Греческая смоковница (Ягода созрела)
Шрифт:
Том очень не хотел идти вечером в кафе, ничего хорошего от этого мероприятия он не ожидал. Но согласился, понимая, что она устраивает ему испытание на прочность. И вообще, по его твердому мнению, в любви следовало уступать друг другу. Хотя, конечно, для всяких компромиссов есть свой разумный предел.
Патриция весело смотрела на шеренгу танцоров и хлопала в ладоши. На шее ее красовался кокетливо повязанный серый шарф, подаренный сегодня ей в лавке.
Крайним в ряду танцующих был давешний галантерейщик, его левая рука лежала на плече красивой,
Танец закончился, человек за прилавком снял стакан с головы и выпил за здоровье присутствующих.
Галантерейщик подошел к столику, за которым сидели Патриция и Том.
— Привет, — как старый знакомый сказал он, обращаясь к Патриции, и галантно положил свой цветок рядом с ее фужером. — Станцуем?
— Да, конечно! — Патриция с готовностью встала и повернулась к Тому. — Пойдем, потанцуем втроем, любимый.
Она впервые назвала Тома так, и он с удовлетворением отметил это, торжествующе взглянув на лоснящегося самовлюбленного грека.
— Нет, нет, — ответил Том. — У меня не получится…
— Ну как хочешь, — ответила Патриция и пошла с торговцем к месту танца.
Они встали рядом в широкой цепи танцующих, положили руки на плечи друг другу.
Во время танца грек не сводил глаз с новой знакомой. Она улыбалась партнеру.
Том тоже не сводил с нее внимательного взора, ревность вновь овладевала его сердцем.
В это время на праздник пришли шатен с блондином в поисках впечатлений и помня о приглашении смазливой официантки. Прошли с гордо-независимым видом, будто только их на празднике и не хватало, сели за столик, осмотрелись. Шатен сразу заметил среди танцующих обидчицу.
— Смотри, — сказал он приятелю. — Есть, есть правда на земле, а бог на небесах! Смотри! — Он кивнул головой в сторону Патриции.
— Опять она, эта стерва! — восхищенно воскликнул блондин.
Патриция счастливо улыбалась, наслаждаясь танцем, жизнью и прекрасным вечером.
— Ну, мы ей сейчас устроим веселую жизнь! — процедил шатен, предвкушая сладость мести.
Танец кончился, исполнители сертаки стали расходится. Счастливая Патриция повернулась к галантерейщику и повисла довольная у него на шее, благодаря за танец. Он тоже обнял ее. Том поспешно опустил глаза, уставившись в донышко бокала.
Патриция подошла к своему столику. Взяла бутылку с вином и свой стакан, выпила, что было в стакане и стала наливать еще.
— Может хватит? — угрюмо спросил Том. — Давай пойдем домой!
— Пойдем?! — удивленно, растягивая слова, переспросила Патриция. — Ерунда — только все началось! — Она положила руку на его запястье.
— Перестань! — воскликнул Том. — Мне скучно здесь.
— Скучно? — удивилась она. — Так пойдем танцевать!
— Не хочу!
— Давай пойдем! — настаивала она. — Не капризничай!
— Я уйду один! — пригрозил Том.
— Как хочешь, — сказала Патриция, повернулась и пошла к месту
У эстрады стоял один галантерейщик. Он ждал ее.
Больше пока желающих танцевать не было и они отплясывали вдвоем, но зато их бурно подбадривали хлопанием в ладоши. Оба танцевать сертаки умели неплохо.
Американские туристы наблюдали, терпеливо ожидая подходящего для убийственной мести момента. Они даже не очень пока заинтересовались приглянувшейся им официанткой — попросили только вина. Месть для мужчины — главное!
Мимо столика проходила обслуживавшая их официантка. Том подозвал ее и рассчитался. Посмотрел на танцующую Патрицию — она довольно улыбалась, грек нагло держал руку на ее плече.
Том встал и направился к бару, который располагался внутри здании. По пути он обернулся и еще раз кинул взгляд на Патрицию. В накуренном просторном помещении бара прошел к стойке, заказал неразбавленного виски, бросил на стол купюру и закурил. Он хотел быть подальше от ставшей ненавистной ему мелодии сертаки, в баре же играл магнитофон с каким-то тупым современным ритмом и Том стал в такт постукивать пальцами о стойку. Пожилая барменша подала ему бокал с виски и пододвинула пепельницу. Он загасил почти докуренную сигарету, взял бокал в руку.
Его хлопнули по плечу, он обрадованно обернулся. Он был уверен, что Патриция пришла за ним.
Перед ним стояло двое неизвестных ему парней.
— Так, значит, она тебя тоже наколола, — сказал по-английски светловолосый мужчина Тому.
— Что? — не понял Том.
— Девочка шикарная, да? — встрял шатен и по-свойски сел на стоящий рядом с Томом высокий круглый стул без спинки. — Она — ночная бабочка.
— Да, корпус у нее такой, что любого доведет, — добавил блондин. — Профессионалка.
— Но правда, — сказал шатен, — три тысячи драхм — это довольно дорого. Тем не менее, от профессионалки за такие деньги столько не получишь.
Том непонимающе переводил взгляд с одного американца на другого.
— Но она — умеет, — сладко полузакрыв глаза, показывая как здорово то, что она умеет, сказал блондин.
— Что она делает в койке! — воскликнул шатен и вновь, как тогда в машине, поболтал языком между губ. — Язык у нее — чудо!
Том отстранил блондина и ушел, не сказав за весь разговор ни слова. Кулаки его непроизвольно сжались. Настроение было испорчено безвозвратно, но он хотел с ней объясниться по-хорошему.
Американцы сели на круглые стулья и посмотрели ему вслед. Переглянулись и расхохотались, довольные местью — вид Тома ничего радостного для Патриции не обещал. Шатен повернулся к стойке и выпил виски из бокала Тома.
Том прошел к эстраде, взглянул на танцующих — там сосредоточенно выделывали несложные фигуры сертаки два усатых здоровенных грека в кепках и с сигаретами в зубах. Патриции с ними, естественно, не было. Как и галантерейщика, впрочем, тоже.
Том осмотрелся — столик также был пуст.