Грешный брак
Шрифт:
– Или я всем расскажу, что мне заплатили деньги за то, что я тут изображаю женишка!
– нарочито произнес мистер Конел, с каждым словом говоря все громче и громче.
– А это будет такой позор, что все… репутация… тю-тю!
Няня вздохнула.
– Ну, пойдем, проветримся! И обсудим ваше вознаграждение за молчание!
– заметила она излишне любезно.
– Сюда, мистер Конел. В зимний сад!
Нянюшка пропустила мистера Конела вперед, но тот резко остановился, поворачиваясь к нам.
– А еще я
– заявил он.
– Достойная плата за молчание!
Няня осторожно стянула со стола увесистый канделябр, спрятала его за спину и направилась вслед за мистером Конелом.
Я подняла глаза, видя как очередной танец заканчивается, а раскрасневшаяся счастливая сестра улыбается своему графу. Это какой танец подряд они танцуют?
Оркестр грянул с новой силой, а обернулась, столкнувшись лицом к лицу с подошедшим герцогом. От удивления я сделала шаг назад.
– Разрешите пригласить вас на танец, - произнес красавец - герцог, протягивая мне руку.
Глава 7
Музыка вильнула скрипками, а меня без разрешения потянули к танцующим.
– Рассказывайте, - негромко произнес герцог бархатным голосом. Я бросила взгляд на кружащиеся рядом пары, видя как они смотрят на нас.
– Что именно?
– спросила я, чувствуя, как бережно держит меня за талию герцог. Он плавно вел меня по залу.
“Ты гляди! И герцог туда же!”, - скривилась дамочка, которую кружили рядом.
– “Была мода на меховые шляпки, а теперь мода на лесопилки!”.
Рядом с герцогом рождалось чувство спокойствия. Может быть, дело в сильных руках на моей талии, а может быть это какая-то аура могущества, способная одним махом решить проблему.
– Все, - волнительно выдохнул он мне на ухо, уличив момент, когда пара должна, вопреки всем правилам приличия, слипнуться как два пельменя.
– Я уверен, что ваш отец вряд ли что-то расскажет. Он - джентльмен. И к тому же делец. Такие люди, как он, не станут делиться своими проблемами. Так что вся надежда на ваше благоразумие. Рассказывайте все, что вам известно.
Фигура, когда мужчина сзади обнимал девушку, а они покачивались из стороны в сторону, сменилась, а я поспешила юркнуть под его рукой, цепляя бедром подушки танцующую рядом пару.
“Фи!”, - скривилась уже другая дамочка, задевая меня своей пышной юбкой.
– “Что-то в ней изменилось! Не так ли?”.
– Я ничего не знаю, - выдохнула я, видя, как дракон по велению танца сплетает наши пальцы. Мы то приближались друг у другу, то расходились на несколько шагов.
– Если вы думаете, что у нас с … с… ну вы поняли… с Сигурдом страстная любовь, то вы глубоко ошибаетесь!
– Спасибо! Я узнал достаточно!
– заметил герцог, вежливо и холодно поцеловав кончики моих пальцев в благодарность за подаренный танец.
Мне ужасно не хотелось расставаться с чувством защищенности, которое буквально на пару секунд обмануло меня в тот момент, когда мы обнимались в танце.
Я вернулась на место, видя, что няня уже стоит рядом с отцом.
– … ничего страшного, мистер Шепард! Я - то думала, что у нас как обычно! Все говно к нашему берегу! Но наша девочка сегодня - королева бала! Сначала оборотень, потом дракон…Не переживайте, я уверена, что завтра на нас обрушится лавина предложений! За ней вон! Целая толпа уже выстроилась!
Я обернулась, как вдруг увидела целую толпу мужчин, наперебой предлагающих мне следующий танец. Молодые и старые, они заставили меня испуганно сделать шаг назад.
– Я приглашаю ее на танец! А вы уймите ваш пыл!
– бросил один из кавалеров, строго глядя на соседа.
– Я первый подошел!
– насупился усатый кавалер, которого пытались задвинуть назад.
Мой взгляд упал на герцога, который посмотрел на меня, чтобы тут же отвернуться к своему белокурому другу, чье лицо сияло от счастья.
– В кого это мы такой влюбленный? А?
– насупилась нянюшка, присматриваясь к хозяину и графу.
Я опомнилась, видя, как вокруг меня жужжит и кружит целый рой кавалеров. Двое умудрились даже разругаться почти до дуэли, вспомнив все прежние обиды.
– Так, это не к добру!
– вынесла вердикт няня, глядя на толпу женихов и закатывая рукава на платье.
– Мистер Шепард! Поехали домой! Завтра пусть хоть пачками в окна лезут! Милая моя! Пойдем!
Я сделала шаг я няне, как вдруг послышался горестный крик: “Куда же вы, милейшая!”. И какая-то сволочь наступила мне на платье.
Исполняющая обязанности пышной груди, передавленная подушка с кресла вылезла из корсета, подскочив аж до самого подбородка. Между ног что-то шлепнулась под громкий “Ах!”. Исполняющая обязанности аппетитной попы подушка с дивана лежала на полу.
Нянька наклонилась, чтобы поднять подушку, едва не столкнувшись головами с графом.
– Я помогу!
– прошептал Аспен, зажмурившись и шарясь рукой возле моей юбки. Он отвернул лицо в противоположную сторону.
– Подскажите, в какой она стороне! Я сейчас ее подниму! Кажется, нашел!
Ему было настолько стыдно смотреть на меня, что он прижал подушку к себе, как родную. Прекрасное лицо вдруг стало строгим.
– Не на что тут смотреть! Я не вижу среди вас нет истинных джентльменов! Иначе бы не было улыбок на ваших лицах!
– с вызовом произнес граф, прикрывая меня собой.
– Вы бы бросились помочь даме, а не хихикали, как … как…
– Папуасы!
– выпалила нянька, одобрительно глядя на графа. Вообще, она сказала нечто другое. Но не суть.
– Именно!
– воинственно обозначил граф.
– Именно они!