Греховные клятвы
Шрифт:
В комнате надолго воцаряется тишина, пока я думаю о жизни без Рафа. Он прав, обвиняя нас. Это полностью наша вина.
Но ирландцы отрицают это. У нас нет доказательств обратного, а начинать войну без доказательств — это не то, как я веду дела. Тогда люди перестают тебя уважать, а страх и уважение должны идти рука об руку, иначе имя, за которое так боролся мой отец, будет известно как трусость. А я не гребаный трус.
— Тебе лучше разобраться с этим поскорее, — говорит мой отец. — Я не буду ждать, пока
— Этого не случится. — Мой тон резковат.
— Посмотрим. — Он дергает плечом, пристально смотрит на меня и откидывается на спинку вращающегося кресла.
В комнате воцаряется тишина, он несколько секунд смотрит в потолок, пока снова не открывает рот.
— Ты уже нашел себе жену?
И в кои-то веки я рад, что мы сменили тему, хотя эта тема раздражает меня не меньше.
— Поскольку Киара — не вариант, ты должен решить, и поскорее.
Мышца на моем веке дергается.
— Никогда не хотел Киару.
Джио усмехается, и я поднимаю на него глаза со смертельным взглядом.
В его глазах играет веселье, и он заставляет себя замолчать.
— Тебе лучше поскорее найти жену, — насмехается мой отец. — Или я найду ее для тебя, а последние два раза, когда я пытался, ты отвергал их. Твой старик уже хочет на пенсию.
Это все, о чем он думал в последние пару месяцев. Хочет поехать с мамой купить дом где-нибудь за границей. Говорит, что он слишком стар для такой жизни и заслуживает отдыха.
— Я даю тебе две недели, — говорит он. — Это все.
— Что? — Мой голос становится громче. — Я никак не могу найти кого — то за две недели.
— Ну… — Он поднимается на ноги, поправляя пиджак своего черного костюма и натягивая его. — Тебе лучше, или ты женишься на последней, которую я выбрал. — Затем глубоко вздыхает. — Ты должен показать нашим людям, что ты мужчина, а у мужчины есть семья. Ты не обязан любить ее.
На его губах заиграла осторожная ухмылка.
— Ты все равно можешь делать все, что хочешь, с кем хочешь. Я делал так же с твоей матерью.
— Я не хочу это слышать. — Мое тело напрягается, как и каждый раз, когда он говорит о маме таким образом.
Это не то, чего я хочу от брака. Не то, чтобы я вообще его хотел. Больше нет. Не в том мире, в котором я нахожусь. Когда-то я думал, что смогу получить все, найти жену, достаточно хорошую, чтобы стать матерью для моей Софии, но все изменилось год назад. Здесь нет места для женщины. Либо эта жизнь, либо семья. Я не могу иметь и то, и другое. Жизнь это доказала. Мне достаточно того, что у меня есть София, которую нужно защищать, о которой нужно постоянно беспокоиться.
Но я должен сделать это. Это единственный способ…
— Мерзость, пап. — Джио гримасничает.
— Я просто говорю. — Он усмехается. — Эта Валентина
— Тебе, блять, шестьдесят пять. — Я качаю головой. — Ей двадцать. Почему ты смотришь на ее задницу?
Он пожимает плечами и идет к двери.
— Может, я и старый, но мои глаза и мой член работают отлично.
— Ладно, да, мы не будем этого делать. — Джио потирает висок, отходя в сторону, давая нашему отцу место.
— Сделай это, Майкл. — Он показывает на меня. — Две недели. Это все.
— Я сделаю это.
Трахните меня.
— Хорошо. — Он открывает дверь с торжествующей ухмылкой. — А теперь извините меня, мне нужно сделать несколько деловых звонков, прежде чем я пойду и куплю твоей маме новые украшения.
— Что ты сделал сейчас, папа? — Джио смотрит на него в поисках ответа.
Но вместо этого наш отец выходит за дверь.
— Думаешь, у него была еще одна интрижка? — спрашивает Джио, когда мы слышим, как он уходит.
— Это наш отец. — Я смотрю на него. — Конечно, была. Это то, что он делает. — Моя голова трясется от ярости и отвращения. — Я не знаю, как, черт возьми, она терпела это так долго.
— Не то чтобы она могла с ним развестись.
— Я не хочу этого, — говорю я ему.
Джио садится на противоположную сторону дивана и пристально смотрит на меня.
— Чего же ты тогда хочешь?
ГЛАВА 5
МАЙКЛ
Чего ты хочешь?
Вопрос эхом отдается в моей голове.
Черт. Я могу ответить на него по-разному. Но я буду прост.
— Я хочу захватить власть и спасти нашего брата. Для этого мне не нужна настоящая жена, просто кто-то, кто может сыграть эту роль. — Я потираю ладони. — Пока она мне больше не понадобится.
— И где, черт возьми, ты собираешься найти такую женщину за такое короткое время?
— Понятия не имею. — Мои локти опускаются на колени, лицо утопает в ладонях, волосы падают на кончики пальцев.
Бывают дни, когда все это слишком. Беспокоиться о брате, заменять отца и заботиться о дочери, единственном человеке в моей жизни, который действительно имеет значение. Я нужен ей. Если со мной что-то случится, у нее никого не будет.
— Он прав насчет Валентины, — заметил Джио.
— Тогда ты женишься на ней, — огрызаюсь я.
— Черт. Ладно, не стреляй в меня. Черт. Я просто говорю. Кто еще у тебя есть на примете? — Его брови сошлись в задумчивости. — Кэсси симпатичная.
— Кто это? — спрашиваю я, не зная этого имени.