Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Как ты так быстро посчитал? — Удивленно воззрился на меня воин. — Что еще за граммы такие? И что ими измеряют?

— Вес, Астал. Ими измеряют вес, как ни удивительно, — изрек я с таким высокомерным видом, словно об этом должен знать каждый ребенок. — Пользуйся мозгом чаще, чем мышцами, и тоже сможешь быстро проводить такие расчеты в уме. Секрет прост.

— Да не, — отмахнулся великан, — старого пса не научишь новым трюкам. Куда мне с тобой тягаться, с юным гением…

Фыркнув в ответ, я молча пошел вперед, вглядываясь в то и дело попадающиеся вывески. Искал я одного строго

определенного мастера-кузнеца. Грандмастера стихии земли, чьи изделия пользуются спросом по всей империи. Поговаривают, что даже аристократы из самого Агата приезжают к нему лично, чтобы не оскорблять мастера просьбой, переданной через третьи руки. И имя этому ремесленнику было Валад, что в переводе с Айну означало «умелый». Не знаю, так ли это на самом деле, но сам кузнец, если верить слухам, везде и всегда упоминал об этом факте. Мол, сама судьба определила его предназначение и наградила талантом.

Нужная вывеска, демонстрирующая оскаленную волчью пасть, нашлась буквально спустя пару сотен шагов. Что примечательно, на ней помимо рисунка не было вообще никаких надписей. Считалось, что это клеймо должно говорить само за себя, и быть знакомым каждому жителю Исхироса. В принципе, пожалуй, именно так оно и было. Потому что когда я свернул ко входу в лавку Валада, Астал замер, как вкопанный.

— Данмар, стой! — Полушепотом обратился он ко мне. — Услуги этого кузнеца тебе будут не по карману! Нам лучше поискать другое место…

— Почему это ты так решил? — Спросил я, состроив наивное лицо.

— Да потому что это лавка мастера Валада! — Выпалил здоровяк, но, понимая, что я могу быть не в курсе кто это, дополнительно пояснил: — Это лучший оружейник Махи, а то и всей империи! К нему аристократы выстраиваются в очередь, чтобы получить хотя бы засапожный ножик с его клеймом! Валад не принимает заказы вот так с улицы, у него работа расписана на годы вперед!

— И все-таки, — резонно возразил я, — лавка-то у него открыта? Открыта. Значит, он ждет новых покупателей. Идем, Астал, прекрати дрейфить на каждом шагу. Ты позоришь меня.

Воин от такого обвинения залился краской и запыхтел, как накрытый крышкой котелок. Однако ждать пока уляжется его возмущение и мозг придумает мне достойный ответ, я не стал. Вместо этого я смело шагнул вперед, толкая украшенную ковкой дверь, и под мелодичный перезвон металлических пластинок, подвешенных к косяку, вошел в лавку.

Внутри меня встретил приятный теплый свет множества свечей. Крайне дорогих свечей, надо сказать. Они были настолько белоснежными и идеально ровными, что такими незазорно и зал императорского дворца украсить! Становилось сразу заметно, что здешний хозяин совсем не бедствует, если может себе позволить жечь такую красоту днями напролет.

Вместе с тем, в помещении нельзя было заметить ни единого предмета вооружения. Ни доспехов, ни шлемов, ни мечей. Даже завалящего топорика нигде не наблюдалось. А все потому, что Валад не нуждался в рекламе, и ему не требовалось выставлять напоказ свои работы. Все и так знали, что он первоклассный кузнец. И если б даже у него появились хоть какие-нибудь витринные образцы, их бы скупили раньше, чем даже развесили на стенах.

— Доброго дня, почтенные, —

вяло отреагировал на наше появление сидящий за огромной пустой стойкой молодой парень. — Вы, наверное, ошиблись. Это лавка господина Валада.

— Мы вовсе не ошиблись, — немного надменно ответил я, опуская приветствие, — мы шли именно к нему.

— О, прошу прощения! — Молодец тут же подобрался, сбрасывая с себя маску меланхолика, и распахнул толстенную амбарную книгу, лежащую перед ним. — На какое время вам назначил мастер?

— Вообще-то, мы не обговаривали наш визит заранее.

— А… — парень снова потух, теряя к нам всякий интерес. — В таком случае, почтенные, вынужден вас огорчить. Мастер Валад никого не принимает.

— И все-таки, — не стал отступать я, — не могли бы ему сообщить о нас?

— Это совершенно исключено, — апатично ответил подручный кузнеца. Видимо, он устал уже объяснять всякому встречному проходимцу одно и то же, и теперь готовился к затяжному препирательству. — Мастер Валад не любит, когда его беспокоят и отрывают от работы.

— Я же говорил тебе, — заворчал у меня над плечом Астал, — мы только зря теряем время. Пойдем, Данмар…

— И все-таки, я настаиваю! — Проигнорировал я слова воина и выложил на стол перед парнем золотой акат.

— Вы шутите? — Молодой человек даже бровью не повел в сторону желтого кругляша. — Если вы думаете, что меня можно купить за…

Он замолчал, когда вслед за первой монетой на стойку легла вторая, третья, четвертая… затем один небольшой туго набитый кошель, потом второй.

— Здесь пятьдесят золотых, — вкрадчиво сказал я, внимательно следя за алчным блеском, появившимся в глазах помощника мастера. — Достаточная плата за то, чтобы просто сходить и позвать мастера?

— Н… нет… уберите! — Парень закрыл глаза ладонями, словно это могло помочь ему перебороть искушение. — Я не могу подвести господина! Он убьет меня, если я помешаю его уединению!

— Понимаю, понимаю, — преувеличенно серьезно покивал я. — Смерть это достаточно веская причина, чтобы отказаться от пятидесяти акатов. А как на счет сотни?

Моя детская ручка медленно опустила на столешницу еще один мешочек, в два раза больше предыдущих, внутри которого задорно звякнули монеты. При виде такого богатства, подручный кузнеца шумно сглотнул, и на его лице отразилась такая непримиримая борьба между жадностью и долгом, что мне даже захотелось его пожалеть.

— Я не гарантирую, что мастер Валад захочет пригласить вас. — Выдал он наконец осипшим голосом. — Скорее всего, он разъярится и изобьет меня, а вас просто выставит из лавки, даже не выслушав вашей просьбы.

— Меня это устраивает, — кивнул я. — Вы только передайте ему, что у нас к нему предложение, от которого он не сможет отказаться.

— Э-э-э… знаете, это не самое лучшее, что можно сказать ему… — подручный мастера откровенно замялся, уже представляя, какую выволочку ему устроит за подобную наглость хозяин. — Быть может…

— Просто. Передайте. Мои. Слова. — Чеканя каждое слово с нажимом проговорил я.

— Хорошо… — парень снова сглотнул слюну, а потом приложил два пальца к переносице в молитвенном жесте. — Да поможет мне Ворган…

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Буря империи

Сай Ярослав
6. Медорфенов
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буря империи

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Осознание. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс

Тринадцатый VII

NikL
7. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VII

Эра мангуста. Том 4

Третьяков Андрей
4. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра мангуста. Том 4

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

Приручитель женщин-монстров. Том 11

Дорничев Дмитрий
11. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 11

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII