своих бокалов с эмблемой траттории. Только заметив меня внутри, девочки машут руками. Я быстро достигаю нужного места, с радостью отметив, что ресторан практически пуст – только одинокий старик поедает свой заказ за самым дальним столом, у бара. Пьетра, кареглазая брюнетка с красивой золотистой кожей, кладет локти на клетчатую скатерть, полностью переведя внимание на меня. Я целую каждую по очереди; Селест тянется последней и крепко припадает к моей щеке, обнимая за плечи. В другой руке она держит телефон и не перестает с кем-то болтать. Я считаю Селест самой красивой не только в нашей компании. Девушка, наверное, является эталоном красоты в своем квартале. У Селест светлые волосы, достигающие худых лопаток, голубые глаза, слегка полные губы и белая кожа. Только услышав в первый раз в «скайпе» ее чистую итальянскую речь, я удостоверилась, что она – уроженка Рима. Мать Селест наверняка во время беременности общалась с ангелами, иначе как у нее родилась такая совершенная дочь, совсем не похожая на типичную итальянку, я ума не приложу.