Грязные игры
Шрифт:
– Не хочу обидеть мисс Тейлор, но ее квалификация позволяет участвовать в обсуждении?
Фостер порылся в стопке папок, которые он принес с собой. Найдя нужную, он аккуратно сложил остальные в стопку, выровнял края и раскрыл документы.
– Лаура Элеонор Тейлор… гм, это я пропущу… Начнем вот отсюда. Закончила с отличием Государственный университет Стивена Ф. Остина. Два года спустя получила диплом магистра делового администрирования в Южно-методистской школе бизнеса. Тоже с отличием. Подала заявление и была принята в службу бортпроводников авиакомпании
– В 2005 году окончила курсы повышения квалификации и прошла аттестацию. Была бельмом на глазу бывшего руководства и надоедала мисс Купер своими бесконечными докладными записками, копии которых у меня имеются, – сказал он, показав пачку листов, – и в которых критиковались существующие методы и выдвигались предложения по коренному улучшению работы подразделения. – Он начал зачитывать цитату из докладной записки. – «Но, –слово подчеркнуто, – при условии наличия ума и просто здравого смысла у нового владельца». А это, как известно… – он сделал паузу, показавшуюся Лауре вечностью, – у меня есть.
Он вернул все листы в папку и положил ее поверх остальных. Выровняв края, как будто по линейке, он вдруг встал.
– Вы не выйдете со мной на минутку, мисс Тейлор? И захватите свои вещи.
Она сидела с пылающими щеками, не в силах пошевельнуться, чувствуя, что взгляды всех присутствующих, за исключением Фостера Спикмена, устремлены на нее. Он уже стоял у двери комнаты для совещаний, ожидая, пока она последует за ним.
Сохраняя достоинство, насколько это было возможно в данной ситуации, она взяла сумочку и портфель и встала из-за стола.
– Леди. Джентльмены.
Кто-то стыдливо отвел глаза. Остальные сочувственно кивнули. Финансовый директор, с которого все началось, открыл было рот, чтобы извиниться, но потом передумал и ограничился тем, что с сожалением покачал головой.
Она вышла, закрыла за собой дверь, глубоко вздохнула и повернулась к Фостеру Спикмену, стоявшему посреди пустого коридора.
– У вас не такой свирепый вид, как можно было ожидать по докладным запискам, мисс Тейлор.
Ее щеки все еще горели от унижения, но она владела собой.
– Я не знала, что мои докладные, предназначенные руководству подразделения, передаются вам.
– Полагаю, что ввиду предстоящего выхода на пенсию мисс Купер считала, что поднятые вами вопросы больше не ее проблема, а моя.
– Пожалуй.
– Если бы вы знали, что я читаю докладные, ваше мнение относительно положения дел в компании изменилось бы?
– Нисколько. Наверное, я бы смягчила тон и подобрала другие слова для выражения своих мыслей.
Он скрестил руки на груди и некоторое время молча изучал ее.
– Удовлетворите мое любопытство. Почему, имея диплом магистра делового администрирования Южно-методистской школы бизнеса, вы нанялись бортпроводником? Это уважаемая профессия, но в ней ваша квалификация излишня.
– Четыре раза я подавала
– Вам объяснили почему?
– Нет, но на работу брали только мужчин.
– Дискриминация по признаку пола?
– Я не выдвигаю никаких обвинений – просто рассказываю, что произошло.
– И тогда вы были вынуждены согласиться на должность бортпроводника.
– Согласилась, но не вынужденно. Я подумала, что стоит здесь зацепиться…
– И вы проявите себя и пробьете себе дорогу на тот уровень, которого добивались с самого начала?
– Примерно так.
Он улыбнулся.
– Изучая ваше личное дело, я много размышлял. Насколько я могу судить, вы поставили себе цель занять мое место. В известном смысле я даже надеюсь на это, потому что мне нравятся люди с амбициями. Но сегодня я предлагаю вам должность мисс Купер как руководителя подразделения бортпроводников. Добавьте сюда звание вице-президента, отвечающего за… и так далее.
С того момента, когда она его увидела, он удивлял ее уже в третий раз. Сначала тем, что знал, кто она такая. Затем когда пригласил выйти – как она подумала, чтобы немедленно уволить. А теперь вот это.
– Так просто?
– Я никогда ничего не делаю «так просто», – рассмеялся он. – Нет, это предложение является результатом тщательного анализа вашего послужного списка. Я также проверил вашу кредитную историю и отношения с законом – как и у всех, кто сидит в этой комнате. Вы прошли отбор, хотя у вас огромный неоплаченный штраф за незаконную парковку.
– Вчера я выслала чек по почте. Хотя и без всякого желания. Там не было запрещающего знака, но мне дешевле заплатить, чем оспаривать штраф в суде.
– Практичное решение, мисс Тейлор. Убежден, что ваша энергия, амбиции и талант должным образом не использовались руководством, у которого отсутствовали «ум и просто здравый смысл», – цитируя ее докладную записку, он улыбнулся еще шире. – Полагаю, вы принимаете это предложение?
Все еще дрожа, но испытывая уже облегчение, а не унижение от того, что ее сейчас вышвырнут, она кивнула.
– Хорошо. Давайте вернемся к остальным, – без дальнейших церемоний сказал Фостер. Он двинулся к двери, но затем остановился. – Хочу предупредить – вам придется драться за бюджет. Вы готовы?
– Абсолютно.
Когда они вернулись в комнату для совещаний, приглушенный разговор стих. Фостер удивил всех, объявив о ее новой должности, хотя большинство присутствующих были довольны таким поворотом дел.
– Мистер Джордж, – обратился Фостер к директору по работе с персоналом, – после совещания мы с вами и мисс Тейлор обсудим ее контракт, который я подготовил заранее в надежде, что она примет мое предложение. Полагаю, вы оба будете им удовлетворены. – Он негромко хлопнул ладонью по столу. – А теперь, мисс Тейлор, ваша первая официальная обязанность – объяснить, почему бюджет вашего подразделения с вашей точки зрения недостаточен.