Греческий аромат
Шрифт:
— Все? — Гера подняла брови. — Он рассказал тебе, кто он на самом деле?
У Ари сжался желудок, ее охватил ужас. Почему Дио ничего о себе не рассказывал?
— А, вижу, что у тебя все же остались сомнения по его поводу. И должны остаться. Дионис — бог вина и экстаза. Он внебрачный сын Зевса. Бог. Он не рассказал тебе об этом?
Ари оперлась о Натали, ища поддержку, та обняла ее за талию. Она вспомнила слова, которые произнесла Гера, когда только появилась: мачеха нехорошего бабника Диониса. Дио бог? Правда?
— Могущественный
— Нет! Вы манипулировали мной! И кроме того, я простила его.
Ее голос дрожал, а сомнения продолжали наступать. Если Дио был богом, почему не рассказал ей? И как тогда у него могла быть амнезия? Он соврал ей об этом?
— Простила? Подумай еще раз, сестренка! Он играл тобой с самого начала. Я увидела это и решила помочь тебе, забрав у него воспоминания.
— Это вы сделали? — ахнула Ари.
Но в то же время почувствовала облегчение. Дио не врал ей об амнезии.
— Поэтому у тебя появился шанс его проучить. И что ты сделала? Снова влюбилась в него! Это не входило в план!
У Ари задрожали губы.
— Но он любит меня.
— Ты в этом уверена? — издевалась Гера.
Ари задержала дыхание. Она уверена? Дио по-настоящему любил ее, открыто заявляя об этом каждую ночь на прошлой неделе?
— Наверное, тебе нужны доказательства, какой он подонок.
После слов Геры в комнате, там, где стоял журнальный столик, появилась поверхность пруда.
— Смотри и учись! — Гера посоветовала и указала на пруд.
На поверхности пруда показалась картинка. Отражение трех мужчин в гостиной стало четким: Дио с Тритоном, владельцем гостиницы, и красивым темноволосым парнем.
Темноволосый мужчина поправил свою футболку.
— О ком мы говорим?
— О женщине, которая заставила Дио думать, что он помолвлен, и, если я правильно помню, он говорил, что любит ее.
Тритон небрежно облокотился на оконную раму.
— Чушь, — громко запротестовал Дио. — Я не влюблен в эту коварную, лживую, женщину.
Он сделал глубокий вдох.
— Как она посмела вот так вот соврать мне? Что я сделал ей такого, что могло оправдать такого коварство? О, я устрою ей свадьбу! Но без жениха!
Движение руки Геры, и пруд и отражение в нем исчезли, их заменил журнальный столик.
Ари боролась с собой, чтобы не заплакать, но на ее глаза навернулись слезы, она проиграла эту битву.
— Он играл со мной. Он ненавидит меня.
Слезы потекли по щекам, и Ари закрыла глаза, желая, чтобы мир вокруг нее исчез. Дио обманул ее. Всего его нежные слова были ложью, поцелуи вероломны, а прикосновения отравлены. Не только то, что он являлся богом — теперь Ари поверила Гере, а как она могла не поверить после таких очевидных доказательств — он просто хотел ей отомстить. И что может быть лучше, кроме как оставить ее одну у алтаря.
В ее голове появились воспоминание о том, как Дио признался, что разговаривал с ее родителями и узнал о Джеффе. Как
Голос Геры вернул ее в настоящее.
— Рада, что смогла остановить тебя от такой глупости.
Ари кивнула, ее душа и тело онемели.
— Пусть это будет для тебя уроком, — сказала Гера и исчезла в воздухе.
Трясущимися руками Ари потянулась к молнии на своем платье. Натали положила руку на ее.
— Мне так жаль, Ари, — прошептала подруга и обняла ее. — Боже! Но это, должно быть, правда. Я с трудом могу поверить в это. Но после всего, что она сделала и сказала…
По щекам Ари текли слезы, она сделала вдох, но из груди вырвалось еще больше рыданий.
— Он ненавидит меня.
Ничто другое не имело значения, ни то, что он был богом, ни то, что он не упомянул об этом, когда они признавались во всем друг другу.
— Мне так жаль, дорогая, так жаль.
Но слова подруги не помогали, не уняли боль в груди.
— Сними с меня это платье.
Ари не хотела, чтобы ей хоть что-то даже на секунду напоминало, что сегодня мог быть самый счастливый день в ее жизни.
Натали помогла ей снять платье, которое теперь стало не нужно, и помогла надеть джинсы и футболку. Ари позволила слезам свободно течь по щекам. Она не станет невестой и не пройдет по проходу ни сегодня, ни когда-либо еще. Родители никогда больше не смогут ею гордиться. Она продолжала их разочаровывать.
— О боже, нет!
Натали подпрыгнула от неожиданности.
— Что не так?
Ари схватила подругу за руку.
— Мои родители! Натали, мои родители на церемонии.
Они снова испытают унижение. Но Ари не допустит этого. Не в этот раз.
Глава 32
Ожидающие гости мучались от жары от полуденного солнца. Дио послал про себя просьбу Гелиосу, прося бога солнца немного поубавить энтузиазма, чтобы гости на свадебной вечеринке не растаяли прямо на своих стульях.
Дио внес в список приглашенных всех друзей Ариадны и нескольких ее клиентов. Даже тех двоих, которые избили его тогда, а теперь сидели среди гостей на этой вечеринке. Родители Ари сидели в первом ряду. Он купил билеты на самолет первым классом и забронировал самый лучший номер в гостинице Тритона и Софии, чтобы они смогли попасть на свадьбу дочери.
Но Ари их еще не видела, потому что накануне вечером их рейс отложили, и они были очень уставшими, когда Дио забрал их из аэропорта и привез в гостиницу. А сегодня с утра Ари спешила к парикмахеру и на последнюю примерку свадебного платья, поэтому не смогла поприветствовать родителей.
Дио снова взглянул на наручные часы. Уже два часа дня. Прошло пятнадцать минут, как она должна была быть на месте, и скоро полчаса как она опаздывает. Его невесту задержали в парикмахерской? Или что-то не так с ее платьем? Почему ее до сих пор нет?