Греческий аромат
Шрифт:
Натали тоже нигде не было видно.
Он легонько подтолкнул локтем Тритона, которого выбрал в качестве шафера.
— Мне нужно выяснить, где она.
— Женщины всегда опаздывают.
— София бы не опоздала на нашу свадьбу, — нетерпеливо хмыкнул Дио. — К черту, Тритон, что-то не так.
— Ты такой нервный.
Дио проигнорировал комментарий.
— Не о чем волноваться. Но что-то не так. Я чувствую это.
Он прижал руку к животу. Его нутро еще никогда его не подводило.
— Мне
Когда Тритон положил руку ему на плечо, чтобы сдержать, Дио почувствовал покалывание в затылке, которое заставило его посмотреть на двери в французском стиле, ведущие в гостиницу. Там, в тени здания, стояла его Ари, ее руки были сжаты по бокам.
У него сердце в пятки ушло: она не была одета в свадебное платье, и даже на расстоянии двадцати ярдов он видел, что она плачет.
— Отвлеки гостей, — прошептал он Тритону и сошел с платформы.
— Дио, какого…
Но Дио проигнорировал слова Тритона, так же как и шепот среди собравшихся гостей, он шел к Ари.
Ее глаза расширились от шока, когда она заметила его идущего к ней. Или это был страх? Увиденное встряхнуло его и заставило ускорить и без того поспешные шаги. Ари вошла внутрь, пока он не подошел к ней, но не смогла уйти далеко. Она даже не успела добраться до лестницы в коридоре, когда Дио поймал ее за руку и остановил.
— Ари! Что не так? Где твое платье?
— Отпусти меня!
Ари попыталась вырваться из его хватки, но он ей не позволил этого.
Это была не та женщина, которую он поцеловал на прощанье этим утром, и не та, которая так страстно занималась с ним любовью прошлой ночью.
— Ари, пожалуйста, скажи, что случилось! Я вижу, что ты плакала.
И от этой мысли стало чертовски больно, как и от того, что он понял, что она не хотела выходить за него замуж, иначе не была бы одета в старую пару джинс в день своей свадьбы.
Когда она посмотрела прямо на него, ее глаза горели от ярости.
— Ты обманул меня.
Дерьмо! Что на этот раз он натворил?
— Я не…
— Ты бог!
Он вздрогнул от ее слов и понял, что все еще держит ее. Ради Аида, как она узнала об этом?
— Я хотел рассказать тебе. После свадьбы.
— Лжец! Не будет никакой свадьбы! Ты никогда не планировал жениться на мне! — выплюнула она.
Его охватило неверие. Он провел руками по своему белому смокингу.
— А это не говорит тебе о свадьбе?
— Это все ложь. Ты просто хочешь унизить меня перед всеми, потому что ненавидишь меня и хочешь отомстить за то, что я сделала.
По ее щекам потекли слезы.
— Я не ненавижу тебя! Я люблю тебя, Ари, и не понимаю, что произошло. Утром было все хорошо. Поверь мне, это просто волнение.
Должно было быть так.
Дио протянул руки и прижал ее к себе.
— Пожалуйста,
Она сопротивлялась ему.
— Мне не важно, кто ты! Разве ты этого не понял? Мне все равно, бог ты или нет. Но для меня важно, что ты сказал.
— Черт возьми, Ари, что я сказал такого, что ты так расстроилась?
Она посмотрела на него с каменным выражением лица.
— Ты сказал, что свадьба будет, но без жениха.
— Я никогда…
Черт! Это его слова, которые он произнес в гневе и о которых много раз пожалел. Но у нее не было, во имя Аида, возможности узнать о них. Ни Тритон, ни Гермес не рассказали бы ей об этом, тем самым предав его доверие.
— Кто сказал тебе это?
— Видишь, ты даже не можешь отрицать, что сказал это.
Она закрыла глаза, но он успел рассмотреть боль в ее глазах. Неудивительно, что она больше не хочет выйти за него замуж: думает, что он играл с ней.
— Кто? — повторил он, в этот раз громче.
Все его тело напряглось, как тетива лука. Он оторвет голову этому предателю.
— Та богиня, Гера, она предупредила меня о тебе. И показала мне. Не отрицай: я видела это собственными глазами.
Дио отпустил ее руки.
— Вот чертова сучка!
Он должен был знать, что Гера это так просто не оставит и вмешается в самую последнюю минуту. Разве Зевс не обещал занять ее? Вот чего стоят обещания отца.
— Гера всегда была занозой в заднице и пыталась уничтожить меня с самого моего рождения! Она зло! Ты не можешь верить ни слову, сказанному ею
Ари вздернула подбородок, на ее лице отразилось упрямство.
— Тогда ты отрицаешь, что говорил, что бросишь меня у алтаря?
Дио пробежался рукой по волосам. Пришло время внести ясность.
— Нет. Я сказал эти слова, но не имел их в виду. Я был зол, когда узнал, что ты сделала. Но сейчас все по-другому. Я люблю тебя. По-настоящему люблю. И хочу, чтобы мы поженились. Сегодня. Сейчас. Пожалуйста, Ари, ты должна поверить мне.
* * * * *
Ари медленно покачала головой. Он ожидает, что она поверит ему после всего этого?
— Не могу.
И все же ее что-то грызло изнутри. Она видела, как он стоял там в саду под палящим солнцем, ожидая ее. Когда увидела его, действительно стоящего у алтаря, то застыла, не в силах подойти к родителям, чтобы вытащить их из ситуации, в которой они оказались. Впервые после того, как Гера рассказала правду о Дио, она почувствовала крошечную нить сомнения, окутавшую ее сердце. Но отбросила эту мысль также быстро, как та появилась. Она больше не купится на его ложь.
— Я думал, что ты любишь меня, — в голосе Дио прозвучало недоверие.