Грустный мотылек
Шрифт:
Лесли и сама испытывала нечто подобное. Она распахнула дверь и шагнула в спальню, злясь на себя за то, что не осталась в комнате для гостей. Ведь все в этой комнате напоминало о Хью: от камина из базальтовых плит до просторной кровати на четырех массивных ножках.
Лесли откинула покрывало и разделась. Она думала, что уснет сразу же, как только ее голова коснется подушки, но ошиблась. До самого рассвета девушка ворочалась на кровати, не в силах избавиться от образа Хью. Ей казалось, что он смотрит на нее так, будто сожалеет о том, что они
— Вот это да!
Лесли открыла один глаз и увидела стоящую в дверях спальни хорошенькую девочку лет двенадцати, одетую в джинсы и красную клетчатую рубашку.
— Вот это да, — повторила девочка. У нее было такое выражение лица, как будто она обнаружила под рождественской елкой Санта-Клауса.
Лесли приподнялась на локте и улыбнулась.
— Привет.
— Здравствуйте, — охотно поздоровалась девочка, широко ухмыляясь.
— Который час? — Лесли потерла глаза. Ей казалось, что она спала всего несколько минут, и хотелось снова плюхнуться на мягкую подушку, с головой накрывшись одеялом.
— Половина девятого. А где папа?
— Ты Колин, да?
— Значит, он говорил вам обо мне? — Девочка вошла в спальню и присела на краешек кровати.
— Послушай, у тебя может сложиться неправильное представление о том, что здесь происходит. — Лесли почувствовала, что обязана все объяснить Колин.
— Вы лежите в постели моего отца, разве не так? И этим все сказано. Кроме того, вы первая женщина, которую он привел домой. Так что мне все ясно. Как вы с ним познакомились? — Колин поджала колени к подбородку и обхватила их руками, явно готовясь выслушать пространное объяснение.
— Колин! — раздался из другого конца коридора голос Хью.
— Я здесь! — отозвалась она так громко, что Лесли поморщилась.
Крупная фигура Хью уже через пару секунд возникла в дверном проеме.
— Папа, — промолвила Колин со вздохом разочарования, — а у тебя, оказывается, есть от меня секреты.
3
— Так, папочка, когда же свадьба?
— Колин! — возмутился Хью. Он выглядел так, словно одевался в жуткой спешке: в джинсах, но босиком, а рубашка не застегнута, так что видны мускулистые грудь и живот, покрытые завитками темных волос.
— Но папочка, ты скомпро… — Колин запнулась, — испортил репутацию своей подруги! И теперь, как порядочный человек, должен восстановить ее доброе имя.
Лесли не удержалась от смеха, хотя видела, что Хью явно не понравились подначки со стороны дочери. Голубые глаза Колин сверкали лукавством.
— Итак, — продолжила девочка, — и как давно это у вас началось?
— Немедленно извинись перед мисс Дерман, — строгим тоном приказал Хью.
— Простите, мисс Дерман, — выпалила Колин, но в ее голосе совершенно не чувствовалось раскаяния. — Похоже, вы не из нашего города, да?
Лесли кивнула и протянула ей руку.
— Можешь называть меня Лесли. Я буду работать с доктором Финлеем.
— Ух ты, это здорово. Действительно здорово!
— Эту ночь мы с твоим отцом провели у Бартонов, — сообщила Лесли.
— Полли родила? — Колин повернулась к отцу.
— Да, сына. Они назвали его Альфредом, — ответил Хью.
Девочка захлопала в ладоши.
— Классно! Ральф ничего не говорил, но я всегда знала, что он хочет сына. Хотя он просто без ума от своей Полли, так что и девочке обрадовался бы.
Хью потер ладонью лоб.
— Мы приехали сюда уже в третьем часу ночи, а белье в комнате для гостей оказалось несвежим. — Он бросил на дочь укоризненный взгляд.
— О-ох! — Колин прижала пальцы к губам. — А я ведь обещала застелить ее, да? Прости, забыла.
— Мне, пожалуй, лучше вернуться в город, — сказала Лесли.
В отсутствие доктора она должна быть в больнице, несмотря на то что по-прежнему намеревалась отстоять свои положенные две недели, будь то с разрешения шерифа или даже без такового.
— Может, мне попросить Тома отвезти ее? — предложила отцу Колин.
— Я сделаю это сам, — небрежным тоном бросил тот и пошел к двери. — Но сначала мы все должны позавтракать.
Девочка вскинула брови, прежде чем слезть с кровати.
— Он сам собирается отвезти вас в город, — Она с улыбкой посмотрела на Лесли, и ее в глазах появились веселые искорки. — А вы нравитесь моему папочке. Точно нравитесь. Что ж, это очень интересно. Пора ему уже прислушаться к моим советам.
— Я… Мы только вчера познакомились, — пояснила Лесли.
— Ну и что?
— По-моему, еще слишком рано делать подобные выводы.
— Почему же? — Колин внимательно посмотрела на нее. — А он вам нравится? Симпатичный, правда? Так и не дождавшись ответа, девочка продолжила — Но к нему надо относиться очень терпеливо. Он совершенно не умеет вести себя с женщинами. Впрочем, я думаю, что мы с вами сможем его воспитать, а?
По рассказам Хью Лесли представляла себе его дочь застенчивой девочкой, но сейчас поняла, что ошибалась.
— Я так люблю романтические истории… — Колин мечтательно вздохнула, огляделась, чтобы убедиться, что их никто не слышит, и добавила, понизив голос: — Я уже давно хочу, чтобы отец образумился и снова женился. Моя мама умерла, когда мне было всего два года, поэтому я плохо помню ее…
— Колин, мы с твоим отцом познакомились только вчера, — снова напомнила ей Лесли. — Боюсь, ты слишком торопишься и делаешь выводы, которые смущают нас обоих.
Девочка нахмурилась.
— Вы так считаете? Но просто я очень хочу, чтобы папа нашел себе хорошую жену. Иначе я успею вырасти, прежде чем у меня появятся братик или сестренка, а я очень люблю детей. Быть единственным ребенком… — Колин замялась, размышляя. — Иногда это хорошо, а иногда нет. Вы меня понимаете? Но не успела Лесли ответить, как Колин задала новый вопрос: