Гремучий коктейль 4
Шрифт:
— А скажите, Андрей Викторович, — прервал я откровения местного хозяина, — У других «гонщиков» такая же ситуация?
— Даже хуже, — немедленно отреагировал генерал, — Они продолжают использовать поляков, а там, впереди, вас ждут и зеленые дряни, и поляки, готовые отбивать своих и валить других людей. Любых людей. Гоблины захватили и навербовали достаточно, чтобы прокормить треть страны. Если мы не поспешим, то тех, кто придёт за нами, будут ждать пушки и редуты. Вы видели их ружья, князь, они могут и получше.
Да, в отличие от кургузых пистолетов-дробовиков ружья у гоблинов
— Пожалуйста, не считайте меня дураком. Не будет никаких редутов, пушек и минных полей, — поморщился я, — Просто придут волшебники и сожгут половину страны вместе с Оплотом и всеми потугами этих зеленокожих. Один только Дмитрий Пространственник может спокойно весь день развлекаться, телепортируя в нужную ему область и на нужную высоту зажигательные бомбы, а так, как этого не происходит…
— … то вам, молодой человек, не стоит дальше развивать эту мысль, — сухо перебил меня генерал-майор, — Я знаю, что вы были, в некотором роде, коллегой Парадина, поэтому должны прекрасно понимать, что такое секретность информации. Считайте происходящее чем угодно, считайте, как вам угодно, но примите за данность одно — я последний человек в мире, кто стал бы желать вам неудачи. Завтра я вам дам лучших следопытов, лучших проводников, несколько самых преданных и обученных псов, а также четырех советников-сержантов, за плечами которых по десятку успешных разведывательных выходов. И потом вы отправитесь туда, на Оплот. Отправитесь с пониманием, что если вернетесь на полпути, то просто станете для нас смертниками, как поляки. Мы погоним вас вперед под автоматами. На смерть, пусть даже на нашу общую. Понимаете, ваше сиятельство?
— Даже так? — пробормотал я спустя почти минуту игры в гляделки с генералом.
— Даже так, — с готовностью подтвердил он.
Вот настоящий служака, не то, что Матвей. Тот просто отмороженный, а этот понимает, на каком волоске всё висит даже у него. Что совершенно не моё дело, но просто приятно иметь дело с честным человеком. Да, Ватрушев мне очень многое не сказал, но в рамках поставленной задачи…
— Тогда, Андрей Викторович, извольте меня проводить на местное кладбище. Лично, — решился я, — Перед тем, как вы мне кого-то дадите, нужно посмотреть, что я смогу взять сам. Желательно, чтобы наш визит остался в тайне от ваших солдат. Он будет слегка волшебным.
Генерал отчетливо побледнел, с хрустом сжимая кулаки.
Глава 11
В первый же день пути наш отряд вымотался так, что у людей еле хватило сил вылезти из брони. Солдаты в доспехах учились идти определенным ордером, а те, кто шёл налегке, преимущественно егеря, с ног сбивались на разведке и на тренировках боевого построения, где они должны были шагать определенным образом рядом с солдатами в доспехах. Начальные тренировки на плацу никоим образом не коррелировали с удушливой влажностью болот, так что мы страдали на полную. Ну как, мы? Я и Константин. Остальных из числа моей команды мы продолжили держать на Ларинене, а там страдать они могли лишь дефицитом нашего общества.
Ах да, и Пиата, отсыпающаяся у меня за пазухой, на месте фляги с водой. От отсутствия последнего я чуть не двинул кони.
Зато вечером, пользуясь тем, что вся наша бравая экспедиция дышит от усталости на ладан, мы с Азовым, нажравшись крепкого кофе до тахикардии, смогли извлечь товарищей из волшебного мира эйнов, а затем устроить военный совет. Ну не зря же маленькая горничная Константина подслушивала и подсматривала, пока еще одна вызванная с Ларинена служанка заканчивала её шитье, оставаясь на виду?
— Ч-что? Гоблины… гоблины знают все языки? — даже после кофе одиннадцатый сын графа Азова напоминал наполовину выжатую тряпку.
— Нет. Они моментально учатся говорить на любом услышанном языке. Причем полностью, со всеми фонетическими тонкостями и нюансами. Сразу, за несколько минут, — проговаривая это, я отчетливо ощущал, что без Гримуара Дурака тут точно не обошлось. Не могло обойтись.
— Это… звучит как бред, — высказалась Кристина, поблескивая глазами из небольшого окопа, который я устроил каждому из «приглашенных».
— У половины нашего отряда есть тайный приказ поймать гоблина женского пола, — горько ухмыльнулся я, — На развод. С такой добычей боец может сразу возвращаться обратно, ему гарантирована награда, пенсия, да хоть в зад будут целовать перед строем. А значит, господа, дело тут вовсе не в польских землях…
— Вы правы, князь, — качнула блондинистой головой Элеонора, — Я прямо сейчас, от имени Аксис, могу заявить, что за гоблинскую пару, обладающую такими способностями, мой Дом заплатит миллионы. Меньше десяти, но точно больше трех.
— Не думаю, что это было бы уместно, леди Аксис, — подал голос воплотившийся Эмберхарт, стоящий возле нашей тесной шайки и несущий дозор, — Мы также узнали, что гоблины ведут оживленный радиообмен со всеми своими противниками. С каждой группой. Более того, отдельные переговоры они вели с Травецким, Шибалиным и…
— … Ватрушевым, — мрачно закончил я, — Они постоянно на связи.
— Ватрушев — тоже предатель? — глаза моей жены угрожающе сузились.
— Нет, — умирающе выдохнул Костя, пытаясь подползти ближе к вялому костерку, — Он от имени Руси говорит.
Солдаты и моряки сплетничают ничуть не меньше женщин. Скука несения воинской службы штука необоримая, а низшие эйны, когда хотят, могут быть полностью незаметны.
— У меня вопрос, — как никогда серьезный виконт, вполне грамотно расположившийся в своем окопчике, шмыгнул носом, — А что с того? Что нам эти знания дают, князь?
— Простой вывод — мы никому не можем доверять, — вздохнул я, — Даже ваша с Элеонорой роль в происходящем, виконт, теперь кажется мне сомнительной.
— Я обязательно оскорблюсь… засыпая сегодня в увитой цветами беседке, князь! — тут же оскалился Крамп, но я ему все равно не поверил.