Граф Суворов. Том 14
Шрифт:
Боевой истребитель, вертикального взлета и посадки. Вполне возможно — малозаметный истребитель, уж слишком характерные были очертания и бело-серая ломающая контур маскировочная раскраска. Встретить их здесь, было почти равносильно тому, чтобы увидеть инопланетян.
— Ваше сиятельство, получаем множественные сигналы. — обернулся к генералу один из офицеров. Несмотря на мое присутствие на борту ломать субординацию никто не осмеливался, и это хорошо.
— Ваше высочество? — повернулся ко мне Роман. — Я собираюсь ответить на вызов, хотите ли покинуть мостик
— При том уровне технологий что мы видим, в этом нет никакой необходимости. — усмехнувшись ответил я. — Они должны перехватывать нашу трансляцию, а значит точно в курсе что я на борту.
— Понял. Вывести контакт на главный экран. — приказал Суворов, оправив и без того идеально сидящий на нем мундир. Но когда перед нами появилось изображение женщины, в традиционном алом костюме китайской знати, я и сам невольно оценил себя со стороны. — Говорит командующий флотилией, генерал Роман Суворов. С кем имею честь?..
— Рада познакомиться с вами, генерал. — с вежливой улыбкой и едва слышимым русским акцентом проговорила женщина. — И с вами, ваше императорское высочество Александр Борисович Романов.
При этих словах она чуть повернулась в мою сторону, всем телом, а затем низко поклонилась.
— Вы можете называть меня Ли Линъю, я официальная представительница и голос единой народно-монархической республики Китай. — представилась женщина. — Прошу вас прибыть для переговоров любым удобным для вас составом. Уверена, нам есть что обсудить.
— Ваше высочество. — склонилась предо мной принцесса, и я ответил ей почти зеркальным поклоном. Всё же учителя по этикету накрепко вбили мне в голову, что я наследник престола, а не просто великий князь которых может быть множество. — Рада что мне удалось убедить вас в важности личной встречи.
— Я так же рад что эта встреча состоялась. — улыбнулся я. — Мы долгое время ничего не могли узнать о вас, а ведь мы соседи, и наша общая граница протянулась на тысячи километров.
— Вы правы, но прошу отложить вопрос с границами пока мы не познакомимся ближе. — улыбаясь ответила принцесса. — Прошу, разделите со мной чашку чая.
Ли Линью пригласила меня за собой, и я, вместе с сопровождающей делегацией из военных, прошел в подготовленный просторный зал. Удивительно, как тонко переплетались в строении передовые технологии и национальный колорит. Не будь у меня в глазу линзы, я бы даже не заметил множество камер и датчиков в выглядевших деревянными колоннах. А уж тонкий экзоскелет, притаившийся под платьем принцессы и вовсе был ничем иным как технологическим чудом.
— У вас превосходный русский, словно вы долгое время жили среди носителей нашего языка. — решил я похвалить принцессу, когда первая чашка опустела на треть.
— Благодарю вас за ваши слова, ваше высочество. — не меняясь в лице ответила Ли Линью. — У меня были лучшие учителя из возможных, и долгая практика в ваших городах. В том числе и столице.
— Что ещё более удивительно. — покачал я головой. — Ведь вы бывали у нас, а нашим послав так
— Нам хватило и англичан. — ответила Ли Линью, но тут же улыбнулась, хотя я заметила в её глазах вспыхнувшую на мгновение неприязнь. — Ваши города удивительны и переполнены чудесными архитектурными памятниками и произведениями искусства. А технологии ничуть не уступают другим ведущим державам.
— Скромность вам не к лицу ваши технологии ничуть не хуже. — ответил я, глядя на неё с помощью истинного взора и дополненной реальности механоида. — Истребители вертикального взлета, бомбардировщики невидимки, сверхкомпактные передатчики, компьютеры, дроны… многое из того, что для вас обыденность — для нас лишь завтрашний день. Нам многое придется навёрстывать.
— Вы так уверенно говорите, ваше высочество, хотя часть слов для меня являются новыми. — чуть покачала головой принцесса. — Кажется вы перехвалили мое знание вашего языка.
— Увы, я вообще никаким языком кроме родного похвастать не могу. — развел я руками. — Поэтому очень рад, что нам не приходится прибегать к помощи переводчика.
— Вы вновь мне льстите, ваше высочество. — вежливо улыбнулась принцесса.
— Ничуть. Впрочем, я даже рад, ведь вы могли посчитать мои слова оскорблением. — ответил я.
— Оскорблением? — Линью сумела сохранить невозмутимую маску, на лице, но я заметил, как вздрогнули её брови.
— Конечно, ведь обычно девушкам не слишком нравится, когда хвалят их ум, забывая о красоте. — ответил я, и принцесса искренне засмеялась, прикрыв рот веером. — Впрочем, у меня есть оправдание, даже если я вижу такую прекрасную девушку как вы, я не могу сказать об этом прямо, ведь мои супруги обязательно мне за это выскажут.
— Если вы об этом… боюсь нам пришлось заглушить вашу трансляцию на время встречи. Искренне прошу извинения за это маленькое неудобство. — склонилась принцесса, чуть не коснувшись столика лбом. — Но мы не можем прервать блокаду пока не будем уверены, что внешний мир готов к нашему появлению.
— Или вы готовы к столкновению с внешним миром? — спросил я, скосив взгляд и активировав иконку вызова в интерфейсе, прошло совсем немного времени прежде, чем у меня перед глазами появилось озадаченное лицо Ангелины.
— Помехи серьезные, но за время задержки Максиму удалось их решить, сейчас трансляция идет без звука и с размытием губ — сказала Ангелина, прекрасно понимая мою обеспокоенность. — Но сигнал с флотилией нестабильный.
— Пожалуй стоит это прекратить. Блокировать нашу связь и вещание, в текущих условиях… по крайней мере не тактично. Я бы мог даже счесть это угрозой моей жизни. — ответил я, глядя на так и не распрямившуюся девушку, две минуты? Нет, прошло уже больше, а значит нет никакого смысла скрываться. Разве что они вместе с нашими частотами глушат собственные… — Но я не буду играть в игру, правила в которой установлены не нами. Вы не сумели остановить сигнал, трансляция ведется. Хоть и без звука, и без возможности прочесть наши слова по губам.