Чтение онлайн

на главную

Жанры

Грустный мотылек
Шрифт:

— Что ж, начнем с того, что она тайком от меня проделывает эти штучки.

— Какие штучки?

— Наводит макияж и все такое прочее. Позавчера вечером я зашел к ней в комнату, и могу поклясться, что ее веки были так густо намазаны серебристыми тенями, что просто светились в темноте. — Лесли едва сдержалась, чтобы не рассмеяться. — Не далее чем полгода назад, — продолжил Хью, явно недовольный тем, что творится с его дочерью, — Колин охотно помогала мне управляться со скотиной, но сейчас вообще потеряла всякий интерес к ранчо. А потом,

у нее растет грудь.

— Вы купили ей бюстгальтер?

Даже сильный загар не смог скрыть легкого румянца, выступившего на щеках Хью.

— Нет, она сама его купила. Заказала по каталогу, а я об этом ничего и не знал. По-моему, Колин сама не понимала, что делает, потому что ей прислали бюстгальтер, который велик ей на пять размеров. Но вместо того, чтобы признаться, что она в этом ничего не понимает, девчонка носит его, и, готов поклясться, что-то подкладывает внутрь. Убей меня Бог, не знаю, что именно.

— Наверное, бумажные салфетки. — Лесли и сама проделывала такое в юности.

Хью прищурился в задумчивости.

— Возможно. Я спрашивал, но она только огрызнулась.

Миссис Грейсон была права, подумала Лесли, бедной девочке требовалась мать.

— А у Колин есть приятель? — Возможно, Хью просто ревнует дочь к какому-то мальчику, предположила Лесли. Такое часто случается с отцами.

Он нахмурился.

— С тех пор как она начала носить этот бюстгальтер, парни роем вьются возле нее. Но дело в том, что такое повышенное внимание ей не нравится. До недавнего времени Колин была настоящим сорванцом и больше походила на мальчишку.

— Ваша дочь растет, Хью, — мягко напомнила Лесли. Она откинулась на спинку стула и скрестила руки на груди. — Она не понимает, что происходит с ее телом, и эти перемены пугают ее. Дайте ей немного времени, и вы сами убедитесь, что она изменится к лучшему.

Хью посмотрел на Лесли с таким видом, словно сомневался, стоит ли ей верить.

— Есть у нее близкие друзья? — поинтересовалась девушка.

— Эдди и Джей, но, пожалуй, Колин в последнее время несколько отдалилась от них.

— А подруги?

— Есть пара подруг, но они живут в городе, а мое ранчо находится в двадцати милях отсюда. Что Колин действительно нужно, так это поговорить с женщиной, которая старше ее и знает кое-что о бюстгальтерах и прочих девичьих делах. А теперь она еще увлеклась этим молодежным движением и решила учить меня жизни.

— В чем это выражается?

— Ладно, не берите в голову. — Хью тяжело вздохнул.

— А может, мне попробовать поговорить с ней? — предложила Лесли.

— Мне бы очень этого хотелось. — Он устремил на девушку взгляд, полный благодарности, но потом снова нахмурился. — В последнее время Колин стала очень ершистой, так что вы не обижайтесь, если она покажется вам слегка недружелюбной. — Хью замялся, отвернулся и вздохнул. — Пусть вас не шокируют ее слова и поступки, хорошо?

— Не волнуйтесь, я все поняла, — пообещала Лесли. —

Мы с вашей дочерью прекрасно поладим. — На самом деле у Лесли не было такой уверенности, но она почувствовала, что ей нравится этот Хью Уоллес. Ему нелегко было обсуждать личные проблемы с незнакомой женщиной, но все же отцовские чувства взяли верх, и это произвело на Лесли хорошее впечатление.

— А пару дней назад я обнаружил еще кое-что, — сказал Хью. — И, честно говоря, эта находка меня встревожила.

— И что же это было?

— Книга. Колин спрятала ее между подушками дивана. Это один из тех любовных романов, которые так нравятся вам, женщинам. Мне это совсем не понравилось.

— Почему?

— Я считаю, что ей ни к чему забивать себе голову подобной чепухой. — Хью пробормотал что-то еще, но Лесли не расслышала. Похоже, он был не слишком высокого мнения о любви.

— Если хотите, я и об этом с ней поговорю, — предложила Лесли. — Разумеется, она не узнает от меня, что вы нашли эту книгу.

Хью поднялся со стула.

— Я очень признателен вам, мисс…

— Дерман. Но, прошу вас, называйте меня просто Лесли.

— Рад был познакомиться с вами, Лесли, — проговорил Хью. Он протянул руку, и девушка пожала ее.

Интересно, ей это только показалось или Хью действительно задержал ее ладонь в своей? Она опустила глаза, и он разжал пальцы, словно внезапно осознав, что делает.

— Может, вы привезете Колин сюда завтра после обеда? — спросила Лесли. — Или мне лучше самой приехать на ваше ранчо?

— А вы сможете? Только надо, чтобы ваш визит выглядел случайным. Если Колин узнает, что я говорил с кем-то о ней, она замкнется и будет говорить только колкости.

— Я узнаю у миссис Грейсон, как к вам проехать, и буду сразу после обеда, скажем, в час дня, хорошо?

— Отлично.

Хью медленно, с задумчивым видом подошел к двери кабинета.

— Так значит, вы остаетесь в Тейлоре? — поинтересовался он.

— Согласно контракту я должна была приступить к работе через две недели, но, как видно, придется сделать это прямо сегодня.

Лесли сама удивилась своим словам. Ведь до той минуты, как Хью Уоллес появился в кабинете, она твердо намеревалась отвоевать свои положенные две недели. А сейчас вся ее решимость куда-то исчезла.

— Тогда до завтра, — попрощался Хью, широко улыбаясь.

— До завтра.

Но он почему-то не торопился уходить.

— Послушайте, приезжайте-ка вы лучше прямо к обеду. Я хотя бы смогу в знак благодарности накормить вас.

Легким кивком головы Лесли подтвердила, что принимает это неожиданное предложение.

Громкая трель телефона нарушила молчание, которое, похоже, уже начало тяготить их обоих. Лесли резко повернулась к столу, но звонки прекратились. Наверное, трубку сняла миссис Грейсон.

Уже выходя из кабинета, Хью столкнулся в дверях с регистраторшей, в глазах которой стояла паника.

Поделиться:
Популярные книги

Боксер 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Боксер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боксер 2: назад в СССР

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Польская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Польская партия

Книга пятая: Древний

Злобин Михаил
5. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
мистика
7.68
рейтинг книги
Книга пятая: Древний

Наследница Драконов

Суббота Светлана
2. Наследница Драконов
Любовные романы:
современные любовные романы
любовно-фантастические романы
6.81
рейтинг книги
Наследница Драконов

Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]