Градиент неба
Шрифт:
— Диспетчер управления грузопотоком на связи, — доложил Кейт в наступившей тишине.
— Крови моей жаждет?
— Ты не представляешь, как. Не смог я отбиться, поговори сам, Рэд, он капитана требует.
— Джери, причалишь?
— Причалю.
— Левым бортом, у нас справа на корме погрузчик торчит.
— Левым так левым, господин капитан. Штурвал у меня больше не забирай, пока тебе еще что-нибудь впаяли. Помимо «неосторожного судовождения».
Гардон переключился на «Центр управления грузопотоком».
— Капитан звездолета
«Неосторожное судовождение» ему таки впаяли. Диспетчер посчитал, что пролитый чай, небольшая задержка дыхания и потраченные нервные клетки того стоят. На все аргументы, что это была смена схемы разгрузки, и что звездолет вообще никуда не «велся», поскольку находился в полуоткрытом разгрузочном контуре, что все двигатели, кроме маневровых, были заглушены согласно инструкции, а приемник «Карго 8/65» цел, невредим и в рабочем состоянии, диспетчер грозился уведомить об инциденте начальника порта. Начальника порта он уважал и боялся едва ли не больше, чем начальника станции. Больше он не боялся никого, поскольку ТЗС имела статус «Свободный порт Гамма-радиуса удаленности», признавала только избранные статьи «Кодекса космоплавателя», а две вышеуказанные персоны олицетворяли здесь абсолютную власть и силу божественного провидения.
Сеанс закончился в пользу «Центра управления грузопотоком».
— Сколько до стыковки с пассажирским терминалом? — хмуро спросил Рэд, ни к кому конкретно не обращаясь.
— Расчетное время — двенадцать минут, — откликнулся Стрэйк.
— Хорошо. Спасибо, Джери, — он переключился на инком. — Левис, как пристыкуемся к платформе, выводи бригаду техников на корпус. Демонтируйте правый захват кормового погрузчика… Да, Виктор, и ты… Полный демонтаж до поворотной платформы… Ты меня спрашиваешь? — Гардон повысил голос. — Выкатывай туда свои дефектоскопы, и всю прочую хрень наружного контроля! Значит, сам лезь скрытые деформации искать! Как пассажиров высадишь… Результаты наблюдений — в бортовой журнал!
— Г-хм, — глубокомысленно произнес первый пилот.
Вероятно, он сомневался, что бортинженеру «Моники» известно о наличии на судне такой увлекательной штуки как бортовой журнал.
Рэд встал, сдернул гарнитуру управления, бросил ее на сидение и подошел к радисту.
— Кейт, дай мне сигарету.
— Ты такие не куришь.
— Да без разницы.
«Кейт, не знаешь, что у нас с капитаном случилось, чего он кроет всех, на чем свет стоит»? — очень вовремя спросил в инком Виктор.
«Работать не пробовал»? — ухмыльнулся Кейт и полез в недра рабочего места за пепельницей.
«Спасибо, понял», — буркнул Блохин.
Радист сжалился:
«Гардон только что на штраф нарвался со своей вакуумной акробатикой. Не вызывай его пока, целее будешь».
Он любезно шлепнул пепельницу на пульт.
— Кто там еще домогается? — угрюмо спросил Рэд.
— Да вон, с проходящего транспортника интересуются, не продаем ли мы бортовой звездолет, который у нас на стыковочном узле
— Скажи им, что мы всегда так свои малые бортовые звездолеты возим.
— Примерно так и сказал.
— Отвалили?
— Сильно удивились.
— Тоже капитана на связь требуют?
— Капитана не требуют. Но над рекламным роликом АСП — что-то там про «уникальным грузам — уникальные скорости» глумятся на весь эфир.
— Это я как-нибудь переживу, — сказал Рэд, глубоко затянулся и недовольно поморщился, выдыхая дым. — Кейт, давай попробуем нашу птичку пристроить, — он достал из кармана информдиск и протянул радисту. — Если верить Блохину, владельцы яхты этот буек арендовали и регулярно просматривают.
— Что за ретранслятор? — поинтересовался радист. — Защищенная сеть ДС… О-о, «Хайрад»! Дорогое удовольствие.
— Отправь на него сообщение от моего имени.
— Видео не хочешь записать, вдруг не поверят? — ухмыльнулся Кейт.
— Обойдутся. Текст такой: твой пилот, гоночная яхта и полетные карты у меня. Готов к диалогу.
— У меня нехорошее предчувствие, — предупредил Кейт.
— У меня тоже. Доступ в местную сеть и все каналы частных сообщений для экипажа блокировать. Для комсостава никаких исключений.
— Да, господин капитан.
Глава 6 Свободный порт
Стрэйк пришвартовал "Монику". Рэд скользнул взглядом по экрану.
«Отключение каналов управления".
"Завершение работы двигательных установок малой тяги. Контроль герметичности стыковочного узла»…
Лязгнули шлюзовые замки.
— Капитан — экипажу: произведена стыковка с пассажирским терминалом. Высадка пассажиров через главный шлюз по левому борту. Бортинженеру и техническому персоналу не покидать борт! О выполнении работ на корпусе доложить. Время стоянки уточняется, старт с ТЗС по моей команде. Фишер на связь!
— Да, господин капитан?
— Белтс занят на корпусе, наведите порядок в пассажирском отсеке, доложите бортинженеру. Я как вернусь, зайду проверю.
Гардон стиснул зубы, потом все же сказал несколько стандратных прощальных фраз пассажирам, переключил инком на прием и вышел из рубки.
— Как он эту яхту нашел? Черт меня дернул ее ему идентифицировать, — проворчал Кейт. — Эй! Джери! Чего молчишь, ты там живой?
— Угу. Сейчас переоденусь и пойду гулять, — устало отозвался Стрэйк, не вставая с разложенного пилотского кресла.
— Шутишь?
— Какие шутки…
— Свободный порт, — напомнил Кейт. — Вокзал, базар, крепость — вот и вся цивилизация. Вокруг центра двести метров относительного спокойствия, поскольку все сектора и уровни простреливаются, и поножовщина по закоулкам. Не разгуляешься, я бы не пошел.
— У меня тут один старый знакомый окопался, в крепости, — пояснил Джери, все так же не меняя позы и не открывая глаз. — Разговор к нему есть.
Кейт неодобрительно хмыкнул и занялся сообщением.