Грязные войны: Поле битвы — Земля
Шрифт:
В ноябре 2006 г. на проходившей в Лондоне конференции по вопросам развития Нассер Аулаки случайно встретился с президентом Йемена Али Абдуллой Салехом. «Я попросил его выпустить моего сына из тюрьмы, — вспоминал Нассер. — Он сказал: «Здесь есть некоторые вопросы, связанные с американцами. Я попытаюсь решить их, и тогда освобожу твоего сына». Дядя Анвара, Сале бин Фарид, у которого тот ненадолго останавливался в Великобритании, является одним из самых влиятельных племенных вождей Йемена. Его племя, Аулаки, насчитывает около 750 тысяч человек [1029] . В Йемене вся власть и влияние сосредоточены именно в руках племен, а не правительства, и племя не собиралось смиряться с тем, что Анвар, которому не было предъявлено никаких обвинений, продолжает находиться в заключении. Бин Фарид рассказал мне, что позвонил президенту Салеху и спросил, на каком основании он продолжает удерживать Анвара в тюрьме. «Американцы попросили нас подержать его там», — именно так, по словам бин Фарида, ответил ему президент. «Мы хотим, чтобы он посидел там три-четыре года, — добавил президент, продолжив излагать доводы американцев. — Он очень популярен, в Соединенных Штатах многие слушают его проповеди, особенно молодежь. И не только там, но и во всем мире. Мы хотим, чтобы он побыл в заключении, пока о нем не позабудут» [1030] .
1029
Интервью
1030
Ibid. Все сведения и заявления, приписываемые бин Фариду, взяты из указанного интервью с автором.
Вскоре после ареста Аулаки президент Салех посетил с визитом Вашингтон [1031] . Там он встретился с директором ФБР Робертом Мюллером, директором ЦРУ Джорджем Тенетом и другими высокопоставленными представителями разведывательных служб США. Салех рассказал Нассеру, что обсудил с ними дело Анвара. Он утверждал, что даже задал прямой вопрос об этом президенту Бушу. «Если у вас есть что-то на Анвара Аулаки, скажите нам об этом, — именно так, по словам Нассера, был поставлен вопрос. — Если у вас ничего нет, мы выпустим его на свободу». По его словам, президент Буш сказал: «Дайте мне два месяца, и тогда вы получите ответ».
1031
Интервью автора с Насером аль-Аулаки, январь 2012. См. также: «Visits by Foreign Leaders of Yemen», Office of the Historian, U.S. Department of State, accessed December 15,2012,Президент Салех находился в США с 29 апреля по 7 мая 2007.
Прошло два месяца, и Нассеру позвонил глава Службы политической безопасности генерал Талиб аль-Камиш. «Доктор Нассер, — сказал он. — Пожалуйста, убедите своего сына сотрудничать с дознавателями, которые прибудут из Вашингтона, чтобы побеседовать с ним». Нассер отправился в тюрьму, чтобы обратиться к Анвару: «Я сказал моему сыну: «Пожалуйста, мы хотим уладить все это навсегда. Почему бы тебе не пойти им навстречу и не побеседовать с ними?» Анвар ответил: «Я сам хочу встретиться с ними. Я уже встречался с ними в Америке, и я встречусь с ними и здесь, в Йемене».
Агенты ФБР, прибывшие для бесед с Аулаки, потратили на это два дня [1032] . «Аулаки вызвали в кабинет и, когда он вошел к американцам, то держал себя не как обвиняемый. Скорее, он вел себя как хозяин, — вспоминал Шейх Харит аль-На-дари, находившийся в заключении вместе с Аулаки. — Он сам сел на самое удобное место, взял фрукты, приготовленные йеменцами для американцев, и сам налил себе чашку чая. Я спросил его о характере беседы. Он ответил, что целью было найти любое, пусть самое незначительное нарушение, за которое его можно было бы привлечь к ответственности американским судом. По его утверждениям, это был допрос. Однако им не удалось найти то, за чем они приехали» [1033] . Разведка Йемена настояла на том, чтобы при допросах присутствовали ее сотрудники [1034] . Аулаки вспоминал: «В ходе двухдневных допросов на меня оказывалось определенное давление со стороны американцев. Я отказался мириться с этим. Между мной и ними возник конфликт, поскольку я полагал, что они ведут себя ненадлежащим образом… Позже, однако, проблема разрешилась и они принесли мне свои извинения» [1035] . По словам Нассера, Анвар пошел на сотрудничество с дознавателями. Однако шли дни, недели, а он продолжал оставаться за решеткой.
