Гранд-адмирал. Том третий. Часть 2
Шрифт:
— Не важно, — махнула рукой Асока. — Главное, что у нас есть час на то, чтобы поработали дроиды и…
Внезапно она замолчала, обратившись к Силе.
Девушка вскинула голову вверх, прищурилась.
Мара хотела было спросить что произошло, но тут же уловила изменение в Силе…
Кореллианский фрахтовик круто заходил на посадку, прорывая атмосферу, не обращая никакого внимания на то, что объят пламенем трения.
Такое ощущение, будто пилот этого корабля настолько торопится, что выжимает из механизма все, на что тот способен, лишь бы скорее очутиться на
Одним куском или нет — не так уж и важно…
— Ты тоже это чувствуешь? — шепотом спросила Мара.
— Да, — черты лица Асоки заострились. Тогрута поднялась с песчаной поверхности Оссуса. — Скорее, нам нужно идти.
— Согласна, — рыжеволосая девушка оправила боевой комбинезон и застегнула на груди небольшой рюкзак с продовольствием. — Кто бы ни был на борту этого фрахтовика, он явно силен и не думаю, что он нам поможет найти Эйманда и вывезти отсюда оставшиеся артефакты.
— Не поможет, — уверенно произнесла Асока, когда обе девушки перешли на бег, видя, что обугленный корабль уже сел перед входом в Библиотеку и из него парочка человек бросилась внутрь постройки. — Если я правильно разобралась в том следе, который он оставляет в Силе, то у нас сравнителньо большие проблемы. Предполагаю, что на огонек залетел Люк Скайуокер.
— И что с того? — удивилась Мара. — Он же самоучка. Навряд ли по самоучителю станешь гранд-мастером…
— Если он в самом деле сын Энакина Скайуокера, которого ты знала как Дарта Вейдера, то ему и не требуется большое искусство, — произнесла Асока. — У их семейки есть неприятная черта — она прут напролом и давят силой.
— «При размерах ранкора его слепота — уже не его проблема»? — уточнила Мара, вспомнив старую поговорку.
— Угу, — буркнула Тано. — Так что будь готова к тому, что будешь сражаться с человеком, который орудует световым мечом словно кузнечным молотом.
После того, как баронесса закончила говорить, в конференц-зале повисла неловкая тишина.
— Нет, — твердо заявил я. — Доминион не поддержит ваши притязания на власть в секторе Д’Астан, баронесса.
На лице девушки на дрогнул ни один мускул.
Но, я мог бы побиться об заклад, что подобного ответа, идущего вразрез с явными интересами моего государства, она не ожидала.
— Гранд-адмирал, — в ее тоне появились нотки нетерпения. — Думаю, вы не совсем понимаете политические последствия такого отказа. Доминион экспортирует большие объемы товаров, в том числе и военные, из сектора Д’Астан. Если к власти придут другие аристократы, то поставки, организованные моим отцом, явно прекратятся.
Давление на рациональность… Неплохой прием, да.
— Боюсь, это вы, баронесса, не понимаете последствия, — возразил я. — Сектор Д’астан — это, пусть и формально, но территория Имперского Пространства. Вмешательство Доминиона в ваши внутренние дела будет означать прямую конфронтацию с Имперским Правящим Советом. Членом которого вы, кстати говоря, и являетесь.
— Больше нет, — в голосе Фины появилась злость. — Не после того, как они убили моего отца за его желания объединиться с вами.
— Мои взаимоотношения с вашим отцом вас не касаются, — уточнил я. — Это первое. Второе — барон получил бы точно такой же ответ, что и вы сейчас, если бы прибыл ко мне с подобным предложением. Думаю, как лицо, приближенное к лорду Квесту, вы знаете об условиях моей сделки с Имперским Правящим Советом — не вмешиваться во внутренние и политические дела Империи в обмен на поддержку в текущей кампании.
— Вот значит как? — девушка уже не скрывала раздражения. — То есть вы готовы бросить союзника в период волнений и потрясений? И это благородный гранд-адмирал Траун, человек чести, держащий сове слово защищать имперские миры?
— Полемика вам не поможет, баронесса, — предупредил я. — для начала напомню вам, что я не человек. Это первое. Второе — данное слово я держу. Вмешательства в дела Имперского Пространства не будет. По крайней мере, пока это не угрожает безопасности Доминиона. Мое решение неизменно. Уверен, что вы понимаете не только явные основания, но и негласные намеки, которые были до меня доведены представителями Императора.
На мгновение казалось, что она растерялась.
Но выглядело все это донельзя наигранно.
— Вы знаете о воскрешении Палпатина? — негромко спросила она.
— Да, — просто ответил я.
Посвящать ее в детали о том как и откуда мне стало известно об этом никто и не собирается.
— Значит вы более информированы, чем я подозревала, — заявила девушка.
— Может быть, — уклончиво ответил я.
Фина демонстративно тяжело вздохнула.
— Я надеялась на вашу поддержку, — произнесла она.
— Что ж, иногда приходится разочаровываться в разумных, — философски заметил я. — Например, в дочерях, которые ради удержания своей власти сообщают о действиях своего отца Лорду Квесту.
Девушка вздрогнула.
— Откуда вам это известно? — спросила она.
— Как вы уже заметили, я в достаточной степени информирован, — на аристократическом лице девушки появился стыдливый румянец. — Каково ваше мнение — стоит ли мне доверять той, кто в угоду своих желаний выдала собственного отца? В силу возраста, положения и жизненного опыта вы однозначно понимали, что вашего отца ждет смерть от рук прислужников Квеста. Но сделали этот шаг.
— Я надеялась, что все обойдется простыми переговорами и уступками, — отвела глаза в сторону молодая женщина.
— Больше предательства мне ненавистна ложь, которую высказывают в глаза, — поделился я жизненным кредо с собеседницей. — Не опускайтесь до мелочного обмана, баронесса. Вас этот поступок совершенно не красит. Впрочем, как и любого разумного.
— Вы согласились на встречу со мной только лишь ради того, чтобы унизить? — прищурилась аристократка.
— Наносить словесные оскорбления — не в моих правилах, — возразил я. — Но и давать свой ответ по голосвязи посчитал неправильным.
Молодая женщина поднялась с дивана.