Грязная буйная штучка
Шрифт:
Эта новость была, как гром среди ясного неба: он не только взял меня на работу, но еще и в качестве своего ассистента. В NBC меня знали, как подающую кофе девочку, а теперь я деловая женщина, правая рука одного из главных продюсеров Голливуда. Но папа даже глазом не повел, когда я ему об этом сообщила.
– Я знал, что это всего лишь вопрос времени, – сказал он мне и подарил улыбку, от которой я почувствовала себя самой яркой и красивой звездой на небосклоне.
Но даже с началом работы, недели, полной телефонных переговоров, налаживанию контактов, выбору мебели
Но как только я доставала телефон из сумочки и замечала отсутствие его звонков и сообщений, мне удавалось перебороть желание вернуть его обратно.
Спустя неделю после его отъезда, Сальваторе упомянул его за обедом:
– Твой парень достаточно…
Я указываю на него вилкой.
– Финн не мой парень.
Сэл поднимает руки, будто сдается.
– Хорошо, хорошо, просто друг Финн – так лучше? – это так банально. Он боится, что ремонт лодки будет стоить дороже, чем плата за аренду во время сьемок, и сказал, что пока не сможет с нами работать, но кое-что предложил и согласился быть нашим главным консультантом в «Бескрайнем Горизонте».
– Да? – не могу точно сказать, мое безумно колотящееся сердце означает восторг, что Финн все-таки собрался и позвонил Сальваторе, и будет участвовать в проекте, или же меня пугает, что я превращусь в настоящую размазню, как только его увижу.
– Мы встретимся с ним на следующей неделе и осмотрим несколько лодок, – Сальваторе смотрит на меня, когда я роняю вилку на тарелку.
– На следующей неделе? Сьемки же начнутся не раньше апреля.
– Ты уже работаешь на меня, Тюльпанчик, – напоминает мне Сальваторе, называя меня ласковым и принятым в нашей семье прозвищем, чтобы немного сгладить свой тон. – Ты мне там понадобишься. У тебя какие-то проблемы с поездкой в Канаду?
– Очевидно, наши личные проблемы с Финном никак не касаются профессиональных вопросов. Прости, Сэл. Мне нужно немного времени. Я справлюсь.
Он выпячивает подбородок и ведет себя, как настоящий крестный:
– Хочешь, я набью ему морду?
– Нет, пожалуйста, не лишай меня удовольствия сделать это самой.
Я откусываю сэндвич, жую и глотаю. И решаю не говорить, где именно мне нравится, чтобы находилось лицо Финна.
– Боже, надеюсь, ты не совершаешь ошибку, втягивая меня в эту работу, – говорю я. – Конечно, я знаю этот бизнес, но ты уверен, что не хотел бы работать с более…
– У меня хватит опыта для нас обоих, – уверяет он, пожимая плечами и насаживая на вилку стручковую фасоль. – Ты знаешь, как тут все устроено, и я могу обучить тебя работать именно так, как мне нужно. Мне нравится твой твердый характер, и как быстро ты учишься. Сейчас тяжело найти подходящего человека, особенно такого умного, преданного и напористого, как ты.
Некоторое время я с обожанием смотрю на Сэла.
– Ты же знаешь, как сильно я тебя люблю, правда?
– Да, да, – он отпивает свой холодный чай. – Так что произошло с Финном?
Вздохнув, я кладу салфетку на стол.
– Вообще-то я не сказала ему, что обсуждала с тобой использование его лодки для съемок для огромного многомиллионного голливудского проекта. Он разозлился, и пошло-поехало.
Он смотрит на меня удивленно-скептически.
– Ты шутишь?
– Прежде чем ты что-то скажешь, пожалуйста, имей в виду, мне уже каждый сообщил, что я совершила ошибку. И я чувствую себя идиоткой.
Он немного расслабляется и, слегка пожав плечами, продолжает есть свой салат.
– А потом он просто взял и уехал, – говорю я. – Вот почему я злюсь на него. И чувствую себя…
Проглотив, он заканчивает предложение за меня:
– Дерьмово?
– Ага.
– На следующей неделе у тебя будет шанс рассказать ему обо всем, что чувствуешь. Мы вместе обедаем, – встречаясь со мной взглядом, Сэл невинно хлопает ресницами.
Блин.
***
– Серьезно, Ансель, – интересуюсь я, усаживаясь на диванчик в Great Maple, где мы встречаемся со всей бандой на очередном субботнем завтраке. – Сколько ты тратишь на авиабилеты, прилетая сюда практически на каждые выходные?
– Много, – смеясь и показывая свои неприлично красивые ямочки на щеках, соглашается он. – Но на эти выходные я прилетел, чтобы мы смогли найти дом.
– Э-э, прости, что? – спрашиваю я, наклоняясь вперед, чтобы встретиться взглядом с Миа.
– Что ты сказал? – добавляет Лола.
– На этой неделе закончился процесс! – визжит и улыбается во все 32 зуба Миа, – Ансель теперь официально может искать работу здесь, и у него уже назначено собеседование в отделении Калифорнийского университета Сан-Диего.
– Срань господня, это же чудесно! – я подскакиваю с дивана и поднимаю Оливера, чтобы я добраться до Миа с другой стороны. – Ребята, я так за вас рада!
К женской куче-мале присоединяется Лола, и я слышу, как Ансель говорит что-то про видеокамеру и добавление желе.
Я выбираюсь из клубка и шлепаю Анселя по руке, перед тем как поправить свою рубашку.
– Не могу поверить. Теперь мы все будем вместе!
– Ну. Не совсем, – говорит Лола, выражением лица показывая, что это неловко.
– О, точно. Все, кроме Финна, – говорю я, и все так смотрят на меня, словно я хрупкая, как яичная скорлупа, и подкатилась к краю стола. Я смеюсь, пожалуй, слишком громко и почти истерично. От этого становится еще более неловко. – Очевидно, что я понимаю: его здесь больше нет, – после чего, сама не знаю, зачем я только открыла рот, и меня никто не остановил, добавляю: – Он уехал, даже не попрощавшись.
Лола фыркает, поглаживая мое плечи.
– Ш-ш-ш, дикарка.
Я снова смеюсь.