Гроб на колесиках
Шрифт:
– И что нас теперь ждет?
– Ну как тебе сказать... Наш конец будет ужасен. Ты от голода и солнца высохнешь и превратишься в скелет, а я... я тоже, разумеется, буду мучиться, глядя на тебя. М-да... – В голосе полумесяца не чувствовалось особенного беспокойства, из чего я заключил, что ему лично серьезной опасности не грозило.
– А вызвать транспортное помело ты не можешь? Или связаться с Ягге? – спросил я с надеждой.
– И не мечтай. Здесь отвратительная связь. Другими словами, ее попросту нет. Так что хочешь или не хочешь, тебе все-таки придется...
Внезапно полумесяц обеспокоенно зашевелился.
– Могу тебя обрадовать. Ты не превратишься в груду высушенных солнцем костей, – сказал он без всякого восторга в голосе.
– Почему?
– Видишь то крошечное пятнышко? К нам кто-то летит!
– А ты точно никого не вызывал?
– Русским языком тебе говорят, это невозможно!
2
С каждым мгновением пятнышко увеличивалось. Я нетерпеливо вглядывался в него, но пока не мог ничего различить. Вероятно, зрение талисмана было острее, потому что он вдруг быстро забормотал как бы про себя:
– Я тут вообще ни при чем! Меня вынудили! Насильно надели на шею! Имей в виду, что я так все и представлю.
– А ну прекрати гнать волну, или я сброшу тебя со скалы! – пригрозил я.
– И чудесно! Бросай скорее! – с радостью согласился полумесяц. – Лучше быть сброшенным вниз и слегка помятым, чем угодить в лапы к...
– К кому?
– Бросай же меня, бросай! – застонал полумесяц. – Не бросаешь? Я так и знал, что это наглый блеф! Протри глаза! Разве ты не видишь, что к нам летит Оскаленный Мертвец!
– Что? Король мертвецов? – с ужасом воскликнул я.
– Собственной персоной. И не надейся на снисхождение! Так и знай, если он припрет меня к стене, я тебя заложу! Воссоздам объемную картину твоих зверств и издевательств надо мной, несчастной жертвой людского равнодушия!
– Воссоздашь, воссоздашь, – пообещал я. – А пока, если тебе не трудно, воссоздай тишину.
Теперь я и сам уже видел, что, стремительно рассекая воздух, к нам приближается потрескавшаяся крышка склепа. На крышке склепа бесформенной грудой несвежей плоти громоздился Оскаленный Мертвец.
Он нетерпеливо взмахнул рукой, и крышка склепа неподвижно зависла в нескольких метрах от стеклянной горы. Опухшее лицо с белыми заплывшими глазками повернулось ко мне.
– Ну вот мы и встретились, – просипел король мертвецов. – Я же предсказывал, что рано или поздно это произойдет. Еще никому не удавалось отсидеться в моем склепе, а потом не вернуться в него.
Я проглотил слюну.
– Это в-вы послали за нами стиральную машину? – спросил я.
– Стиральную машину? – недоуменно скривился он. – А, да, разумеется, я! Я следил за вами. Перехватив твое транспортное заклинание, я немедленно послал за вами машину и велел ей привезти вас сюда. Согласись, эта гора – прекрасное место для таких встреч. Кстати сказать, сюда любят прилетать Гарпии.
– Это было чудесно! Гениальный план! Прекрасное воплощение! Знайте, что я самым искренним образом восхищаюсь вашим злодейским гением! – заголосил вдруг полумесяц.
Оскаленный Мертвец нахмурился.
– А это что еще за пищащая медалька? – спросил он.
– Р-разрешите представиться! Ваш поклонник! Счастливый амулет! Талисман! Полумесяц! Захвачен в заложники этим юным негодяем. В вашем лице я приветствую своего спасителя, избавителя от невыносимого ига рабства! – завопил мой вероломный приятель.
Однако в его голосе я ощутил обиду: сравнение с пищащей медалькой талисману явно не понравилось.
Король мертвецов ухмыльнулся:
– Значит, говоришь, ты мой поклонник?
– Совершенно верно! Давний поклонник! Слежу за всеми слухами и публикациями. Ношу майку с вашим изображением. Собираю в альбом ваши фотогра... – сообразив, что с фотографиями он, пожалуй, хватил лишку, полумесяц прикусил язычок.
Оскаленный Мертвец задумчиво почесал тронутую гробовой плесенью щеку: – Хорошо. Ты меня уговорил. Вначале я хотел бросить тебя здесь, но теперь ты отправишься со мной в склеп.
– Что? В склеп? – взвыл талисман. – С какой это стати?
– Ты же мой поклонник. Разве нет? – сказал король мертвецов. – Теперь у тебя будет возможность не расставаться со мной днем и ночью. Разумеется, у меня в саркофаге попахивает, но, учитывая, что ты ко мне так привязан, едва ли это тебя смутит.
Сколь ни идиотским было мое собственное положение, я расхохотался. Далеко не всегда предательство приносит именно те плоды, которых ожидает предающий. Чаще бывает наоборот.
Оскаленный Мертвец хмуро воззрился на меня:
– Смеешься? Что ж, посмейся. Твое мясо от этого будет только вкуснее.
– Мое мясо?
– Разумеется. А ты думал, я затащу тебя в склеп, чтобы играть с тобой в шашки? Еще вопросы есть?
– Есть. Где Настя?
– Настя? Ты говоришь о девчонке? Понятия не имею. На твоем месте я узнал бы об этом у мумии фараона.
– А куда полетела мумия?
– Слишком много дурацких вопросов! – прорычал король мертвецов. – Куда еще она могла полететь? Разумеется, в Безумную Пирамиду. И, если девчонка уже там, я ей не завидую.
Я едва не застонал. Безумная Пирамида! Ходившие о ней слухи были самые скверные. Неудивительно, что Красная Рука предпочла спрятать свой палец именно там. Вообразить себе место хуже было невозможно.
– Послушайте! – взмолился я. – Я знаю, что это наглость, но отвезите меня к Безумной Пирамиде!
Оскаленный Мертвец протянул ко мне синюю руку:
– Хватит шутить, заморыш! Мое чувство юмора давно испортилось так же, как и мои глаза. Полезай в склеп, мальчишка! Мои друзья упыри приготовили прекрасный соус из гробовых червей и ляжек висельников. К этому соусу не хватает только главного блюда – гы-гы! – тебя! Что касается твоей души, я помещу ее в один из черепов на кладбищенской ограде. Если ты не будешь сопротивляться, то, так и быть, этот череп будет твоим собственным. Если же нет, я засуну ее куда придется...