1032
Интервью автора с Нассером Аль-Аулаки, январь 2012.
1033
Shaykh Harith al Nadari, «Му Story with al-Awlaki», Inspire 9 (winter 2012), released May 2012.
1034
Интервью автора с Нассером Аль-Аулаки, январь 2012 года.
1035
Transcript, «Moazzam Begg Interviews Imam Anwar al-Awlaki».
Когда семья Аулаки стала настойчиво требовать от режима страны ответов на свои вопросы, президент объяснил им расклад сил. Вице-президент страны Абд Раббо Мансур Хади сообщил Нассеру, что президент Йемена может предложить ему на выбор два достаточно мрачных варианта: «Вы хотите, чтобы я продолжал держать Анвара в заключении, или вы хотите, чтобы я его выпустил и он был убит американским беспилотником?» «Таким образом, президент Йемена сказал мне: «Держи своего сына в тюрьме, а не пытайся его освободить. Если он будет освобожден, его убьет американский беспилотник», — вспоминал Нассер. — В то время я полагал, что единственная причина, по которой Соединенные Штаты держат Анвара на прицеле, — это его популярность среди мусульман, англоговорящих мусульман мира. Думаю, что Али Абдулла Салех знал несколько больше».
В то время как на свободе семья Аулаки боролась за его освобождение, сам он, находясь в тюрьме, корпел над книгами. Любыми книгами, которые ему только удавалось достать. В течение первых двух месяцев ему позволялось читать только Коран. Позже Аулаки рассказывал, что рассматривал «свое заключение как благословение свыше», заметив, что оно дало ему «возможность поразмышлять над Кораном, изучать и читать его так, как это невозможно сделать вне стен тюрьмы. Мое заключение стало отпуском от окружающего мира» [1036] . Позже он заметил: «Поскольку они отобрали у меня все, и дали мне Коран, Коран приобрел особое значение. Жизнь идущая вокруг, часто отвлекает нас, поэтому мы не можем взять от Корана всего, что он может нам дать. Но если человек находится в одиночестве, все, что его отвлекает отходит в сторону, и тогда его сердце принимает в себя слова Аллаха, и слова эти наполняются совершенно новым смыслом» [1037] .
1036
Anwar al Awlaki, «Book Review 3: In the Shade ofthe Quran by Sayyid Qutb», Imam Anwar’s Blog, June 22, 2008, www.anwar-alawlaki.com.
1037
Transcript, «Moazzam Begg Interviews Imam Anwar al-Awlaki».
Затем
1038
Lawrence Wright, The Looming Tower: Al-Qaeda and the Road to 9/11 (New York: Vintage Books, 2007), p. 20.
1039
David Von Drehle, «А Lesson in Hate; How an Egyptian Student Came to Study 1950s America and Left Determined to Wage Holy War», Smithsonian Magazine, February 2006.
1040
Wright, The Looming Tower, p. 33.
1041
Ibid, pp. 33–34.
1042
Ibid, p. 37.
Позже Аулаки вспоминал: «Я был настолько погружен в текст, что мне казалось, будто бы Сайид был рядом со мной в камере, и обращался прямо ко мне.
