Грязная игра
Шрифт:
Я: Подралась с Анитой. Отправили в медпункт.
Я засовываю телефон обратно в карман и продолжаю идти в сторону медпункта. Не то чтобы мне нужно было осматривать глаз. Это просто синяк. Профессор Дэвидсон, вероятно, самая слабая из учителей.
Мобильный пищит, и я проверяю его.
Арчер: Я приду проверить тебя.
Я тяжело сглатываю, потому что не хочу, чтобы он приходил в медпункт.
Я: Не вижу
Я пишу ему, но в глубине души знаю, что он, вероятно, придет, несмотря ни на что. Сестра Джаспер ждет у входа, когда я подхожу, глаза сужены.
— Я слышала, что ты причинила немало увечий своей однокласснице.
— Как я сказала профессору Дэвидсон, это начала Анита, и я не стала бы уклоняться от ответа.
Она прищуривается, после чего кивает.
— Хорошо, дай мне осмотреть глаз, пока не пришла Анита.
Медсестра ведет меня в палату и берет фонарик.
— Постарайся держать глаз открытым. Мне нужно проверить, нет ли повреждений.
Я смеюсь.
— Могу сказать, что повреждений нет. Анита бьет как киска.
Она издает фыркающий звук, прежде чем проверить мой глаз, а затем кивает.
— Отлично, приложи лед на двадцать минут, а потом можешь идти.
– Она кивает на ведерко со льдом на стойке. — К сожалению, твоей однокласснице, насколько я понимаю, так не повезет.
С этим она уходит.
Я беру немного льда и заворачиваю его в ткань, морщась, когда прикладываю к ушибленному лицу.
Через пять минут Арчер заходит в медпункт и шагает прямиком в мою палату.
— Слышал, ты попала в небольшие неприятности.
Он подходит ко мне и останавливается в двух шагах, проводя рукой по синяку вокруг моего глаза.
— Видел бы ты Аниту.
Он морщится.
— Лучше не надо. Я слышал, ты сломала ей несколько костей.
Я пожимаю плечами.
— Она первая начала.
— Пойдем, меня попросили проводить тебя обратно в твою комнату в общежитии, раз уж Элейн сказала, что тебе не нужно оставаться.
Я сглатываю.
— Ладно.
— Мы оба знаем, что ты не вернешься в общежитие.
Арчер кладет руку мне на спину и выводит из медпункта во внутренний двор. Мое сердце бешено колотится, всё чего я хочу, - это освободиться от давления этого дурацкого соглашения. Анита вполне может рассказать моим подругам, и я не знаю, как объяснить, почему я спала с мужчиной, которого, как я утверждаю, ненавижу.
Я не могу представить, как расскажу Нат и особенно Камилле о том, что предала свою семью картелю Эстрада. Они бы этого не одобрили, поскольку обе дорожат семьей и верностью. Арчер открывает дверь в свою квартиру и позволяет мне зайти первой. Кажется странным, что я провела здесь так много времени за последние две недели.
Я захожу на кухню, Арчер следует за мной по пятам. Может, это и его квартира, но я чувствую себя здесь как дома. Открыв дверцу холодильника,
— Молока?
– Спрашиваю, замечая, что Арчер наблюдает за мной со странным выражением лица.
Он качает головой.
— Нет, но я хотел бы чаще видеть тебя на этой кухне.
Я прищуриваюсь, глядя на него.
— Почему? Я не умею готовить.
Арчер облизывает губы.
— У меня есть другие идеи для тебя в этом месте.
Я тяжело вздыхаю и пью молоко. Как и всегда, всё всегда должно быть связано с сексом. У него нет кнопки выключения, и это может утомлять.
Он наклоняет голову, странно поглядывая на меня.
— Что?
— Ты собираешься рассказать мне, почему в итоге подралась с Анитой?
— Не планировала.
Он встает и подходит ко мне.
— Расскажи мне, Адрианна.
— Она хочет тебя и сказала мне отвалить.
– Я замечаю, как загораются его глаза. — И прежде чем ты станешь слишком самоуверенным, я дралась с ней не потому что хочу, чтобы это продолжалось между нами. Я дралась с ней, потому что сказала ей, что у меня нет выбора, а она все равно пыталась остановить меня.
Он приближается вплотную, глаза горят огнем.
— В глубине души ты не хочешь, чтобы это заканчивалось. Признай это, детка.
Я закатываю глаза.
— Я бы с радостью вышла из этой квартиры и никогда не возвращалась, если бы ты мне позволил.
Он хватает меня за руку и притягивает к себе.
— Я уже много раз говорил тебе, что ты не талантливая лгунья.
— Это не ложь.
И хотя секс хорош, так и есть. Если бы Арчер прямо сейчас подтвердил, что он ничего не расскажет моей семье, я бы вышла за эту дверь и никогда не вернулась. Он мудак и не тот мужчина, на которого я хочу тратить свое время.
— Как насчет того, чтобы я испек тебе блинчиков?
– спрашивает он.
— Конечно, я могу есть.
Он улыбается.
— Разве ты не всегда можешь есть?
Я прищуриваюсь, удивляясь, откуда он это знает.
— Возможно.
Он отпускает мою руку и приступает к приготовлению. Странно наблюдать за ним на кухне, поскольку я никогда бы не подумала, что он готовит, пусть даже что-то такое простое, как блинчики.
— Должен признать, я горжусь делом твоих рук, но никому больше не говори.
— Делом моих рук?
Он оглядывается через плечо.
— Анита. Ты действительно применяешь боевую подготовку на практике.
Я чувствую, как тепло разливается по моему телу от того, как он смотрит на меня.
— Конечно. Я не собираюсь позволять ей вытирать об меня ноги.
– Мои брови хмурятся. — Учитывая все это, думаю, что она глупа, раз даже попыталась затеять со мной драку.
— Да, я был удивлен, когда услышал, что это она начала.
Я сажусь прямее.
— Какого черта мне начинать драку?