Грязные игры
Шрифт:
– Желательно, чтобы вы переписали особняк на имя гражданина иного государства, – сказал Стоквелл. – Разумеется, в том случае, если вы ему полностью доверяете. Тогда миссис Холлоуэй вряд ли сможет всерьез претендовать на половину дома.
– Неужели Келли мало, что я отдаю ей квартиру в Челси? – с гневом воскликнул Дуглас.
– Как профессионалу газетного бизнеса, вам наверняка известно, как работают в нашей стране законы о разводах. Ваша супруга имеет право рассчитывать на половину всего имущества, нажитого вами за годы совместного проживания. Насколько я понимаю, львиную
В столь щекотливом деле Дуглас мог положиться на одного-единственного человека на всем белом свете – на своего брата Дэниела. Дуглас взял с него клятву, что об их договоренности не узнает ни одна живая душа, и особенно жена Дэниела. Тот очень неохотно согласился держать язык за зубами.
В пятницу днем в редакции «Санди трибюн» царило оживление, как всегда за день до выпуска газеты. В хорошую неделю Джорджина могла позволить себе выбирать между несколькими потенциальными «бомбами», молясь, чтобы конкуренты не опубликовали материал на ту же тему до воскресенья. Но эта неделя заметно отличалась от всех остальных. В активе «Санди» были лишь две сенсации, причем обе второразрядные.
Некоторые журналисты привычно характеризуют процесс превращения обыкновенной статьи в «бомбу» словами «как сделать из дерьма конфетку». Другие именовали его не иначе как трюкачеством. Как бы то ни было, на этой неделе сотрудникам «Санди» пригодились бы любые трюки, ибо выбор у Джорджины был крайне небогат.
ЧЕРИ МЕРСИ
УДАЕТСЯ СПАСТИ
УМИРАЮЩЕГО РЕБЕНКА
Либо:
СУПРУГА ХИВСА
ТАЙНО ВСТРЕЧАЕТСЯ
С ЗЕЛЕНЫМ ЮНЦОМ
– В последнее время Чери только и делает, что дежурит у постели смертельно больных, – проворчал Майкл. – Это уже всем оскомину набило. Она пытается стать новой принцессой Дианой, но вот только стоит ли? – Гордон целую неделю занимался расследованием истории с женой Хивса, о похождениях которой ему рассказал один молодой репортер.
– Беда в том, Майкл, что Хивс не относится к числу лиц, которыми живо интересуются наши читатели, – заметила Джорджина. – Мы поместим этот материал на второй и третьей полосах. А фотографии миссис Хивс и ее молокососа будут лучше смотреться в цвете на третьей странице. Стив, – обратилась она к своему секретарю, – позови Дейва с Питом. Пора заняться первой полосой.
Обе «бомбы» не нравились Джорджине, и она втайне продолжала питать надежду, что завтра им удастся набрести на нечто стоящее и в самый последний миг опубликовать настоящую сенсацию.
Она заканчивала разрабатывать макет первой полосы с Дейвом и Питом, когда в кабинет вновь вошел Майкл.
– Джорджи, мне нужно переговорить с тобой с глазу на глаз, – сказал он, дождался, пока они с Джорджиной остались одни, и только тогда заговорил снова: – У нас очередная утечка. Только что мне позвонил Джон Аллен из агентства «Ньюслинк» и спросил, что именно мы собираемся давать про Хивса. По его словам, ему позвонил кто-то из «Мейл он санди».
– Но откуда, черт побери, им
Им давно было понятно, что в редакции завелся шпион. В последнее время не проходило и недели, чтобы ударные материалы, над которыми трудились журналисты «Санди», не появлялись либо в субботнем выпуске «Сан», либо в «Ньюс оф зе уорлд». Никогда прежде подобных неприятностей у них не было.
– Мне нужен полный список всех, кто работал сегодня в редакции, – отчеканила Джорджина. – И еще я хочу знать фамилии сотрудников, в руки которых хоть ненадолго попадал материал про жену Хивса. Еще час назад файл был строго засекречен. Господи, просто поверить не могу!
После ухода Майкла Джорджина вызвала к себе начальника службы безопасности.
– Скажите, есть ли способ проконтролировать телефонные звонки, исходящие из «Санди трибюн»? – спросила она. – А входящие? Я хочу знать, звонил ли кто-нибудь сегодня в офис «Мейл он санди».
– Все входящие и исходящие звонки мы записываем на магнитофон, – ответил начальник службы безопасности. – Я могу проверить по компьютеру. Вас интересует какой-то конкретный номер или хотя бы первые три цифры? Тогда поиск займет меньше времени.
Джорджина не верила собственным ушам. В службу безопасности она обратилась просто так, для очистки совести; ей и в голову не приходило, что это может дать результат.
– Значит, все входящие и исходящие звонки «Санди» фиксируются на пленке? – переспросила она.
– Да, мы всегда так поступаем. Мне казалось, все главные редакторы в курсе дела. – В голосе начальника службы безопасности звучало недоумение. – Это обычная мера предосторожности.
«А ведь это наверняка противозаконно, – подумала Джорджина после его ухода. – Господи, меня прослушивают буквально все: и Шэрон, и собственная компания! И все мои звонки записаны на магнитофонную ленту».
Воскресным утром Джорджина валилась с ног от усталости. Накануне она настолько переутомилась, что была не в состоянии встречаться с Белиндой. Они, как всегда, поссорились из-за того, что работу, по мнению Белинды, Джорджина ставила выше личных отношений. Обе женщины, ругаясь, загорались, как порох, но и отходили столь же быстро.
То, что Джорджина не разрешила ей больше оставаться в квартире на всю ночь из-за слежки Шэрон, Белинда восприняла с возмущением.
– Это просто ерунда какая-то! – кипела она. – Мало того что мы почти не видимся из-за твоей работы, так теперь мы даже спать вместе не можем!
Джорджина утешала ее как могла:
– Потерпи, милая, это не надолго. В том, что мы с тобой встречаемся, нет ничего страшного. Для всех мы просто подруги и можем общаться столько, сколько нам вздумается. Ничего доказать они не могут. Иное дело, если ты будешь оставаться у меня на всю ночь, – это косвенная улика.
В глубине души Джорджина даже была рада, что их вынудили встречаться реже. Она всем сердцем любила Белинду, однако порой душу ее точил червь сомнения. Джорджина не была уверена, что ее удел – любить именно женщину.