Мое чтение в тюрьме имело одну характерную особенность: по словам автора я мог ощущать его личность. Так что, даже находясь в одиночном заключении, я никогда не был одинок» [1043] . Аулаки говорил, что пытался ограничить свое чтение тридцатью страницами в день: «Но плавная речь Сайида так увлекала меня, что я читал по 100–150 страниц. Фактически я читал до тех пор, пока мои глаза еще могли что-то разбирать. Мой левый глаз уставал раньше, чем правый, поэтому я прикрывал его рукой и читал правым глазом до тех пор, пока еще был в силах держать его открытым. Мое зрение стало ухудшаться, причем это было особенно заметно на левом глазу. Было ли это оттого, что я слишком много читал, или от плохого освещения — ведомо только Аллаху. Но позже я выяснил, что ухудшение зрения и проблемы с почками были самыми распространенными жалобами среди заключенных».
1043
Awlaki, «Book Review 3».
Он также читал «Тяжелые времена» Чарльза Диккенса, «Короля Лира» Шекспира и «Моби Дик» Мелвилла. «Мне пришлось столкнуться с особенно зловредным директором тюрьмы, который решил лишить меня исламских книг, — писал позднее Аулаки. — Самое слабое произведение, которое мне довелось прочесть во время заключения — это Шекспир. Начнем с того, что я никогда его не любил. Возможно, единственная причина его популярности заключается в том, что он был англичанином, и в этом качестве поддерживался и продвигался теми, кто владел общемировым языком» [1044] . Однако работы Диккенса удостоились от Аулаки похвалы: «В этих романах меня очаровали удивительные персонажи, созданные Диккенсом. Они до удивления напоминали некоторых людей сегодняшнего дня. Это делало их особенно интересными. Глупый и хвастливый Джосайя Баундбери из Кокстауна был вылитым Джорджем Бушем, отец Люси, господин Грэдграйнд очень напоминал некоторых родителей-му-сульман, твердо убежденных в том, что достойными профессиями для их детей могут быть только врач или инженер. Удивительная жестокость Стивена Блэкпула встречается и сегодня у людей, которые на первый взгляд представляются достойными и добрыми. Некоторые жалкие мусульмане сегодня — просто копия Юрайя Хипа».
1044
Anwar al Awlaki blog post, «Book Review 9: English Novels», Imam Anwar’s Blog, August 6, 2008, anwar-alawlaki.com.
Аулаки также размышлял и о тюремной еде. Описывая kudam — «хлеб солдат и заключенных Йемена» [1045] , Аулаки писал: «Предполагается, что он должен быть зерновым. Так и было в старые времена. Теперь он делается практически из одной пшеницы. Он готовится так, что по вкусу больше всего напоминает без-дрожжевой хлеб, который готовят в Сан-Франциско (живущие в Америке меня поймут). Корка у него настолько крепкая, что этим хлебом можно драться. До того, как оказаться в тюрьме, я беседовал о тюремной жизни с бывшими заключенными, так что морально я был до некоторой степени готов к тому, с чем мне предстояло столкнуться. Я вспоминал слова одного из шейхов (религиозных деятелей), которому довелось быть в той же тюрьме, что и мне. Он сказал, что еда там была настолько ужасна, что я был готов к самому худшему» [1046] . Аулаки вспоминал: «В свое самое первое утро в тюрьме я услышал, как открываются двери камер, и солдаты кричат заключенным, чтобы те забирали свою еду. Пришла и моя очередь, к этой минуте я совершенно проснулся. Дверь в мою камеру открылась. За ней стояли два солдата, один из них держал ведро, а другой волочил по полу мешок с kudam. Солдат с ведром взял мою миску и налил туда черпак горячей фасоли, а другой дал мне шесть кусков kudam». После шести недель такого питания, по словам Аулаки он пришел к заключению: «Еда омерзительна».
1045
Anwar al Awlaki, «Food Reviews from Behind Bars», Imam Anwar’s Blog, August 21,2008, anwar-alawlaki.com.
1046
Transcript, «Interview with In Focus News».