Грим
Шрифт:
— Да, солнышко, это Люда.
— Мы скоро будем там? — Карли смотрела на Лизу. Девушка знала, что ее дочери уже понемногу начали сходить с ума, потому что Грим не позволял им выходить из каюты. Она вопросительно посмотрела на мужчину.
— Мы прибудем на стыковочную станцию Юникал в ближайшее время, — сказал Грим. — Там сядем на шаттл, который доставит нас на поверхность.
Грим был напряжен, он хотел, чтобы женщины побыстрее оказались в окружении верных ему людей. Лукен стал подозрительно тихим, с тех пор как
— Король Грим, — тихо ступая, подошел Верон. Грим знал, что он тоже был обеспокоен.
— Я знаю, мой друг, но у меня есть полное право.
— Вам бросят вызов, — сообщил Верон.
— Да, но ему придется предстать перед Рэем первым. Этого времени хватит, чтобы моя Королева и наше потомство оказались в безопасности сначала на Люде, а потом на Торниане. Мне нужна ваша помощь, чтобы попасть на Юникал.
— Вы ждете неприятностей, — острый взгляд Верона метнулся к Гриму.
— А ты бы не ждал? — спросил он, глядя на трех самок, по-прежнему смотрящих в окно иллюминатора.
— Если бы они были моими… да, когда мы так уязвимы.
— Пожалуй, — согласился Грим.
— Вам что-то нужно? — предложил Верон свою помощь.
— Позволь моим войскам подняться на борт, чтобы сопровождать нас.
— Вооруженным?
— Да. Поражение Корина — не причина для исключения.
— Будет сделано. Удачи вам, мой друг, пусть Богиня благословит вас.
— Она уже благословила, — Грим посмотрел на свою семью.
Лиза смотрела на вошедшего в каюту Грима, который был одет совсем по-другому. Его костюм был черным, сбоку на широкий фиолетовый пояс крепился меч. Его поведение заставило девушку остановиться. Грим излучал мощь, силу и опасность. Это был не тот мужчина, который нежно любил ее этим утром, этот воин был готов к бою, чтобы защищать то, что принадлежит ему.
— Ты уже собрала ваши вещи? — спросил Грим.
— Да.
— Лиза… — стук в дверь прервал его. Повернувшись, мужчина открыл дверь. Лиза ахнула, когда дюжина мощных и опасных мужчин вошли в комнату, все были одеты в черно-фиолетовые костюмы похожие на одежду Грима.
— Мой Король, — один из них положил руку на свою грудь, делая легкий поклон. — Все подготовлено в соответствии с вашими инструкциями.
— Хорошо, — повернувшись, Грим протянул руку Лизе. — Пора, моя Королева, — она увидела удивление, отразившее на лицах мужчин, прежде чем они смогли это скрыть. Взяв руку Грима, девушка была готова начать свою новую жизнь.
Охрана Короля заполняла коридоры корабля, оттесняя всех в сторону, пока они двигались к входу на Юникал. Некоторые члены экипажа оборачивались, пытаясь увидеть самок, о которых все столько говорили, но никто не смел вмешиваться. Король Люды вселял страх в воинов. Когда они достигли пункта перехода, блокируя выход, их встретила группа воинов во главе с Лукеном.
— Освободите путь Королю Люды, — один из людей Грима шагнул к Лукену.
— Охотно, — процедил Лукен с льстивой улыбкой. — Но самки останутся.
— Королева Люды не находится под вашим покровительством, младший Лукен, — ответил Грим, дав сигнал Алджеру и его людям вытащить оружие. — Ты уйдешь с дороги, или я заставлю тебя.
— Как вы смеете приносить оружие на борт Императорского корабля?! — в голосе Лукена отчетливо слышалась ярость.
— Воин из твоего Дома уже угрожал Королеве, младший Лукен, — Верон шагнул вперед. — Король Грим имеет право защитить ее и потомство силой, если потребуется. Ты оспариваешь его право на защиту?
— Нет! Но он не имеет права на самок! — утверждал Лукен. — Они должны поехать на Торниан!
— Этот вопрос должен быть решен Императором, а теперь отойдите в сторону, — приказал Верон. Бросив последний полный ненависти взгляд, Лукен приказал своим людям отойти.
— Она ваша… сейчас… Король Грим, — усмехнулся Лукен. — Но она никогда не станет вашей Королевой.
Лиза усадила девочек на своих местах, пока Грим разговаривал с одним из мужчин.
— Скажи Хаерсу уйти, — приказал он.
— Да, мой Король, — внезапно наступившая тишина заставила Лизу, посмотреть вокруг. Она обнаружила, что все мужчины в комнате пристально смотрят на них.
— Лиза, — предложил Грим присоединиться к нему. — Это Алджер — капитан моей Элитной Гвардии.
— Приятно познакомится с вами, Алджер, — девушка кивнула, в последнюю минуту вспомнив, что мужчины и женщины не касаются друг друга. Алджер посмотрел на Грима и, увидев его кивок, ответил.
— Моя Королева, — слегка поклонился он.
— А это наше потомство, — Король следил, чтобы все охранники поняли, что самки принадлежали ему. — Карли и Мики.
— Мамочка… он такой прекрасный! — прошептала Мики, загипнотизировано взглянув на темно-синего мужчину. Сдавленный смех раздался со всех сторон, щеки Алджера потемнели.
— Мики! Ты должна извиниться перед капитаном Алджером, — Мики снова посмотрела на Алджера.
— Но почему, мамочка? — недоуменно ответила девочка. — Он — прекрасный. Он прекраснее синий, чем Каллен, — это заставило Алджера открыть рот, а Грима усмехнуться.
— Микки, мальчики не прекрасные, а красивые, — ответила Карли голосом старшей сестры.
— Но он не красивый, а прекрасный, — настаивала девочка.
— Прекратите! — Лиза старалась быть строгой. — Извинитесь обе! Сейчас же!
— Извини, Алджер, — быстро проговорила Карли, но Мики продолжала молчать.
— Мики Рени…
— Хорошо, хорошо, я сожалею, что сказала, что ты прекрасный, Алджер, — Лиза легонько шлепнула ее по попе.
— Посиди на скамейке.
— Да, мам.
И все же Лиза улыбалась всю дорогу.