Грани лучшего мира. Дилогия
Шрифт:
Демид шикнул на Бадухмада, и над поляной повисла тишина ночных джунглей со всей свойственной ей какофонией пения тропических птиц, стрекотания неизвестных цивилизованному человечеству насекомых и шелеста мясистых влажных листьев. Моряки осторожно вошли в тень дерева. Внимание Кристофа привлек трупный запах. Вопреки здравому смыслу, он решил найти его источник. Демид, идущий за капитаном, тоже почуял легкий душок разложения, и тут же понял намерения друга.
– Мне кажется, это очень плохая идея, - прошептал Павий, поравнявшись с ним.
– Надо уходить отсюда.
– Аборигены приносят в свои культовые места всякие подношения
– Если это одно из них, то здесь мы сможем выйти на след дикарей.
– Или нам раскроит черепа здоровенная макака...
Демид запнулся, когда почувствовал, как ему на плечо капнуло что-то горячее и медленно потекло по телу. От рубахи он избавился сразу после кораблекрушения, пустив ее на бинты, и неожиданное прикосновение тепла во влажной прохладе ночи заставило его содрогнуться. Помощник капитана вытер плечо и посмотрел на пальцы. Что-то темное и липкое. Он взглянул наверх.
– О, а я угадал, - Демид остановил Кристофа и кивнул в сторону мощной ветви.
– Только не раскроит черепа, а просто оторвет голову напрочь.
Обезглавленный труп матроса висел прямо над капитаном и его помощником. Его изломанное тело было покрыто кровоподтеками, спина неестественно согнута и смята, как будто из нее вынули позвоночник, а вырванные из суставов руки казались слишком длинными, болтаясь на одних мышцах и коже.
– Наверное, она с ним играла, - предположил Демид.
– А потом увлеклась и открутила своей кукле голову.
"Не могу понять. Он действительно так хладнокровен или пытается скрыть свои переживания в этом жутком юморе", - подумал Кристоф, нервно сглотнув. Капитан замер, завороженно глядя на покачивающий руками безголовый труп на ветке. Павий прав. А Бадухмад был прав с самого начала - надо возвращаться и бежать подальше с этого проклятого острова. Жестокий мир тропиков медленно прикончит жалких людишек, возомнивших, что они смогли подчинить себе природу. Холмы Фасилии, где обитали волки-людоеды, густые леса Алокрии, в которых мог заблудиться самый опытный охотник, и даже коварные Силофские горы с их пронзающими плоть ледяными ветрами - все они не шли ни в какое сравнение с буйным нравом джунглей Дикарских островов.
"Вернуться на пляж, а потом двинуться по побережью к колонии. Мы не виноваты, что миссия Комитета невыполнима. Нас поймут, - мысли лихорадочно носились в голове Кристофа.
– Нет, не поймут. Лишат должности, казнят. А я просто хотел быть в море... Тогда надо выполнить задание Мирея Сила. Но как?"
– Ты чего?
– Демид заглянул в побледневшее лицо капитана.
– Давай решай уже, куда идем дальше?
"Действительно, куда дальше? Назад, в Бухту Света. В конце концов, судьба еще одного патрульного корабля нам неизвестна. Может быть, они уже выполнили задание, а мы умираем тут зазря. А если нет? Надо идти до конца. Я не хочу умирать, но без моря и так жизни не будет".
– Эй, Кристоф, - помощник взял друга за плечи и встряхнул его, не слишком осторожничая.
– Живой?
– Немного, - пробормотал капитан.
Из-за толстого ствола вышел Бадухмад и приблизился к фасилийцам. Равнодушно посмотрев на висящий на ветке изуродованный труп, кажирец хмыкнул и мотнул головой в сторону, откуда только что пришел.
– Там есть интересно мы нашли. Надо покажу тебе, Кристоф-капа, смотри надо сам.
"Завершить миссию Комитета и умудриться при этом выжить. Точно. После стольких жертв отступать нельзя. Впрочем, некоторые из этих отморозков заслужили смерть за прошлые делишки... Нет, отступать нельзя".
– Обнаружили следы дикарей?
– поинтересовался капитан, шагая за Бадухмадом.
– Много следы дикарей. И сильно следы дикарей.
Как только они обошли массивный ствол, оказавшийся при ближайшем рассмотрении переплетением сотни небольших деревцев, единственному зрячему глазу Кристофа открылась ужасающая картина. Внутри вытоптанного круга бесформенной грудой лежали мертвые животные, местами погрызенные, но в целом нетронутые, чего нельзя сказать об их собратьях, нанизанных на ветви и торчащие из земли колья. Содранные шкуры облепляли ствол дерева, обрамляя углубление в котором висело освежеванное тело человека. Грубые веревки проходили сквозь него, пронзая конечности, живот и грудь со всех сторон, из-за чего казалось, что лишенный кожи мертвец подпрыгнул в безумном танце, и навсегда завис в одном положении. Несколько веревок проходили сквозь дыру в затылке, рот и глазницы несчастного. Перед подвешенным окровавленным трупом стоял грубый камень, забрызганный какой-то темной жидкостью. На этом алтаре лежала кучка подгнивающих фруктов, источающих терпкий сладковатый запах, перемешивающийся с вонью разложения. Вокруг были аккуратно рассажены огромные скелеты горилл. Местами их прикрывали куски шкур животных или чешуя змей и гигантских ящериц. Очевидно, убившая матроса обезьяна приволокла его сюда неслучайно, здесь явно находилось какое-то святилище аборигенов. Причем весьма недружелюбных аборигенов.
– О, а я его знаю, - Демид внимательно посмотрел на один из скелетов, обтянутый подозрительно светлой кожей.
– Это же Босой.
Кристоф подошел и посмотрел на прилепленное к обезьяньему черепу человеческое лицо. Это была именно физиономия По-Като, позорно сбежавшего во время стычки с пантерой. Выходит, освежеванный труп был не кем иным, как одним из членов команды "Отважной куртизанки". Данное открытие не предвещало ничего хорошего.
– Это не наши дикари, - заявил Тридий.
– Надо идти на юг.
– А если наши? Может быть, это именно племя Наджуза так развлекается. Мы ведь точно не знаем, кто из них кто и где они обитают на острове, - напомнил помощник капитана.
– Но хочется верить в лучшее.
– Всем нам будем висеть как Босой с кишка наружу и кожа рядом, - предрек Бадухмад, разминая распухшую от укуса насекомого руку.
– Кристоф-капа нас помогает сделает это.
"И так он разговаривает со своим капитаном. Впрочем, какая команда - такая и дисциплина", - подумал Тридий. Но осадить дерзкого кажирца он уже не успел.
Джунгли вокруг опушки извергли из себя волну теней, словно от ночного мрака оторвались несколько лоскутов, отдаленно напоминающих человеческие силуэты. Они неслышно и стремительно окружили святилище, и только тогда шестеро моряков смогли различить в темной массе толпу людей. Их кожа отливала бронзой даже при лунном свете, а нагота прикрывалась лишь узкой набедренной повязкой и манжетами на руках и ногах, если не считать украшения, которые были достойны истинных дикарей: вплетенные в волосы ракушки и косточки мелких зверьков, проколотые губы со вставленными в них продолговатыми кусочками темного камня, бусы из зубов всевозможных животных, а также разноцветные перья, привязанные ко всему, чему только можно.