Грешный ангел
Шрифт:
Итан и Магнус посмотрели на нее так, словно она сообщила, что на ужин ей хочется рыбы.
— Итан, мы с вами заключили соглашение! — крикнула молодая женщина. Тот пожал плечами. Она резко повернулась к Магнусу. — Я говорила вам, что не могу жить в Баварии!
Магнус промолчал. Лорен, рассерженная, вышла из комнаты. Ей стало страшно. А что, если Итан за ее спиной заключит с Магнусом сделку?
Мужчины проводили ее взглядом и повернулись друг к другу. Итан достал графин с бренди и два стакана.
— Поговорим? — И он с ухмылкой указал гостю на обитое алым бархатом кресло.
Глава 9
Два
Она ни за что не пришла бы сюда, если бы не во Итан, который потребовал, чтобы она появилась на этом приеме в сопровождении Магнуса. Здесь собрался весь высший свет, и Итан решил выставить племянницу напоказ. На всякий случай, если его попытки устроить помолвку с Магнусом провалятся.
Пол тоже пришел, чтобы наблюдать за ходом дела, как он выразился. Лорен подозревала, что в действительности Пол надеялся познакомиться с сэром Робертом Пилем, секретарем министерства внутренних дел. Ее брат восхищался Пилем и его прогрессивными реформами; и едва они приехали, как Пол исчез в толпе, прокладывая себе дорогу с помощью трости.
Лорен бросила взгляд на Магнуса, стоявшего рядом с ней, и попыталась выдавить из себя улыбку, но не смогла. Единственное, чего ей сейчас хотелось, это забраться в свою отвратительную постель с пурпурно-зелеными бархатными занавесями и натянуть на голову розовое одеяло. Какой ужас! Она с радостью подарила бы Роузвуд первому, кто избавил бы ее от недреманного ока нового поклонника.
Уже два дня с момента своего появления на Рассел-сквер Магнус не оставляет ее в покое. Ему не важно, что она не испытывает к нему чувств, которые должна испытывать будущая жена. Он полагает, что эти чувства со временем появятся. Лорен так хотелось отдохнуть от него хоть несколько минут, что, улучив момент, она повернулась к Магнусу.
— Вы извините меня, — сказала она как можно ласковее. — Я пройду в дамскую комнату.
Магнус и глазом не моргнул.
— Конечно, — ответил он, — я буду ждать вас.
Обрадованная, что план ее довольно легко удался, Лорен торопливо направилась в сторону туалетных комнат. И сразу столкнулась с леди Пэддингтон.
— Боже мой! Графиня Берген! Как я рада! Вы только посмотрите, миссис Кларк, кого мне посчастливилось встретить!
— Графиня Берген! — защебетала миссис Кларк в тон леди Пэддингтон. — А леди Притчит сказала, что вы уехали в Баварию.
— Нет, дорогая, она сказала, что графиня собирается уехать, — уточнила леди Пэддингтон.
— Вот как? — смутилась миссис Кларк. — Нет, она сказала, что уехала. Я в этом совершенно уверена. Потом я встретила вашего дядюшку, — обратилась она к Лорен, — лорда Хилла, с которым мы дружили в детстве, вы об этом знаете, не так ли, дорогая? И подумала, что вы не могли уехать, иначе он сказал бы мне об этом…
— Графиня Берген, нам надо встретиться, — прервала ее леди Пэддингтон, — я хочу побольше узнать о Баварии. Я знаю, ваш последний выход был несколько омрачен из-за леди Тизлкорт, но вообще-то мы не такие уж…
— Неисправимые, — громко подсказала миссис Кларк.
— Неисправимые, — эхом отозвалась леди Пэддингтон. Миссис Кларк наклонилась к Лорен и прошептала:
— Гортензия Тизлкорт могла бы поучиться у вас благородству, графиня Берген. Сколько раз вы проиграли в мушку — восемь или девять? Бог мой, я знаю, что не раз, потому что подумала тогда, что никто еще не проигрывал столько раз кряду! Вы впервые играли в карты, дорогая? Впрочем, это не имеет значения. Главное, что вы очень увлеклись!
— Мне так хотелось бы пригласить вас на ужин, графиня. Признаться, прямо-таки жажду узнать поподробнее о вашей трагической любви, — бесцеремонно перебила ее леди Пэддингтон. — Мой племянник сгорает от нетерпения познакомиться с вами! Просто удивительно, что вы до сих пор незнакомы. Миссис Кларк говорит, что вы бываете на самых фешенебельных раутах, он тоже не пропускает ни одного. Может, соберемся в узком кругу? Там и познакомитесь.
— Весьма вам признательна, леди Пэддингтон, и почту за честь познакомиться с вашим племянником.
— Чудесно! В следующий вторник ровно в восемь я собираю у себя небольшое общество. Надеюсь, дорогая, вы понимаете, что речь идет не о герцоге, а о лорде Дэвиде Уэстфолле, тоже моем племяннике. Герцог не любит бывать в обществе, клянется, что не выносит подобных собраний.
— О да, герцога это просто не интересует! — подтвердила миссис Кларк.
— Да, значит, вас устраивает? — закончила леди Пэддингтон.
— Прошу прощения? — не поняла Лорен. — День, милочка, вас устраивает?
Лорен согласилась бы на что угодно. Говоря по правде, званый ужин в обществе этих чокнутых вдовушек — прекрасный повод избавиться хоть на время от преследований Магнуса.
— Меня это полностью устраивает, мадам. Извините, леди, я пойду в дамскую комнату, — сказала она, попытавшись откланяться.
Но леди Пэддингтон продолжала рассуждать о случае за игорным столом.
При первом же взгляде на переполненную гостиную Алекс застыл на месте. Он приехал следом за Марлен и ее матушкой, но меньше всего ему хотелось пробираться одному в бальную залу сквозь толпу, под любопытными взглядами матрон, их дочерей-дебютанток, а также скучающих мужей. Комнаты, казалось, были до отказа набиты теми, кого Алекс называл «шнырялками», — пожилыми дамами вроде тети Пэдди, перемещавшимися из гостиной в сад, в залу и опять в гостиную, стараясь не упустить ни одной сплетни. А если сплетен не было, они их просто выдумывали.
Он размышлял, как бы ему вызволить Марлен, когда заметил женщину в платье цвета лаванды. Молодая женщина производила удивительное впечатление, он даже сказал бы — ошеломляющее. У нее был классический профиль, сочные алые губы, безупречная кожа цвета сливок. Он наблюдал, как она барабанит изящными пальцами по руке и слушает болтовню его тетки. С места, где он стоял, он мог любоваться всеми ее женскими прелестями, которыми, как он заметил, она обладала в изобилии.
Алексу показалось, что он уже встречал ее прежде. Он попытался вспомнить ее имя, когда женщина улыбнулась.